Глава 11. Ночной бой

— Быстрее!

— Быстрее!

К востоку от Сяцюйяна, отряд ханьских войск численностью около трех тысяч человек, с факелами в руках, спешил в ночи.

Получив приказ от Хуанфу Суна, Цзун Юань немедленно приказал своим войскам собраться. Но собрать ночью более десяти тысяч солдат — дело небыстрое.

Поэтому он смог выступить из лагеря только с тремя тысячами солдат, оставив своего заместителя собирать остальные войска.

Впрочем, для захвата пустого города и трех тысяч достаточно.

Цзун Юань ехал на лошади, глядя на чернеющую в сотне шагов городскую стену.

Там отряд солдат с помощью крюков взбирался наверх.

Солдаты, забравшись в город, обнаружили, что на городской стене никого нет, и поспешили открыть городские ворота.

— Генерал, город действительно пуст!

Цзун Юань обрадовался и повёл войска в город.

На улицах царила тишина, повсюду были разбросаны брошенные "Жёлтыми повязками" припасы, палатки и прочее.

— До чего же жалко бежали мятежники, — усмехнулся Цзун Юань, приказав солдатам собрать всё это.

Обычно, увидев столько горючих материалов, сваленных на улице, он бы заподозрил неладное. Но сейчас он решил, что "Жёлтые повязки" бежали так поспешно, что не успели забрать припасы.

Солдат поднял мешок и вдруг почувствовал неладное.

— Почему этот мешок с зерном такой лёгкий?

Солдат разорвал мешок и обнаружил, что он набит сухой травой и прочим горючим материалом!

— Генерал... — Не успел Цзун Юань опомниться, как с обеих сторон внезапно вспыхнуло множество факелов. С крыш, дворов и переулков высыпали бесчисленные "Жёлтые повязки"!

— Поджигай!

— приказал Цзо Бао. Сотни факелов полетели на улицу, и улица, заваленная горючими материалами, мгновенно вспыхнула.

Бросив факелы, солдаты "Жёлтых повязок" схватили ёмкости с маслом и вылили их на улицу.

Огонь мгновенно распространился.

— Плохо!

— Мы попали в ловушку!

— Быстрее отступаем! — Цзун Юань перепугался до смерти и приказал солдатам отступать к городским воротам.

В рядах ханьских войск начался хаос. Задние ряды входили в город, передние пытались выйти. Две группы солдат столкнулись в узких городских воротах, давя друг друга.

Цзо Бао, следуя наставлениям Чжан Синя, не стал вступать в затяжной бой, а повёл солдат к западным воротам и вышел из города.

Несколько десятков ханьских солдат сгорели в огне, ещё несколько сотен погибли в давке, прежде чем им удалось выбраться из города.

Выйдя из города, Цзун Юань посмотрел на бушующее в городе пламя и немного успокоился.

— Разве генерал Хуанфу не говорил, что Чжан Бао вывел все основные силы из города?

Откуда же здесь взялся отряд, устроивший засаду?

Не успел он об этом подумать, как разведчики доложили, что у северных ворот несколько тысяч "Жёлтых повязок" переправляются через реку.

— Откуда в Сяцюйяне несколько тысяч "Жёлтых повязок"? — Цзун Юань удивлённо уставился на разведчика. — Разве Чжан Бао не... — Не договорив, Цзун Юань тут же всё понял.

— Верно, "Жёлтые повязки" у западных ворот, вероятно, вывели всех стариков, слабых и больных, а настоящие элитные войска всё это время прятались в городе, ожидая, пока наши войска из северного и южного лагерей выступят, чтобы воспользоваться моментом и переправиться через реку на север!

— Боюсь, что и Чжан Бао у западных ворот был ненастоящим!

Генерал, генерал, мы попались!

Цзун Юань, будучи опытным военачальником, мгновенно разгадал план Чжан Синя.

— Быстрее!

— Собирайте войска и выступайте!

— Мы не должны позволить этим "Жёлтым повязкам" переправиться через реку!

Солдаты армии Хань, услышав приказ, застонали про себя.

Они спокойно спали, как вдруг посреди ночи их подняли и заставили бежать больше десяти ли.

В результате, прибежав, они попали в засаду. Едва выбравшись, им снова нужно идти к северным воротам... Но приказ есть приказ, и ханьским солдатам, как бы они ни были недовольны, пришлось проглотить обиду.

Как только армия Хань обогнула восточные ворота, из темноты выскочил отряд.

Ху Цай громко крикнул: — Куда бежишь, трусливый генерал?

Ты попал в ловушку нашего главнокомандующего!

Сдавайся, пока не поздно!

Солдаты "Жёлтых повязок" тоже закричали.

— В атаку! — Ху Цай указал копьём, и солдаты "Жёлтых повязок" подхватили клич.

В темноте ханьские солдаты не знали, сколько "Жёлтых повязок" устроили засаду, и в панике бросились бежать.

— Стойте!

— Стойте! — громко кричал Цзун Юань.

По крикам "Жёлтых повязок" он понял, что их немного, и с ними можно сражаться.

Но, к сожалению, его солдаты, обгоревшие у восточных ворот, потеряли боевой дух и, столкнувшись с засадой, не хотели сражаться.

Цзун Юань, видя это, мог лишь вздохнуть и приказать отступать.

Ху Цай, увидев отступление армии Хань, не стал преследовать, а развернулся и присоединился к Чжан Нюцзяо.

У северных ворот более пятисот человек из отряда Чжан Нюцзяо уже переправились через реку и выстроились в оборонительный порядок на берегу, обеспечивая плацдарм для переправы "Жёлтых повязок" с южного берега.

Река к северу от Сяцюйяна находилась всего в двух-трёх ли от городских ворот. Чтобы предотвратить тайную переправу "Жёлтых повязок", Цзоу Цзин расположил свой лагерь всего в пяти ли от берега, чтобы в любой момент можно было выступить и помешать им.

Чжан Нюцзяо, стоя на северном берегу, мог видеть лагерь армии Хань.

Ворота открылись, и из лагеря вышли ханьские солдаты.

— Сюаньдэ, я пойду на врага, а ты прикрой меня, — сказал офицер, одетый как Цюйхоу, Лю Бэю.

В армии Хань действовала система "два-пять": пять человек составляли отделение (ву), два отделения — десяток (ши), пять десятков — взвод (дуй), два взвода — роту (тунь), пять рот — батальон (цюй).

Цюйхоу, также называемый Цюйцзюньхоу, имел ранг, равный шестистам даням зерна, и был командиром низшего звена, командующим пятьюстами солдатами.

У Лю Бэя было всего пятьсот ополченцев, поэтому Цзоу Цзин оставил в лагере ещё один батальон, чтобы довести численность до тысячи.

— Можешь на меня положиться, — кивнул Лю Бэй.

Хотя ему очень хотелось самому вступить в бой, он понимал, что сейчас не время гнаться за славой.

"Жёлтые повязки" с южного берега продолжали переправляться. Если не удастся быстро разбить "Жёлтых повязок" на северном берегу, то, когда они все переправятся, поражение неизбежно.

Если они потерпят поражение, это не страшно. Но если эти "Жёлтые повязки" развернутся и ударят Цзоу Цзину в спину, то не только о славе придётся забыть, но и Цзоу Цзин, скорее всего, его казнит.

Поэтому решение отправить Цюйхоу с более элитными войсками Хань в атаку, а ополченцев Лю Бэя оставить в качестве резерва, было, несомненно, мудрым.

Две армии сошлись. Чжан Нюцзяо громко крикнул:

— У нас нет пути к отступлению!

— Если мы не остановим армию Хань, все погибнем без погребения!

— Небо Справедливости мертво, Небо Хуан наступит!

Солдаты "Жёлтых повязок", услышав это, стали сражаться насмерть. Армия Хань какое-то время не могла прорваться.

Лю Бэй, сидя на лошади, внимательно наблюдал за ходом боя, ища возможность нанести решающий удар.

Но не успел он найти такую возможность, как с запада внезапно появился ещё один отряд "Жёлтых повязок".

— Наша армия потерпит поражение, — быстро оценил ситуацию Лю Бэй, и его сердце сжалось от боли.

Отряд Цюйхоу был скован боем с "Жёлтыми повязками". Если этот отряд вступит в бой, то, атаковав с двух сторон, они быстро уничтожат пятьсот ханьских солдат.

Но даже если он сейчас выступит, чтобы остановить "Жёлтых повязок" с запада, без его прикрытия "Жёлтые повязки" с южного берега будут продолжать прибывать, и поражение Цюйхоу — лишь вопрос времени.

Что касается отступления?

Отступить невозможно.

— Бежать? — внезапно промелькнула мысль в голове Лю Бэя, но он тут же покачал головой.

Сейчас он ещё не был тем удельным князем, который командовал собственной армией. Если он сбежит с поля боя, Цзоу Цзин его не пощадит.

— Жаль, что Юньчана и Идэ нет рядом. Если бы хоть один из них был здесь, чего бояться "Жёлтых повязок"? — Лю Бэй в этот момент пожалел, что не послушал Гуань Юя и не оставил Чжан Фэя рядом с собой.

Ничего не оставалось, кроме как повести своих ополченцев навстречу врагу и отправить гонца к Цзоу Цзину за подкреплением, надеясь продержаться до его прибытия.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Ночной бой

Настройки


Сообщение