Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Кто там?
— В городе Юньпин большинство жителей носили фамилию Гу, и среди них семья Гу Юаньцана была самой неприкосновенной. Но сегодня их сначала публично унизила какая-то девчонка, а теперь ещё и кредиторы явились к порогу. Услышав громкие крики снаружи, старший сын Гу Чэнли тут же вспыхнул, распахнул дверь и рявкнул:
— Чего разорались, как на похоронах?! Вы… вы опять вернулись!
Его голос заметно заострился.
Сердце Гу Юаньцана ёкнуло. Он поспешно выглянул наружу и увидел, что это была та самая группа сборщиков долгов, которые почему-то снова вернулись. Внезапно у него возникло дурное предчувствие, и он хотел приказать старшему сыну закрыть дверь, но было уже поздно. Те, кто стоял снаружи, протиснулись внутрь, и комната мгновенно заполнилась людьми — помимо Чжоу Мина, управляющего торгового дома Юньчжицзинь, который только что возглавлял взыскание долга, появилось ещё несколько здоровенных мужчин, и по их виду было ясно, что они пришли с недобрыми намерениями.
— Всего лишь несколько лянов серебра, управляющий Чжоу, зачем так шуметь? Неужели вы боитесь, что я, Гу, не смогу расплатиться?
— Столкнувшись с проблемой, Гу Юаньцан, наоборот, успокоился. Это ведь его территория в Юньпине, к тому же за ним стоял его сын Гу Чэншань. Хотя он не понимал, почему Чжоу Мин вернулся, он не слишком беспокоился.
— Несколько лянов серебра?
— Чжоу Мин холодно усмехнулся.
— Управляющий Гу действительно человек прямой. Раз так, пусть принесут серебро. Я посмотрю, всего четыре тысячи двести восемьдесят два ляна. Наш управляющий милосерден и приказал нам не брать два ляна мелочи. Управляющему Гу нужно вернуть только четыре тысячи двести восемьдесят лянов.
Эти слова чуть не рассмешили Гу Юаньцана от злости. «Милосердие» за два ляна? Этот Чжоу Мин просто издевается! Мало того, что у него сейчас нет денег, так даже если бы и были, отдать им тысячу-другую лянов, чтобы они убрались, было бы уже милостью. А теперь, судя по тону собеседника, он хочет получить всю сумму. Просто смешно.
Лицо Гу Юаньцана помрачнело, и он протяжно произнёс:
— Управляющий Чжоу, будьте осторожнее со словами. Как вы смеете быть так невежливы со мной? Ваш управляющий знает об этом? Обидеть не того человека — это не просто потерять свою должность, но и перекрыть путь вашему управляющему...
— В его словах явно сквозила неприкрытая угроза. Разве раньше, стоило ему упомянуть сына и Шан Чэна, отношение Чжоу Мина сразу же не смягчалось? Хотя он не понимал, почему Чжоу Мин вернулся и устроил такой переполох, Гу Юаньцан всё ещё был уверен, что другая сторона не осмелится раздувать скандал.
Не успел он договорить, как снаружи раздался холодный смех:
— Управляющий Гу, не беспокойтесь о моём пути, вам не стоит об этом волноваться. Слова Чжоу Мина — это мои слова. Долги нужно возвращать, это закон небес и земли. Если управляющий Гу сегодня не вернёт серебро, не обессудьте, мы будем действовать без церемоний.
Снаружи был ещё кто-то? И этот голос казался знакомым.
Люди, загромождавшие вход, сами расступились, освобождая проход. Гу Юаньцан высунул голову и замер, увидев, что это был не кто иной, как Шан Чэн, управляющий торгового дома Юньчжицзинь. В отличие от прежних встреч, когда Шан Чэн всегда улыбался, как Будда Майтрея, сейчас его лицо было мертвенно-бледным, таким мрачным, что, казалось, из него можно было выжать воду.
Сердце Гу Юаньцана снова ёкнуло, и он больше не мог сохранять невозмутимость. Он холодно фыркнул:
— Управляющий Шан, что это значит? Подчинённые неразумны, но вы, управляющий Шан, не кажетесь человеком, не знающим меры. В наши дни вести дела непросто, как говорится, чем больше друзей, тем шире дорога. Управляющий Шан, не будьте опрометчивы. Не хвастаюсь, но есть в этом мире вещи, с которыми даже вам, великому управляющему Шану, не справиться.
Эти слова чуть не рассмешили Шан Чэна от злости.
Он видел бесстыдных людей, но никогда не встречал такого бесстыдства. Говорят, что тот, кто берёт чужое, становится зависимым, а тот, кто ест чужое, становится мягким. Но отец и сын Гу, наоборот, всегда с полным правом принимали чужие подарки, а потом неизменно отказывались от своих обязательств. Разве Гу Чэншань, вступив в должность, мало получил от него выгоды? И как бы ни был ненасытен Гу Юаньцан, он всегда терпел, а теперь, наоборот, их наглость становилась всё более вопиющей.
Шан Чэн давно уже кипел от негодования, а сегодня, получив указания от своего Благодетеля, он больше не собирался потакать Гу Юаньцану. Ему было лень продолжать разговор, и он потряс долговой распиской в руке:
— Гу Юаньцан, скажите только, эта расписка написана вами?
— Ну и что?
— Гу Юаньцан был наглым до предела.
— У меня сейчас нет денег.
В душе он ещё больше озлобился. «Действительно, наглец! Как он смеет так меня притеснять? Я не верну ему ни единой монеты! Мало того, я ещё напишу сыну, чтобы он хорошенько проучил Юньчжицзинь. Когда они окажутся в безвыходном положении, Шан Чэн сам приползёт ко мне на коленях с кучей серебра!»
— Ничего страшного, если нет денег, — видя наглость Гу Юаньцана, Шан Чэн не стал с ним препираться.
— В вашей долговой расписке чётко написано: если нет денег для погашения, то дом и лавки будут заложены мне. Ваш пустой дом и эти несколько убыточных лавок не стоят много серебра, я пока скрепя сердце приму их. В течение месяца вы соберёте оставшуюся сумму, иначе мы встретимся в суде.
— Что ты несёшь?!
— Дом, в котором они жили, был недавно построен, а эти три лавки были основным источником дохода для всей семьи. Этот человек собирался забрать всё! Госпожа Чжэн тут же не выдержала и, указывая на нос Шан Чэна, начала ругаться:
— Ах ты, проклятый, недолговечный ублюдок, хочешь отнять мой дом?! Я с тобой насмерть драться буду!
— С этими словами она пригнулась и бросилась на Шан Чэна.
Несколько сыновей Гу тоже подняли свои дубинки, готовые избить Шан Чэна, если он не возь свои слова обратно. Но тут госпожа Чжэн почувствовала, как её тело напряглось, и в испуге обернулась. Это были те самые здоровенные мужчины, которых привёл Шан Чэн! Что могла сделать такая женщина, как госпожа Чжэн? Двое из них подняли её, как орёл цыплёнка. Госпожа Чжэн тут же повисла в воздухе, её душа чуть не вылетела от страха:
— Что вы собираетесь делать?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|