Глава 4. Возмездие пришло

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Хотя Ивовая табличка передавалась из поколения в поколение, для членов клана она скорее символизировала память о предках, и использовать её для контроля над кем-либо было уже невозможно. Иначе Гу Юаньцан и остальные не осмелились бы так наглеть, шаг за шагом притесняя Гу Юаньшаня.

Но как бы то ни было, это была реликвия, написанная рукой предка, и разбить её на две части на глазах у всех было совершенно неприемлемо ни с моральной, ни с этической точки зрения.

Лицо Гу Юаньцана становилось всё мрачнее, а сам он без конца бормотал про себя, что, по его мнению, он вовсе не касался Ян Сихэ, так как же Ивовая табличка могла отлететь и разбиться вдребезги?

Он не знал, что сказать.

Зато Чжэн Ши, стоявшая сзади, протиснулась вперёд, глядя на Сихэ глазами, полными яда:

— Девочка, ты думаешь, мы не видели? Твой Седьмой старейшина даже не прикоснулся к тебе! Очевидно, ты питаешь обиду на семью Гу и специально выбросила эту табличку, не так ли? И эта Ивовая табличка такая прочная, ты, должно быть, испортила её заранее, иначе почему она так легко сломалась? Это сокровище нашей семьи Гу, передававшееся сотни лет! Даже если ты не носишь фамилию Гу, в тебе всё равно течёт кровь нашей старой семьи Гу. Как ты смеешь так неуважительно относиться к предкам? Не боишься возмездия?! Не говоря уже о другом, даже за то, что моя вторая невестка воспитала такого непочтительного к предкам непутёвого потомка, она совершила тяжкий грех!

Но Сихэ резко прервала её:

— Седьмая старейшина, следите за словами! Только что все видели, что это Седьмой старейшина нарушил заветы предков, притеснил членов клана и лично разбил Ивовую табличку.

Сказав это, она повернулась к членам клана Гу:

— Все присутствующие, кто является потомком семьи Гу, должны знать причину, по которой предок даровал эту табличку, лучше меня, не так ли? Как вы смеете, прикрываясь именем предков, доводить мою бабушку до отчаяния? Если вы окажетесь в загробном мире, как вы сможете взглянуть в глаза своим предкам? Вы постоянно говорите о предках, но когда видите их реликвию, не только не спешите поклониться, но ещё и осмеливаетесь разбить её на глазах у всех! Неудивительно, что предок позволил табличке сломаться, имея таких непутёвых потомков, он явно не хочет вас видеть!

Эти слова заставили только что агрессивных членов клана замереть. То, что госпожа Гун оскорбила предков, передавалось из уст в уста, но какова была истина, никто толком не знал. Они пришли сюда, чтобы предъявить обвинения, в основном под влиянием и соблазном Гу Юаньцана и его жены, но не все были такими бесстыдными, как Чжэн Ши. На глазах у всех было ясно видно, что Ивовая табличка была уничтожена рукой Гу Юаньцана.

Стоящие рядом зеваки тоже начали перешёптываться:

— Хоть эта барышня из семьи Ян и немного дерзкая, но в её словах есть смысл.

— Это было так давно, а они до сих пор цепляются за госпожу Гун, это уж слишком.

— Да уж, если бы прикосновение к свадебному одеялу так сильно разгневало предков семьи Гу, то теперь, когда Гу Ци разбил семейную реликвию, их предки должны были бы немедленно выскочить из-под земли и найти его!

...У Гу Юаньцана на лбу вздулись вены, он понял, что если не решит это дело немедленно, то не только потеряет репутацию, но и рискует стать посмешищем в городе Юньпин.

Он в гневе топнул ногой и крикнул другим членам клана:

— Что вы там болтаете с какой-то девчонкой? Чэнъюнь — наследник нашего клана Гу, и если мы сможем обеспечить его безопасность, то любые наши усилия будут оправданы. Что такого страшного в том, чтобы заставить вторую невестку преклонить колени в родовом храме и покаяться? Ваши отговорки ясно показывают, что вы не желаете добра клану Гу. Не беспокойтесь, просто идите вперёд. Если предок захочет кого-то наказать, пусть накажет Гу Ци. Если наш наследник вернётся целым и невредимым, я думаю, предок поймёт наши страдания...

— Не успел он договорить слово «сердце», как его ноги внезапно подкосились, и он рухнул на колени прямо перед воротами Гу Юаньшаня.

Глаза Сихэ блеснули, и уголки её губ слегка приподнялись.

— Папа!

— Два сына, Гу Чэнли и Гу Чэнъи, которые до этого разминали кулаки, испугались, поспешно протянули руки, чтобы помочь, но сами с глухим стуком упали на колени.

Чжэн Ши, которая стояла рядом, ругаясь и разбрызгивая слюну, тут же запаниковала:

— Муженёк, Чэнъи, Чэнли, что с вами?!

— Не успела она договорить, как сама, вместе с сыном Гу Чэнжэнем, стоявшем рядом, рухнула на землю.

Остальные члены клана Гу в испуге отпрянули назад, и семья Гу Юаньцана, стоявшая на коленях, сразу стала ещё заметнее.

Выражение лица Сихэ тоже стало немного растерянным, но в следующий момент она поспешно опустилась на колени и скорбно произнесла:

— Действительно, предки обладают духом и не могут смотреть, как неблагодарные люди так притесняют членов клана?

Эти слова ещё больше взбесили Гу Юаньцана, он с усилием поднялся с земли, указывая пальцем и ругаясь:

— Даже если у моих предков есть дух, они не будут защищать тебя, чужую женщину! Ян Сихэ, это ты всё подстроила, не так ли?!

— В следующий момент он с глухим стуком снова рухнул на колени.

По сравнению с первым разом, Гу Юаньцан на этот раз упал на колени с такой силой, что даже зеваки почувствовали боль за него.

— Ой, муженёк!

— Глаза Чжэн Ши покраснели от беспокойства, она поспешно хотела помочь ему подняться, но, встав, обнаружила, что её ноги, которые только что казались налитыми свинцом, теперь снова могут двигаться. В радостном удивлении она поспешила поддержать Гу Юаньцана, но, сделав всего два шага, она тоже споткнулась и тяжело рухнула на колени, так что от боли Чжэн Ши села на землю и завыла:

— Ой, мамочки, убивают!

Все вздрогнули от испуга, и не только соседи, но и те члены клана Гу, что стояли за спиной Гу Юаньцана, почувствовали ужас.

Действительно, сначала они думали, что это случайность, но теперь все стояли далеко от семьи Гу Юаньцана и ясно видели, что никто не прикасался к его семье. У крепких слуг семьи Ян были причины для нападения, но они явно стояли на расстоянии в один чжан. Ян Сихэ и две её служанки стояли ближе всех, но все трое выглядели такими хрупкими, что казалось, их снесёт ветром, и все ясно видели, что они стояли совершенно неподвижно.

И к тому же, это было слишком целенаправленно, не так ли? Только что там стояло так много людей в беспорядке, но пострадала только семья Гу Юаньцана, которая разбила Ивовую табличку.

Такое странное происшествие среди бела дня — неужели это действительно предки семьи Гу проявили свой дух и ниспослали наказание?

Думая так, люди отступали ещё дальше, словно боялись, что если они отступят слишком медленно, то Гу Юаньцан потянет их за собой. Ведь Гу Юаньцан сам постоянно твердил, что их предки очень могущественны!

Не ожидая такого поворота событий, Гу Юаньцан так разозлился, что у него потемнело в глазах. Сцепив зубы, он снова встал — если он продолжит так стоять на коленях, то, возможно, подтвердит обвинение в оскорблении предков.

Ого, неплохо, он действительно встал. Гу Юаньцан попробовал сделать ещё несколько шагов вперёд и обнаружил, что с ним действительно всё в порядке.

В следующий момент он резко развернулся и, протянув руку, хотел схватить Сихэ:

— Девочка, какие зловещие средства ты использовала?!

— Но не успела его рука коснуться Сихэ, как он в третий раз рухнул на колени.

— Неужели предки семьи Гу действительно разгневались? — Все в один голос воскликнули в испуге. Только что все ясно видели, что Гу Юаньцан был в порядке, пока отступал, но как только он развернулся, чтобы броситься к дому Гу Юаньшаня, его тело тут же потеряло контроль, и он рухнул на колени.

Если первый раз ещё можно было списать на случайность, то как же так совпало, что это произошло снова и снова?

В такой ситуации даже Гу Юаньцан начал чувствовать себя не по себе, испытывая одновременно стыд, гнев и беспомощность. Пока он пребывал в растерянности, послышались торопливые шаги, и к нему, запыхавшись, подбежал управляющий его лавки:

— Господин, беда! Пришли люди из Хэсичжоу требовать долги...

— Что?!

Гу Юаньцан вздрогнул и снова поднялся с земли — но после трёх тяжёлых падений на колени его колени ужасно болели.

Однако он не обратил на это внимания:

— Разве не договаривались, чтобы они подождали ещё несколько дней? Почему они пришли сейчас?

— Хотя он без конца жаловался, он не смел медлить и последовал за управляющим.

Чжэн Ши и несколько сыновей тоже ясно слышали их разговор и, охваченные тревогой, поднялись и направились к лавке. Надо сказать, что отдать Гу Чэншаня на усыновление было самым мудрым решением Гу Юаньцана в его жизни.

Всего лишь отдав болезненного, почти нежизнеспособного сына, его семья в мгновение ока получила дом и лавку, и им больше не нужно было беспокоиться о еде и питье.

Предыдущие несколько лет всё было хорошо, с помощью Гу Юаньшаня лавка Гу Юаньцана процветала, но после того, как две семьи поссорились, из-за неумелого управления Гу Юаньцана, бизнес снова начал приходить в упадок.

Всякий раз, видя, что у других хорошо идут продажи, они тут же закупали тот же товар, но почему-то всегда получали меньше прибыли и больше убытков.

В конце концов, у них даже не осталось денег на закупку товаров.

С большим трудом в прошлом году они услышали, что шёлк из Хэсичжоу пользуется наибольшим спросом и что им готовы продать его в кредит. Они подумали, что такой бизнес без вложений должен принести прибыль, не так ли? Кто бы мог подумать, что по дороге они попадут в дождливую погоду, и весь тот шёлк в повозках покроется плесенью.

Им ничего не оставалось, как попросить кого-то договориться о полугодовой отсрочке, ссылаясь на младшего сына Гу Чэншаня. И вот теперь срок истёк — это и было причиной, по которой Гу Юаньцан так решительно настроился против Гу Юаньшаня. В конце концов, если деньги потеряны, кто-то же должен помочь погасить долги, не так ли? Когда Гу Юаньшань окажется в безвыходном положении и сдастся, он, естественно, предложит большую сумму денег... К сожалению, хотя план был хорош, он столкнулся с Ян Сихэ, крепким орешком.

Чжэн Ши, идя, оглянулась и злобно посмотрела на Ян Сихэ, всем своим видом показывая, что она ни за что не отступится.

Она совершенно не заметила, как у других членов клана отвисли челюсти — Боже мой, неужели предки действительно проявили свой дух? Разве они не видели, что как только семья Гу Юаньцана отошла от ворот Гу Юаньшаня, с ними всё стало в порядке! И разве они не слышали, что даже в лавке Гу Юаньцана что-то случилось? Видимо, на этот раз предки были очень разгневаны.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Возмездие пришло

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение