Глава 20: Упорная Оборона

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Лю Ци, прислушавшись к стратегии советника Цзя Сюя, решительно не высылал войска, а лишь разбил лагерь в двадцати ли (10 км) от города Цзянся, образуя с Вэнь Пинем позицию рогов.

Весь флот расположился в Сякоу, под командованием Куай Юэ, с Цай Мао в качестве его заместителя, а также Чжан Юнем, Хуан Цзу, Хуан Шэ и другими в качестве помощников. Лю Ци боялся, что Цай Мао в порыве безрассудства совершит что-то импульсивное, поэтому приказал военному советнику Куай Юэ командовать флотом, и все вопросы, касающиеся отправки войск, должны были решаться Куай Юэ.

Одновременно он отправил И Цзи с десятью тысячами золотых, чтобы тот навредил тылу Сунь Цэ в Цзяндуне: либо привлекая разбойников, либо обманывая Наньюэ, либо находя недовольных кланов Ши, которые были покорены Сунь Цэ силой. Лю Ци особо упомянул тайшоу Уцзюня Сюй Гуна и других, попросив И Цзи быть особенно внимательным.

Когда Лю Ци только объявил приказ, лицо Цай Мао тут же потемнело, он ничего не сказал, развернулся и ушёл.

Лю Ци знал, что это неизбежно оскорбит его тестя, но ничего не мог поделать.

В романах и истории Цай Мао всегда был таким: тренировать флот он ещё мог, но позволить ему командовать армией в бою, хм-хм, нечего и говорить, лучше посмотрите «Троецарствие». Военный советник Куай Юэ же всегда попадал в цель.

Жаль только, что отец Лю Бяо заботился лишь о самосохранении, иначе талант Куай Иду не уступал бы Го Цзя и Лу Су.

К тому же, клан Куай раньше не был особо дружелюбен с Цай Мао, лишь позже они объединились с Цай Мао, чтобы сдаться Цао Цао.

Когда отец Лю Бяо сражался с Сунь Цзянем, Куай Лян сказал, что Мао не слушал хороших планов, что привело к большому поражению, и по военному закону он должен был быть казнён.

Лю Бяо, поскольку только что женился на его сестре, не захотел применять наказание.

Куай Лян настоятельно советовал Лю Бяо казнить Цай Мао по военному закону, видно, что отношения были «необычными».

Лю Ци разработал план, и в отношении Цай Мао, опасаясь худшего, вынужденно поручил Куай Юэ командовать флотом.

Он также приказал Хуан Чжуну, Чжан Сюю, Хуан Сюю, Ху Чэ'эру и другим сорокатысячной армией расположиться в большом лагере за городом, а сам с Чжугэ Цзинем, Вэй Янем и Вэнь Пинем с двадцатью тысячами [солдат] защищал Цзянся.

Сунь Цэ, увидев, что Лю Ци упорно обороняется и не вступает в бой, потерял терпение и приказал провести пробную атаку, но его войска вернулись с тяжёлыми потерями.

Сунь Цэ часто посылал вызовы на бой, но Лю Ци даже не обращал на них внимания.

Один план не сработал, он придумал другой.

Сунь Цэ приказал своим людям ругаться под стенами города, их слова были весьма резкими (в древности такие оскорбления иногда могли решить исход битвы, как, например, в случае поражения Цао Хуна от Ма Чао).

Лю Ци приказал своим людям заткнуть уши, и они ничего не слышали.

Сегодня Сунь Цэ придумал новый трюк: отряд его солдат сидел в нескольких сотнях шагов от города, в беспорядке, пил и веселился, насмехаясь над солдатами на стене.

Как раз в это время Лю Ци инспектировал лагерь. Увидев это, он пришёл в ярость, лично повёл несколько сотен своих всадников из города в погоню, проскакал два ли (1 км), выпустил несколько стрел, словно на охоте, и вернулся.

Таким образом, на каждое действие находилось противодействие.

Сунь Цэ ломал голову, пытаясь выманить Лю Ци из города для решающей битвы, но Лю Ци был словно черепаха-советник: «Я просто не буду с тобой сражаться».

Лю Ци не только не вступал в бой, но и часто приказывал Вэй Яню, Ху Чэ'эру, Хуан Сюю и другим вести несколько сотен всадников, чтобы те либо демонстрировали свою силу у большого лагеря Сунь Цэ, либо нападали на его обозы, появляясь и исчезая без следа, так что их невозможно было перехватить.

Это приводило Сунь Цэ в ежедневную ярость, но он ничего не мог поделать.

Иногда Куай Юэ выводил весь флот, создавая видимость решающей битвы. Флотоводцы Сунь Цэ, такие как Хань Дан, видя это, поспешно выстраивали боевой порядок, но армия Лю Ци уже исчезала.

Так прошёл месяц. Советник Чжан Хун предложил: «Половина нашего провианта перевозится по воде, практически без потерь, но другая половина, перевозимая по суше, часто перехватывается Лю Ци.

Приходится отправлять большие армии для сопровождения, что приводит к огромным расходам.

Лю Ци целыми днями бьёт в гонги и барабаны, создавая видимость начала битвы, и наши солдаты измотаны. Если так будет продолжаться, это будет невыгодно.

Лучше отступить и сразиться в другой день».

Сунь Цэ помассировал свою тяжёлую голову и сказал: «Как я могу не знать того, что вы говорите?

Но сейчас отступать, боюсь, слишком рано».

— В нашем тылу частые разбойничьи набеги и многочисленные восстания, местные чиновники не в силах с ними справиться, и ситуация, похоже, обостряется.

Некоторые крупные кланы Ши тайно волнуются, и, боюсь, если мы не вернём войска, будет слишком поздно».

— Это, должно быть, план Лю Ци, этого мальчишки.

Намерение Лю Ци, должно быть, состоит в том, чтобы дождаться, пока я отступлю из-за отсутствия провианта, а затем воспользоваться возможностью атаковать нашу армию.

Лучше мы создадим видимость наступления, а затем отступим ночью.

Лю Ци решит, что я блефую, и что у нашей армии нет провианта, и он бросится в погоню. Наша армия устроит засаду в стороне, и когда Лю Ци придёт, мы воспользуемся возможностью для атаки, и Лю Ци неизбежно потерпит большое поражение».

— А если Лю Ци не бросится в погоню?

— Хм, считай, ему повезло.

Таким образом, Сунь Цэ днём приводил в порядок военное снаряжение и выстраивал войска, создавая видимость осады, а затем ночью отступал.

На следующий день Лю Ци получил донесение от разведчиков, что Сунь Цэ уже отступил.

Лю Ци повёл людей осмотреть большой лагерь Сунь Цэ. Весь лагерь был пуст, но его расположение было в полном порядке, скрывая глубокий смысл: всё было упорядочено как для атаки, так и для предотвращения ночных набегов.

Лю Ци вздохнул, восхищаясь Сунь Цэ как истинным гением.

В это время один из офицеров доложил, что очаги Сунь Цэ были несколько необычными: хотя их количество не изменилось, некоторые были горячими, другие тёплыми, что было странно.

Вэй Янь, взглянув, сказал: «Сунь Цэ, должно быть, испытывает недостаток провианта и создал ложную видимость, вынужденно отступив. Дайте мне пять тысяч солдат, и я уничтожу Сунь Цэ так, что от него и доспехов не останется».

Цзя Сюй покачал головой. Вэй Янь, увидев это, не согласился: «Советник, вы считаете, что я неправ, почему вы качаете головой?»

— Великий Дуду, посмотрите, хотя Сунь Цэ использовал половину котлов и очагов, а половину нет, количество древесной золы осталось прежним.

— Это Сунь Цэ, полагая, что вы, господин, человек очень внимательный, непременно заметите необычность очагов, хочет, чтобы вы вспомнили историю о том, как Сунь Бинь обманом убил Пан Цзюаня, и чтобы мы подумали, что он отступил из-за отсутствия провианта.

Если наша армия бросится в погоню, то непременно попадёт в засаду.

Господин, помните ли вы случай с отступлением Цао Цао и его засадой?»

Лю Ци сказал: «Сунь Цэ свиреп и храбр, но не безрассуден, и его тыл нестабилен, поэтому он неизбежно должен вернуться с армией. Как говорится: «Не преследуй отступающие войска, преследователям трудно вернуться».

Раз Сунь Цэ отступил, пусть отступает. С генералом Вэнь Пинем, защищающим Цзянся, за Цзянся абсолютно не о чем беспокоиться».

— Тогда мы пришли сюда напрасно?

Вэй Янь был недоволен.

Цзя Сюй вдруг сказал: «У меня есть план, который непременно позволит разбить Сунь Цэ одним ударом!»

— О, откуда этот план? — заинтересованно спросил Лю Ци.

Нынешний Цзя Сюй был гораздо активнее, чем тот, что в истории служил Цао Цао.

Тогда Цзя Сюй знал, что он обманом убил Дянь Вэя, Цао Аня и Цао Аньминя.

Многие, кто был с ними дружен, хотели убить его как можно скорее, особенно после смерти старшего сына Цао Аня, такие как Цао Пи, Сяхоу Дунь, Цао Хун и другие, жаждали отомстить за него.

Цзя Сюй был всего лишь советником, и это было хорошо.

К тому же, он умел мудро сохранять себя, не хвастался и был необычайно скромен.

А вот Чжан Сю, этот глупец, так не мог. Убив старшего сына Цао Цао, он всё равно радостно отправился к нему. Действительно, непонятно, о чём он думал. Разве можно верить, что тебя простили? То, что сейчас не действуют, не значит, что не будут действовать в будущем. То, что отец не действует, не означает, что сын не будет действовать. Попав в их руки, разве он сможет наслаждаться жизнью?

В итоге, разве он сам и его сын не были убиты Цао Пи?

На стороне Лю Ци было лучше: в Цзинчжоу атмосфера была довольно хорошей, и таланты ценились.

К тому же, Лю Ци уже убедил их прийти, и теперь они не могли уйти, даже если бы захотели, поскольку их семьи тоже были устроены.

В этом аспекте это было очень важно для талантов: многие сдавались вынужденно, когда их семьи были захвачены. Например, в истории, когда Цао Цао захватил Цзинчжоу, семьи Лю Бэя и многих чиновников разлучились с армией, и мать Сюй Шу была захвачена войсками Цао, поэтому Сюй Шу вынужденно сдался Цао. Когда Цзян Вэй сдался Шу, его старая мать была вывезена Чжугэ Ляном, возможно, Чжугэ Лян извлёк урок из случая с Сюй Шу.

Возвращаясь к делу, Цзя Сюй стал предлагать гораздо больше планов, что часто приводило Лю Ци к прозрению. Хотя Лю Ци и учился у Куай Юэ, Куай Юэ всё же был из крупного аристократического клана, и в первую очередь он учитывал интересы своей семьи, а затем уже интересы Цзинчжоу, то есть Лю Ци. Хотя между ними была большая связь, всё же существовали некоторые различия.

На этот раз он оскорбил тестя Цай Мао.

Именно Цзя Сюй, угадав намерения Лю Ци, предложил этот план.

Лю Ци приказал своей армии пока не двигаться. Три дня спустя армия Сунь Цэ, полностью экипированная и готовая, вышла, окружив Сунь Цэ.

Армия Лю Ци, увидев это, испугалась до смерти, и Вэй Янь тоже перестал кричать.

Сунь Цэ медленно отступал, а Тайши Цы прикрывал отступление.

Цзя Сюй посоветовал Лю Ци: «Сунь Цэ легкомыслен и нетерпелив, полагается на храбрость, но ему не хватает стратегии.

Можно воодушевить солдат, снять лагерь и продвигаться шаг за шагом, укрепляя каждый лагерь, чтобы выманить Сунь Цэ на бой и захватить его. Это метод «гость становится хозяином»».

Лю Ци, услышав это, понял, что это был план, которым Фа Чжэн победил Сяхоу Юаня.

Он специально предназначался для тех, кто полагается на храбрость, но не имеет стратегии. Хотя у Сунь Цэ и была стратегия, он всё же был молод (ты тоже не стар) и полон энергии, и не выдержит чужих провокаций.

Сейчас, вступая в бой в Цзяндуне, именно этот план и нужен.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20: Упорная Оборона

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение