Глава 1 (Часть 2)

Старик приблизился, его тонкие губы искривились в усмешке. Он схватил Оливера за волосы, грубо приподняв его голову. — Такому мусору, как ты, не положено мечтать. Кровь Оливера капала на пол, образуя под ним лужу. Его зрение помутнело, но он все еще тянул руку к посоху. Еще чуть-чуть...

Старик фыркнул. — Надо было высосать тебя досуха сразу, но мне так хотелось увидеть это своими глазами. С этими словами он несколько раз с силой ударил головой Оливера о камень, пока кровь не запачкала камень. — У меня есть способность читать мысли и эмоции тех, чью кровь я пью. Обычно я использую это на допросах или против сильных врагов, но ты... Ничтожество. Твоя кровь действительно привлекла мое внимание.

Оливер едва слышал его. Едва что-то чувствовал — хотя в норме он должен был бы стонать от невыносимой боли, которая теперь пробивалась сквозь оцепенение короткими вспышками. Но его сердце все еще кричало. В сознании мелькали воспоминания — ужасы, страдания, оковы на шее, клейма на руках. Позор, который он вынужден был терпеть, лица тех, кто был принесен в жертву и погиб на его глазах. Бесконечная мука. Беспомощность. "Нет. Только не снова. Никогда снова". "Я хочу все изменить. Я хочу изменить свою судьбу", — отчаянно желал он в душе.

Его кровь, все еще сочащаяся из ран, словно живая, поползла к посоху, будто отвечая на отчаяние в его душе. Она просочилась в древние руны на полу вокруг посоха, заставляя их загораться одна за другой. Мужчина не заметил этого. Впрочем, манипуляции Эфиром и руны не были его сильной стороной.

Женщина стояла позади, садистски усмехаясь разворачивающемуся зрелищу. Ее мужчина давно сообщил ей, что узнал из крови Оливера, и они решили немного развлечься, раздавив мечты этого бывшего принца, ставшего съедобным рабом. Обладая такой силой, им легко становилось скучно. И садистская потребность в развлечениях была бездонной. Даже в таком месте, как подземелья, возможность не упускалась.

Но вдруг ее взгляд уловил мерцание багровых рун вдалеке, и глаза расширились от осознания. — Дурак! — выругалась она в адрес своего спутника. Однако, когда она бросилась вперед... Мир содрогнулся.

Ослепительный свет от посоха поглотил зал, и сознание Оливера отключилось.

Когда он снова открыл глаза, подземелья не было. Исчезли запахи крови и тлена. Вместо этого воздух был густ от аромата ладана и роз. Перед ним простирался величественный банкетный зал, заполненный дворянами в роскошнейших шелках, смеющимися и поднимающими тосты по радостному поводу. Он широко раскрыл глаза от неверия. Он знал это место. Это была ночь свадьбы его отца. Ночь, с которой все началось.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение