Глава 21. Бунт, обернувшийся поражением

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Девушка, подождите, пожалуйста, — один из дежурных, милая девушка с приятным голосом, остановила Сюй Няньи.

Она была одета в небесно-голубую школьную форму, а на правом плече у неё красовалась повязка с надписью "Проверка".

Она была очень красива, но не той соблазнительной, чарующей красотой, а чистой и милой.

Её выразительные большие глаза ярко сияли.

У неё была очень светлая кожа, но больше всего запоминалась её улыбка: каждое движение губ могло тронуть сердце, словно фея, сошедшая с картины, элегантная и благородная.

Даже Сюй Няньи не удержалась от искреннего восхищения:

— Какая красивая старшеклассница, и голос такой приятный.

— Ученица, ты новенькая в первом классе старшей школы? Сегодня ты чуть не опоздала, проспала или пропустила утренний автобус? В следующий раз будь внимательна! — сказала она с улыбкой.

Хотя в её словах слышался лёгкий упрёк, её приятный голос звучал так нежно.

Сюй Няньи знала, что виновата, поэтому послушно стояла в стороне и честно сказала:

— Старшеклассница, простите, я новенькая в первом классе старшей школы и ещё немного не привыкла к распорядку дня в старшей школе — поздно ложиться и рано вставать.

В следующий раз я обязательно буду внимательна.

Но, старшеклассница, я живу в общежитии и обычно не опаздываю, кроме понедельников!

— По понедельникам тоже нельзя опаздывать, нужно выработать хорошую привычку.

— Угу, старшеклассница, я поняла, извините за беспокойство.

Сюй Няньи запнулась, словно что-то вспомнив.

— Старшеклассница, а… а я сегодня считается опоздала? Я ведь всю дорогу бежала в школу!

Она не только говорила, но и обмахивалась рукой, показывая усталость от бега.

Действительно, до начала урока оставалось ещё две минуты, так что по логике она не опоздала.

Однако правила Ланьчэнской старшей школы гласили, что все ученики, входящие в школьные ворота непосредственно перед началом урока, считаются опоздавшими.

То есть ученики, отмечающие посещаемость, имели полную власть над такими одноклассниками: опоздал ты или нет, зависело от их одного слова.

— До начала урока ещё две минуты, так что, конечно, ты не опоздала. Но пусть это будет в последний раз, потому что в следующий раз отмечать посещаемость могу быть уже не я. На этот раз прощаю, иди быстрее, урок скоро начнётся.

Услышав, что она не опоздала, Сюй Няньи тут же радостно побежала в класс, оборачиваясь на ходу, чтобы сказать:

— Спасибо, старшеклассница! Я Сюй Няньи из Двенадцатого класса первого года старшей школы. Надеюсь, в следующий раз у меня будет возможность пообщаться с вами.

У Сюй Няньи сложилось очень хорошее впечатление об этой старшекласснице: она была не только мила, но и очень добра, наверняка у неё было много друзей.

— Сюй Няньи? Какая милая девчонка, — пробормотала старшеклассница, глядя вслед убегающей Сюй Няньи.

…Вернувшись в класс, Сюй Няньи получила потрясающую новость.

Учитель Гу стоял за кафедрой, намеренно прочистил горло и сказал:

— Ученики, учитель хочет сообщить вам потрясающую новость, которая наверняка обрадует вас на несколько дней. Но сначала учитель подержит интригу, попробуйте угадать, за правильный ответ будет награда!

После вольных выходных атмосфера в классе была унылой, поэтому Учитель Гу решил сначала оживить её.

И действительно, под его руководством атмосфера становилась всё лучше.

Ученики в классе по очереди вставали, пытаясь угадать потрясающую новость Учителя Гу.

Одни говорили:

— Ваша хорошая новость, наверное, наша плохая новость. Неужели это экзамен?

Другие:

— Если не экзамен, то школа снова собирает деньги!

Третьи:

— Наверняка нас заставят выполнять тяжёлую работу!

Четвёртые:

— …В одно мгновение унылый класс ожил.

— Всё кончено, всё кончено, моё чутьё подсказывает, что Учитель Гу замышляет недоброе, скорее всего, это ловушка, — Линь Сэнь ткнул локтем активно высказывающуюся Сюй Няньи, его лицо было серьёзным, словно произошло что-то важное.

Сюй Няньи обернулась и с недоумением спросила:

— Что случилось? По-моему, Учитель Гу очень хороший, он даже знает, как оживить атмосферу в классе.

Ей было всё равно на Учителя Гу, её больше волновала потрясающая новость, иначе её ожидания не оправдались бы. "Что же это за хорошая новость?"

Слова Линь Сэня неожиданно оказались пророческими: следующее предложение Учителя Гу довело активно высказывающихся до истерики.

— В древности существовал закон: награды и наказания должны быть чёткими. Как говорится, где есть награда, там есть и наказание. Поэтому, учитывая только что заданный вопрос, за правильный ответ будет награда, а за неправильный, естественно, будет наказание. Наказание — это комплект математических контрольных работ от меня!

Как только Учитель Гу произнёс эти слова, в классе поднялся большой переполох. Сразу же "борцы за справедливость" из класса подняли знамя восстания и вступили в жаркий спор с Учителем Гу, отстаивая свою правоту. Вначале они сражались на равных, но затем эрудированный Учитель Гу нашёл их слабое место, и "борцы за справедливость" были разгромлены одним махом, ничего нельзя было поделать.

(Сяо Тянь желает всем счастливого Рождества, пусть у вас будут вино, мечты и далёкие горизонты.)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 21. Бунт, обернувшийся поражением

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение