Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
По дороге Ван Юй всё ещё причитал о Паньцзяюане: «Ну не знаю я, и что тут смешного? Разве нет такой поговорки: «не стыдно спрашивать несведущих»? А ещё наша троица разве не подтверждает другую поговорку: «среди троих обязательно найдется мой учитель»? Я не такой, как вы двое, — вы же знали, но не сказали мне, а только смеялись и подавляли мою сильную жажду знаний!»
Я не удержался и подколол его: «Обезьянка, когда это у тебя появилась жажда знаний? Помню, когда мы были в роте, я ни разу не видел у тебя такой жажды. С чего бы ей вдруг появиться?»
— Эй, Чжао-бан, это ты меня зря так! Разве у меня тогда не было жажды знаний? Ты забыл? Если бы не я, заранее пошедший учиться к Политруку Чжоу, разве наша рота смогла бы выйти сухой из воды? — услышав это, я невольно усмехнулся.
— Как это не помню? Это ты называешь жаждой знаний? Это ты называешь учёбой? Это ты называешь похищением секретных данных учений! Если бы тогда командир роты не замял это дело, ты бы, малец, давно уже оказался под военным трибуналом. Ли Сянь, ты ведь тоже служил, скажи, насколько серьёзно преступление похищения секретных данных учений?
Ли Сянь? Ли Сянь?
Я обернулся.
— Эй? Куда делся Ли Сянь? Обезьянка, подожди, где Ли Сянь?
Ван Юй, шедший впереди, услышал мой вопрос и тоже оглянулся.
— Хм? И правда, где он? Чжао-бан, он ведь только что был здесь?
— Точно, он только что тащился позади, я даже окликнул его, а он мигом исчез. Как Ли Сянь, словно призрак, так внезапно пропадает, — мы с Ван Юем оглядывались по сторонам.
К этому времени на дороге уже было много прохожих, и я внимательно вглядывался в толпу.
— Эй, Чжао-бан, что вы делаете? Что случилось, на что вы смотрите? — послышался сзади чей-то голос.
Я обернулся и замер.
— Хм? Ли Сянь? Ты... ты ведь был позади нас? Как ты оказался впереди?
— Нет, я всегда был впереди вас, — Ли Сянь наотрез отрицал.
— Да? — я посмотрел на Ван Юя.
— Обезьянка, ты видел Ли Сяня?
— Нет, Ли Сянь, когда ты успел опередить нас?
— Хе-хе, да только что! Когда я увидел, что вы двое так увлечённо спорите, я вас и обогнал. Вы же оба были слишком заняты спором, конечно, вы меня не заметили. Кстати, Чжао-бан, Паньцзяюань уже скоро? — Ли Сянь сменил тему.
— О, уже совсем близко, за поворотом, — ответил я, глядя на Ли Сяня, и подумал про себя: «Невозможно! Даже если мы с Обезьянкой сильно спорим, я не мог не заметить, как мимо меня прошёл взрослый человек. Ладно, раз он не признаётся, поговорим об этом позже».
Ван Юй подошёл к Ли Сяню и что-то ему сказал, затем обернулся, посмотрел на меня и помахал рукой: «Пошли, Чжао-бан, чего застыл?»
— О, иду, иду, — ответил я.
Рынок подержанных товаров Паньцзяюань был открыт совсем недавно. Но, несмотря на это, с ростом и оживлением торговли народными предметами антиквариата и искусства, он уже приобрёл определённый масштаб.
Время было ещё раннее, но сегодня была суббота, и на рынке Паньцзяюань уже кипела бурная жизнь: толпы людей сновали туда-сюда, создавая невообразимый шум.
— Ли Сянь, Чжао-бан, как среди такого количества людей мы найдём того старика? — прокричал Ван Юй.
— Да уж, почему так много народу? Я помню, этот рынок только недавно открылся, почему на новом рынке столько людей? — я тоже был немного ошеломлён, глядя на непрерывный поток людей на рынке Паньцзяюань.
— Ли Сянь, может, сначала прогуляемся, а там посмотрим?
— Угу, идите, Чжао-бан, вы погуляйте, а я найду место, чтобы разложить свой маленький прилавок, — Ли Сянь не ответил на наш вопрос и направился прямо в глубь рынка.
— Разложить прилавок? Что за прилавок? Эй, подожди, Ли Сянь! — Ван Юй тоже опешил и побежал за ним.
— Ха, прилавок? Что Ли Сянь собирается делать? — я тоже был в недоумении.
Мы побродили по рынку, пока не нашли свободное место для прилавка. Изначально это место было занято для друга одного из соседних продавцов средних лет, но тот друг так и не пришёл. Мы долго уговаривали продавца, и он, наконец, согласился, чтобы мы пока что заняли это место, но если его друг всё же придёт, мы должны будем уступить.
В этот момент Ли Сянь достал из своего старого военного рюкзака свёрток и медленно развернул его. Оказалось, это был квадратный кусок ярко-желтой ткани. Ли Сянь попросил у продавца несколько старых газет, расстелил их на земле, а сверху расправил ткань. Я внимательно рассмотрел ярко-желтую ткань: она была примерно фут на фут (около 30 на 30 сантиметров), края немного износились, а на ней были вышиты разноцветными шёлковыми нитями изображения извивающегося дракона. Хотя цвет ткани поблёк от времени, вышитый шёлковыми нитями дракон всё ещё выглядел живым, и его цвета почти не изменились. Как только Ли Сянь разложил ткань, продавец средних лет закричал:
— Эй, браток, это же хорошая вещь! Наверное, из императорского дворца? Посмотрите на цвет, кроме как у императорского дома, кто ещё мог использовать такой цвет? Верно, браток?
Ли Сянь не обратил внимания на продавца, расправил ткань, а затем достал из своего старого военного рюкзака ещё одну вещь и положил её в центр ткани.
Я внимательно присмотрелся и увидел, что это была маленькая красная фигурка обезьянки, вырезанная из неизвестного красного материала.
Обезьянка была около пяти сантиметров в высоту, вырезана очень искусно, даже волоски были чётко видны.
— Эй, Ли Сянь, откуда у тебя эта обезьянка? Я ничего о ней не знаю! — воскликнул Ван Юй, увидев её.
Он присел, протянул руку и взял обезьянку.
— Ого, а она довольно тяжёлая! Чжао-бан, посмотри, — Ван Юй протянул её мне.
Я взял её.
— Да уж, почему она такая тяжёлая? Это золото, Ли Сянь?
— Я не знаю, но, наверное, не золото, — ответил Ли Сянь, беря обезьянку обратно и кладя её на землю.
— Разве это не твоя вещь? Почему ты ничего не знаешь? — удивился я.
— Это чужая вещь, не моя, просто она у меня на хранении, — сказал Ли Сянь, доставая из рюкзака ещё один кусок ткани и расстилая его на земле. Я взглянул: это была обычная белая ткань, но на ней были написаны две строчки: «Красная Обезьянка, Синий Ястреб, Летящий Нефритовый Мышонок, Землеройная Змея».
— Что это значит? — недоуменно спросили мы с Ван Юем, глядя на Ли Сяня.
Рынок постепенно наполнялся людьми. Ли Сянь остался сидеть у своего небольшого прилавка с двумя предметами, а мы с Ван Юем решили прогуляться по рынку. Хотя рынок Паньцзяюань был основан недавно, сюда постепенно стекались торговцы антиквариатом и любители старинных вещей со всего Пекина и его окрестностей. На узких проходах были выставлены фарфор, бронза, деревянные изделия, монеты, печати, необычные камни, керамика, древний нефрит, картины и каллиграфия, а также старинные книги и фолианты.
Крики продавцов, зазывающих покупателей, и голоса, торгующихся, не умолкали.
Мы с Ван Юем обошли круг и вернулись к месту, где Ли Сянь разложил свой прилавок. Мы обнаружили, что перед ним собралась толпа, и люди что-то оживлённо болтали.
Мы с Ван Юем переглянулись: «Что случилось?» — и поспешили вперёд, протискиваясь сквозь толпу.
Ли Сянь всё так же сидел молча, держа в руках ту самую обезьянку. Напротив него стояла девушка, без умолку говорящая:
— Эй, что с тобой не так? Ты ведь торгуешь на рынке, чтобы продавать вещи, верно? Эту старую тряпку не продаёшь, эту обезьянку тоже не продаёшь. Если не продаёшь, зачем выставил? Чтобы похвастаться, что ли? Хм, хм!
Я подошёл к Ли Сяню и тихо спросил:
— Ли Сянь, что случилось?
Ли Сянь посмотрел на нас.
— О, вы вернулись? Ничего особенного, эта девушка настаивает на покупке этих двух вещей, а я сказал, что не продаю, вот она и кричит.
— О, вот оно что, — я поднял глаза и посмотрел на девушку. Ей было около двадцати лет, с не очень длинным хвостом, на миловидном лице сверкали большие глаза. Глядя на неё, я вдруг почувствовал, что её лицо очень знакомо, словно я где-то её видел.
Я пристально смотрел на неё, тщательно размышляя, где же я мог её встречать? Но сколько ни старался, вспомнить так и не смог.
— Хм, эй, ты, о чём это ты? Чего уставился, хам? — девушка заметила, что я смотрю на неё, указала на меня, выругалась и, развернувшись, протиснулась сквозь толпу.
Окружающие люди издали смешки.
Увидев, что девушка ушла, Ли Сянь встал и сказал:
— Чжао-бан, вы побудьте здесь и присмотрите за вещами, я отойду на минутку.
Как только Ли Сянь ушёл, Ван Юй подошёл и похлопал меня по плечу:
— Эй, эй, Чжао-бан, что с тобой? Влюбился, что ли? Ну, даже если и влюбился, не нужно так пристально смотреть.
— Да нет же, что ты несёшь? — я выпрямился и похлопал Ван Юя.
— Обезьянка, иди купи две бутылки воды, я умираю от жажды, а я здесь постою, подожду Ли Сяня.
Ван Юй согласился и развернулся, чтобы пойти за водой.
Я отошёл к краю прилавка, закурил сигарету и глубоко затянулся.
Моё настроение немного успокоилось.
Я внимательно наблюдал за проходящими людьми, стараясь разглядеть, нет ли среди них той девушки. Мне всё время казалось, что она очень знакома, но я никак не мог вспомнить, где её видел. Сигарета быстро превратилась в пепел от моих частых затяжек.
«Куда этот Обезьянка пошёл за водой? Почему его до сих пор нет? Одна сигарета уже выкурена, и Ли Сянь тоже не вернулся. Неужели он снова встретил ту девушку?» Я бросил окурок, посмотрел на часы и обнаружил, что с момента, как мы преследовали ту девушку, прошло почти двадцать минут.
Изначально я хотел пить, но после выкуренной сигареты в горле стало ещё сильнее першить, и жажда усилилась.
«Куда подевался этот чертов Обезьянка? Почему он не возвращается, я умираю от жажды», — выругался я про себя.
Я хотел сам пойти за водой, но боялся, что если Ли Сянь вернётся, он никого не увидит у прилавка.
Пока я метался в раздражении и проклятиях, вдруг сзади послышался крик:
— Братан, ждёшь кого-то?
Я услышал и обернулся, увидев невысокого мужчину в шляпе, который, заложив руки за спину, кричал мне.
— Кто это? Незнакомец, — пробормотал я про себя, ничего не говоря, и посмотрел на невысокого мужчину, ожидая его дальнейших слов.
Увидев, что я обернулся, невысокий мужчина больше ничего не сказал.
Он вытащил из-за спины какую-то одежду, держа её за воротник, и встряхнул передо мной.
Он улыбнулся мне, ничего не сказав, и направился к выходу из рынка.
— Что это значит? — с сомнением смотрел я на удаляющуюся спину невысокого мужчины. Внезапно в голове мелькнула мысль: одежда, которую держал этот мужчина, была той самой серой курткой, что носил Ван Юй.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|