Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Сентябрь сорок второго года правления Цяньлуна. Столица, глубокая ночь, царит безмолвие.
Атмосфера торжественности и безмолвия окутала весь огромный Запретный город, делая его одиноким и зловещим.
Внутри Дворца Цяньцингун, на позолоченном троне дракона восседал правитель Великой Цинской империи, император Цяньлун. Внизу стоял высокий худощавый чиновник, склонивший голову и опустивший руки. Время от времени он украдкой поглядывал из-под ресниц на императора Цяньлуна, сидевшего на троне.
Император Цяньлун держал в руках бледно-желтый пергаментный свиток. Его брови были нахмурены, когда он внимательно рассматривал предмет. Уголки его четко очерченного рта были плотно сжаты. В этот момент рядом с ним пара драконьих свечей издала легкий треск, и тусклое до того пламя внезапно вспыхнуло, на мгновение увеличив яркость вдвое. Цяньлун, погруженный в изучение пергаментного свитка, словно испугавшись внезапного света, рефлекторно поднял голову. Он взглянул на свечи, затем на стоявшего внизу министра. Немного помедлив, он нахмурился, немного поразмыслил и заговорил:
— Цзи-айцин, кто ещё видел этот предмет? Где ты его нашёл и выяснял ли его происхождение?
Цзи Сяолань, услышав вопрос Цяньлуна, шагнул на полшага вперед, поклонился и ответил:
— Докладываю Вашему Величеству, этот предмет видел только я, ваш покорный слуга. Его прислал губернатор Шаньси, собиравший материалы для составления «Сыку цюаньшу». Изначально он использовался как обертка для нескольких книг, но когда я развернул его, то обнаружил, что это не обычная бумага. При внимательном осмотре я понял, что это карта. Судя по надписям на ней, я полагаю, что это карта сокровищ. Однако, по состоянию предмета, это, должно быть, лишь фрагмент.
— Карта сокровищ?! — недоуменно спросил Цяньлун.
— Да, Ваше Величество. Тщательно изучив уцелевшие надписи на этом предмете, я обнаружил, что эта карта, весьма вероятно, является планом сокрытия легендарной древней Схемы Инюцю Цзюли.
Цяньлун взглянул на Цзи Сяоланя и сказал:
— О, Схема Инюцю Цзюли, я действительно слышал о ней. Но разве это не легендарный артефакт? Говорят, что единственным, кто владел этой божественной схемой, был правитель Царства Чжуншань. Разве она не исчезла после того, как Чжао Улин-ван уничтожил Царство Чжуншань?
Цзи Сяолань, услышав вопрос Цяньлуна, шагнул на полшага вперед, поклонился и ответил:
— Докладываю Вашему Величеству. Изучая древние записи, ваш покорный слуга обнаружил одну вещь: когда Чжао Улин-ван уничтожил Царство Чжуншань, он не убил его правителя. Спустя несколько лет он лишь изгнал бывшего правителя Чжуншаня из Царства Чжао. Только изгнал, но не убил — это первое сомнение. Второе сомнение заключается в том, что, согласно историческим записям, Чжао Улин-ван умер от голода. Будучи правителем страны, как бы ни сложились обстоятельства, он не мог погибнуть от голода. Поэтому ваш покорный слуга заключает, что смерть Чжао Улин-вана и изгнание правителя Чжуншаня определенно связаны с этой древней божественной Схемой Инюцю Цзюли.
Цзи Сяолань закончил и, глядя на Цяньлуна, продолжил:
— По преданию, Схема Инюцю Цзюли является величайшим сокровищем племени Цзюли, которым владел Чи Ю. В народе также ходит молва, что в древности Хуан-ди сражался с Чи Ю именно за эту божественную схему. После битвы при Чжуолу Чи Ю потерпел поражение и был обезглавлен, а племя Цзюли, оставшись без вождя, каким-то образом сумело исчезнуть с территории Центральной равнины в очень короткий срок. С тех пор эта божественная схема также пропала из анналов истории.
Лишь спустя тысячу лет на стыке провинций Шаньси и Чжили возникла таинственная столица — Царство Чжуншань. Это государство просуществовало почти триста лет, во времена, когда множество царств Сражающихся Царств восставали одно за другим, и многие столицы пытались его завоевать, но ни одна не смогла полностью уничтожить его.
Говорили, что мужчины этого царства отличались статной осанкой, а женщины — очаровательной красотой. Жители этого государства превосходно изготавливали изысканную утварь и всевозможные необыкновенные и хитроумные виды оружия.
Самым важным и странным была мощь этого государства. Территория, которую оно занимало, не была плодородной «страной риса и рыбы» Цзяннаня, не имела она и дарованных Небом тысяч гектаров прекрасных земель, как «Страна Небесного Изобилия». Тем не менее, его мощь была велика, а народ отличался воинственным духом. На протяжении сотен лет войн оно ни разу не было завоевано или поглощено другими крупными государствами, несмотря на свой небольшой размер. Лишь позднее Чжао Улин-ван из Царства Чжао смог его аннексировать. Я изучил некоторые неофициальные исторические записи и легенды, и в них есть другая версия: тогдашний правитель Царства Чжуншань заключил некое соглашение с Чжао Улин-ваном. Царство Чжуншань не было уничтожено Царством Чжао, а добровольно объединилось с ним. Хотя истинные причины этого неизвестны, все же есть некоторые косвенные признаки, указывающие на то, что объединение Чжуншаня и Чжао произошло в обмен на некий предмет. Что это был за предмет, в исторических документах не упоминается.
Цяньлун, услышав это, спросил:
— Цзи-айцин, ты полагаешь, что предмет, которым обменялись Царство Чжуншань и Царство Чжао, — это божественная Схема Инюцю Цзюли?
Цзи Сяолань поклонился и ответил:
— Ваше Величество, ваш покорный слуга полагает, что это именно божественная Схема Инюцю Цзюли.
— Тогда каково же содержание этой Схемы Инюцю Цзюли? — спросил Цяньлун.
Цзи Сяолань ответил:
— Докладываю Вашему Величеству, что именно содержится в Схеме Инюцю Цзюли, вероятно, никто до сих пор не знает. Однако одно можно сказать точно: это и сокровище, и недобрый предмет.
— Недобрый предмет? Что ты имеешь в виду?
— С другой стороны, этот предмет привел к гибели Царства Чжуншань, будь то слияние или аннексия. Царство Чжуншань прекратило свое существование. И спустя несколько десятилетий после его исчезновения было уничтожено и Царство Чжао.
— Неужели гибель Царства Чжао также связана с этой схемой? — недоуменно спросил Цяньлун.
— Прямой связи между гибелью Царства Чжао и этой схемой нет, однако косвенная связь неоспорима, Ваше Величество. Несколько лет спустя после смерти Чжао Улин-вана Царство Цинь начало массированное наступление на Чжао. Вскоре произошел инцидент, когда циньский полководец Бай Ци заживо похоронил сорок тысяч чжаоских пленных. В то время генерал Бай Ци и чжаоская армия три года находились в тупиковом противостоянии, но затем за несколько десятков дней смогли уничтожить сотни тысяч чжаоских войск. Это означает, что армия Цинь могла разгромить армию Чжао гораздо раньше. Но почему на это ушло три года?
— Почему? — Цяньлун подался вперед, спрашивая.
— Ваше Величество, ваш покорный слуга, благодаря Вашей милости, удостоился чести руководить министрами в составлении «Сыку цюаньшу». Среди разнообразных книг, собранных со всей страны, я обнаружил записи, касающиеся битвы при Чанпине между Цинь и Чжао. В них неоднократно упоминается, что Цинь, похоже, изначально начала войну с целью потребовать у Чжао некий предмет, но Чжао утверждало, что у него этого предмета нет. Царства Цинь и Чжао оба принадлежали к клану Ин, и их правители имели глубокие корни. Раз Цинь было готово использовать всю мощь страны для нападения на Чжао, это указывает на то, что Цинь наверняка знало о наличии у Чжао того, что им было нужно. Мое предположение: почему Цинь и Чжао противостояли друг другу целых три года?
Есть две возможности: 1) Чжао обладало предметом, который Цинь боялось, что не позволяло Цинь в полную силу атаковать Чжао; 2) Цинь намеренно тянуло время. Однако, учитывая тогдашнюю мощь Цинь, не было никаких причин тянуть время. Поэтому я полагаю, что причина первая, а именно: Чжао обладало предметом, который вызывал опасения у Цинь.
— О, Цзи Юнь, ты хочешь сказать, что предмет, которого опасалось Цинь, — это божественная Схема Инюцю Цзюли? Что же такого в этой Схеме Инюцю Цзюли? Неужели она настолько ценна, что Цинь готово заплатить такую огромную цену за обладание ею? — Цяньлун, выслушав его, откинулся на спинку трона, прищурил глаза и пробормотал про себя.
— Цзи Юнь, хорошо, ты можешь идти. Я уже знаю об этом деле. Заархивируй этот предмет, и пусть о нём больше не упоминается, — внезапно открыв глаза, сказал Цяньлун.
— Ваш покорный слуга понял. Ваш покорный слуга удаляется, — Цзи Сяолань, услышав это, слегка нахмурился, но все же поклонился и удалился.
Цяньлун смотрел, как Цзи Сяолань выходит из Дворца Цяньцингун, а затем, немного поразмыслив, крикнул: — Гао Юй!
Евнух, передающий указы, стоявший у входа во Дворец Цяньцингун, услышав зов, поспешно поклонился и вошел.
— Докладываю Вашему Величеству, ваш раб здесь.
— Гао Юй, передай мой указ: пусть Хэ Шэнь немедленно явится ко мне.
— Ваше Величество, сейчас уже третий дозор ночи. Если Вы вызовете господина Хэ в такое время, Вы не сможете отдохнуть уже вторую ночь. Вам нужно беречь свое драгоценное тело.
— Хм, я знаю. Ступай и передай указ. Пусть Хэ Шэнь немедленно прибудет во Дворец Цяньцингун, чтобы увидеться со мной.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|