Глава 20

Глава 20

Внезапно в голове Шан Мо вспыхнула искра, и все стало ясно!

Ее разум, словно получив мощный импульс, пришел в возбуждение.

Мин Ци Хань, видя, как заблестели глаза девчонки и как радостно изогнулись ее губы, понял, что она очень сообразительна и быстро учится. Такой талант — редкая находка. Он лишь слегка направил ее руки, показав несколько основных аккордов, а она уже уловила всю суть.

Мин Ци Хань улыбнулся и, убрав руки, отошел от Шан Мо. Затем, словно ничего не произошло, он вернулся на свой трон и с довольным видом стал наблюдать за ней, ожидая продолжения.

Как только тепло его тела исчезло, Шан Мо почувствовала себя свободной птицей, готовой взмыть в небо. Всего за несколько секунд прикосновения к императору ей показалось, что она знает его уже много лет. Ее пальцы, получив нужное направление, плавно заскользили по струнам, и из-под них полилась чарующая мелодия.

Все присутствующие сначала замерли, пораженные чистым и изящным звучанием, а затем их удивление сменилось восхищением. Она играла ту же мелодию, что и Шан Шу, которую все считали первой красавицей столицы!

Нет, не совсем ту же. Мелодия была та же, но исполнение — совершенно другое. Невероятно!

Только что она не умела играть, а теперь вдруг продемонстрировала такой удивительный талант! Ее исполнение было настолько мастерским, что казалось недостижимым для обычных людей!

Потрясающе! Воистину божественная музыка!

Шан Мо была полностью поглощена игрой. Она и сама не ожидала, что после нескольких подсказок сможет так легко управлять этим инструментом, к которому раньше даже не прикасалась. Она сама наслаждалась этой чудесной музыкой.

Оказывается, играть на цине так просто!

Мин Ци Хань, глядя на довольную Шан Мо, которая не подозревала, как поразила всех присутствующих, лишь загадочно улыбался. В его глазах читалось восхищение. Она действительно потрясла всех. Сначала своим ужасным скрипом, а теперь — своим мастерством. Эта маленькая воровка...

Мин Ци Хань прищурился, довольный тем, как быстро учится эта девчонка.

027 Не остаться в долгу

Шан Чжаньтянь был потрясен. Он знал, как его жена относится к Седьмой малышке. Разве могла она учить ее музыке, как старших дочерей?

Даже Старшая госпожа и остальные, которые всегда презирали эту тощую девчонку, были заворожены ее игрой. Она играла ту же мелодию, что и Шан Шу, но гораздо лучше. Как такое возможно?!

— Ах ты, мелкая шлюха! Оказывается, ты еще и воровкой подрабатываешь! — Шан Цинь, которая испытывала к Шан Мо одновременно восхищение, зависть и презрение, наконец пришла в себя и с досадой сплюнула.

— Наверняка она подсмотрела, как играет Третья сестра! Бесстыжая! — Шан Ци злобно смотрела на Шан Мо, которая сидела так близко к императору. В ее голосе слышалась ревность.

Шан Чжаньтянь нахмурился. Он знал, что старшие дочери не любят Седьмую, но не ожидал, что они будут так открыто выражать свою неприязнь. Однако, немного подумав, он решил, что, возможно, они правы. Седьмая малышка, должно быть, сама научилась играть. Она действительно очень смышленая.

Шан Шу, которая до этого молчала, все еще вежливо улыбалась, как и подобает девушке из благородной семьи. Она с сожалением вздохнула: — Не ожидала, что Седьмая сестра так талантлива. Я, старшая сестра, зря ношу звание первой красавицы столицы.

Когда мелодия закончилась, девочка в красно-зеленом платье открыла глаза. Ее красивые, яркие глаза сияли. Все присутствующие еще находились под впечатлением от ее божественной музыки. В зале царила тишина.

Шан Мо, моргая, посмотрела на застывших гостей и, вдруг встав, начала хлопать в ладоши: — Не стесняйтесь, аплодируйте!

Звонкий детский голос Шан Мо нарушил тишину, и вслед за ним раздались бурные аплодисменты. Сначала робкие, затем все громче и громче, пока весь зал не наполнился восторженными возгласами.

Шан Мо сделала реверанс и, смущенно опустив голову, сказала: — Прошу прощения за свою неумелую игру.

Мин Ци Хань, глядя на довольную Шан Мо, покачал головой с улыбкой и сказал: — Динъань Хоу, тебе повезло с дочерью! Эта малышка так талантлива! Ее игра тронула мое сердце и принесла мне много радости. Тысячу золотых найти легко, а настоящего друга — трудно!

Эта похвала была слишком высокой. Эта девчонка стала другом императора! Чиновники были удивлены, но не возражали. Талант этой малышки действительно вызывал восхищение. В свои восемь-девять лет она достигла такого мастерства, что даже придворные музыканты, считавшие себя знатоками, были бы поражены.

Шан Мо невинно улыбалась, но ее глаза, прищурившись, с подозрением смотрели на Мин Ци Ханя. Неужели он так добр?

— Ваше Величество слишком добры. Моя дочь лишь немного умеет играть, — скромно сказал Шан Чжаньтянь, сложив руки в почтительном жесте.

— Однако... — красивый юноша на троне нахмурился и с беспокойством в голосе сказал: — Почему твоя дочь такая худенькая? Моя маленькая подруга так талантлива и мила. В этом красно-зеленом платье и с легким макияжем она выглядит настоящей красавицей. Но она такая худая, что мне ее жаль. Динъань Хоу, ты что, плохо кормишь мою подругу? В следующий раз, когда я ее увижу, она должна быть пухленькой и румяной.

Когда Мин Ци Хань закончил говорить, все присутствующие чуть не упали со своих мест. Легкий макияж? На ее лице был толстый слой косметики!

Красно-зеленое платье — наряд красавицы?

Шан Мо чуть не упала в обморок. Ее лицо потемнело, губы задрожали. Этот распутник — мастер лжи! Никто не сравнится с ним в этом искусстве!

Даже она, Шан Мо, не могла так врать!

Мин Ци Хань с улыбкой смотрел на перешептывающихся чиновников и девушек, чьи лица покраснели от смущения. Эти знатные девушки были поражены и невольно задумались: неужели у императора странные вкусы? Или их представления о красоте ошибочны?

Шан Чжаньтянь тоже был удивлен, но не посмел возразить императору: — Конечно, Ваше Величество. Благодарю вас за заботу о моей дочери. Это моя вина.

Старшая госпожа и остальные женщины были очень недовольны. Эта девчонка нашла себе могущественного покровителя! Невероятно!

Пухленькой и румяной?

Неужели император собирается защищать ее?!

Действительно, все знали, как живется Седьмой госпоже дома Шан. И император тоже не мог этого не знать. Его слова явно имели скрытый смысл.

Шан Мо не понимала, что задумал этот распутник, но теперь ее жизнь должна была стать легче. С таким могущественным покровителем грех не воспользоваться его влиянием.

Шан Мо хихикнула и, пока все были в шоке, сделала еще одну неожиданную вещь. Она бросилась к Мин Ци Ханю на руки и начала тереться своим раскрашенным лицом о его одежду. — Император, значит, я победила? — спросила она детским, невинным голосом.

Шан Мо подняла свое грязное личико и, моргая, посмотрела на Мин Ци Ханя. Ее широкая улыбка в сочетании с этим нелепым макияжем выглядела довольно жутко.

Чиновники ахнули. Все знали, что император очень чистоплотен и не выносит грязи. А эта девчонка... она...

Мин Ци Хань не ожидал такого поступка от Шан Мо и не успел увернуться. Эта маленькая проказница вытерла свою раскрашенную физиономию о его одежду. Мин Ци Хань с грустной улыбкой опустил плечи. Эту девчонку, которая прилипла к нему как банный лист, невозможно было отцепить. К тому же она так невинно улыбалась ему, что он не мог просто взять и отшвырнуть ее на глазах у всех.

Кто бы мог подумать, что он, Мин Ци Хань, который всегда всех перехитрял, сегодня попался в ловушку этой девчонки, у которой еще даже молочные зубы не выпали.

Эта малышка такая мстительная! Не прощает обид и всегда отвечает тем же.

— Конечно, — Мин Ци Хань «ласково» улыбнулся этой маленькой негоднице и, наконец освободившись от ее «когтей», махнул рукой евнуху: — Я обещал награду тому, кто лучше всех сыграет. Дайте награду этой малышке.

— Слушаюсь, — евнух поклонился и вскоре вернулся с красивой деревянной шкатулкой. Судя по изысканной резьбе, внутри находилось что-то очень ценное.

Шан Мо с улыбкой взяла шкатулку. Ее лицо, уже почти очистившееся от косметики, выглядело довольно мило. Мин Ци Хань, прищурившись, с лукавой улыбкой посмотрел на нее. Он, похоже, ждал с еще большим нетерпением, чем она: — Ну что, малышка, тебе нравится мой подарок?

Шан Мо с подозрением посмотрела на Мин Ци Ханя, чья улыбка казалась ей зловещей. Она осторожно открыла шкатулку. Все с любопытством ждали, что же там внутри. Но, увидев содержимое, девочка вдруг...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение