Глава 17

— Цзинь Гу, как думаешь, все будет хорошо? — Нуань Юнь с тревогой посмотрела на Цзинь Гу. — Неужели госпожа справится?

— Должно быть, все в порядке, — Цзинь Гу натянуто улыбнулась, но в душе волновалась не меньше Нуань Юнь. Наконец, не выдержав, она крикнула: — Госпожа, может, нам все-таки помочь тебе?

— Сейчас, сейчас! — из комнаты донесся веселый голос Шан Мо, и послышался какой-то шум.

Нуань Юнь и Цзинь Гу уже собирались выломать дверь, как вдруг она распахнулась, и оттуда выскочила Шан Мо, одетая в ярко-зеленое платье. Резкий запах дешевых духов ударил им в нос, заставив закашляться.

Шан Мо, словно хвастаясь, повернулась вокруг своей оси, подняла голову и с гордостью спросила: — Та-дам! Ну как, красиво?

— Госпожа, ты... — Цзинь Гу не выдержала такого зрелища и упала в обморок.

— Цзинь Гу, Цзинь Гу?!

Где эта проказница, там всегда что-то случается...

023 Какая-то там луковица

На Шан Мо было безвкусное ярко-зеленое платье с красным верхом. Она воплотила в жизнь принцип «самое красное с самым зеленым». Ее милое личико было густо намазано румянами, которые осыпались при каждом движении. От резкого запаха духов хотелось чихать.

Она выглядела еще хуже, чем в тот день, когда нарядилась молодым господином!

— Госпожа... что... что с вами?! — Нуань Юнь, помогая Цзинь Гу прийти в себя, с ужасом смотрела на Шан Мо, словно перед ней был не человек, а чудовище.

Шан Мо смущенно кашлянула в кулак. Она просто хотела сделать себя как можно уродливее, но не ожидала, что так напугает своих служанок: — Нуань Юнь, останься и присмотри за Цзинь Гу. Я должна идти на пир.

Сказав это, Шан Мо подмигнула Нуань Юнь, которая вздрогнула и пришла в себя только тогда, когда Шан Мо уже убежала.

......

Старшая госпожа, Шан Цинь и остальные, узнав о возвращении Шан Чжаньтяня и получив императорский указ, тут же выздоровели и, радостно улыбаясь, несколько часов прихорашивались. Шан Чжаньтянь, глядя на своих красивых жен и дочерей, одетых в шелка и парчу, был в прекрасном настроении.

Шан Цинь была одета в элегантное платье, подобающее замужней женщине, Шан Ци — в ярко-желтое, а Шан Шу — в нежно-розовое. Все три девушки, сияя улыбками, послушно стояли перед отцом и матерью: — Отец, матушка, мы готовы!

Четвертая, пятая и шестая госпожи, внебрачные дочери, робко стояли позади своих сестер, словно служанки.

Старшая госпожа, осмотрев своих дочерей, довольно улыбнулась и, взяв Шан Чжаньтяня под руку, кокетливо сказала: — Господин, сам император устраивает пир в твою честь! Посмотри, какие у нас красивые дочери! Все чиновники будут завидовать тебе! Уже поздно, пир скоро начнется, пойдем скорее.

— Да-да, отец, пойдем скорее! —

Шан Чжаньтянь кивнул, но вдруг спросил: — А где Седьмая? Ты не послала за ней?

Старшая госпожа замерла. Не успела она ответить, как Шан Ци возмущенно воскликнула: — Эта мелкая шлюха не достойна присутствовать на таком важном событии! Она только опозорит нас! Отец, семья Шан не может себе этого позволить!

Она все еще злилась на эту девчонку!

Шан Чжаньтянь нахмурился, и Шан Ци замолчала. Старшая госпожа натянуто улыбнулась: — Господин, Седьмой малышке, наверное, нездоровится. Пусть отдыхает.

Эта девчонка? Разве она могла послать за ней?!

— Хи-хи, — как только Старшая госпожа закончила говорить, раздался веселый смех. Еще до того, как все увидели Шан Мо, в воздухе распространился резкий запах дешевых духов. Одетая в красно-зеленое платье девочка выскочила из-за угла, полная энергии: — Отец, вы меня звали? Я здесь!

Увидев Шан Мо в этом нелепом наряде, все застыли с открытыми ртами, словно пораженные громом: — Ты... как... —

Шан Чжаньтянь нахмурился: — Кто позволил тебе так одеться?!

Шан Мо, которая только что была в прекрасном настроении, сделала обиженное лицо и, шмыгая носом, спросила: — Некрасиво? Я слышала, что во дворце будет много вкусной еды, и так долго наряжалась!

— Ты... — Шан Чжаньтянь впервые потерял дар речи от своей никчемной дочери.

Шан Цинь, которая наконец-то перестала чихать, с презрением посмотрела на безвкусный наряд Шан Мо и с издевкой сказала: — Мелкая шлюха, воробей тоже хочет стать фениксом? С твоей заурядной внешностью? Мечтай!

— Точно! Кто ты такая, чтобы быть с нами на равных и идти с нами во дворец?! — Шан Ци не упустила возможности позлорадствовать.

Шан Шу, одетая в розовое, с презрением посмотрела на Шан Мо, но промолчала, лишь слегка улыбнувшись.

Шан Мо не обращала внимания на насмешки своих сестер. Но, услышав слова Шан Ци «кто ты такая», она посмотрела на свое зеленое платье и рассмеялась: — Похоже, правда похоже! На луковицу!

Шан Чжаньтянь и раньше был невысокого мнения о Шан Мо, а теперь оно стало еще хуже. Он холодно фыркнул: — Негодница!

— Господин, не сердись, она еще ребенок, не понимает, — лицемерно сказала Старшая госпожа, но в ее глазах мелькнул хитрый блеск: — На пир нельзя опаздывать. Если мы опоздаем, люди подумают, что ты зазнался и намеренно пренебрегаешь императором. Это может плохо кончиться. Седьмая — всего лишь ребенок, все поймут, что она просто любит играть и шалить. Пусть идет как есть. Нам пора, карета ждет.

Слова Старшей госпожи звучали разумно. Она явно не собиралась давать Шан Мо время переодеться и смыть с себя эту ужасную косметику.

— Да, матушка права. Отец, пойдем скорее! Я так голодна! — Шан Мо закивала, облизнула губы и погладила живот, словно голодный волчонок.

......

Великая Хань была могущественной империей с многовековой историей. Даже молодой император, унаследовавший трон предков, мог править мудро и уверенно.

Сегодня императорский дворец сиял еще ярче. Бесконечные галереи, павильоны, извилистые коридоры и замысловатая резьба поражали своей роскошью и величием.

Пир проходил в зале Чэнъэнь. Над залом возвышалась статуя белого дракона, вырезанная из белого мрамора. Двенадцать огромных жемчужин, украшавших дракона, освещали зал так ярко, словно был день.

Самое почетное место, конечно же, предназначалось императору. Чиновники прибыли заранее, еще до начала пира. Сегодня все были в повседневной одежде. Шан Мо и ее семья прибыли как раз к началу.

— Поздравляем Динъань Хоу с новой победой!

— Дочери Динъань Хоу — настоящие красавицы! Какое счастье, какое счастье!

После непродолжительных приветствий раздался пронзительный голос евнуха: — Его Величество Император!

Чиновники заняли свои места. Никто не обратил внимания на безвкусно одетую Шан Мо. Это было ей на руку. Шан Мо улыбнулась и постаралась стать как можно незаметнее.

— Да здравствует Император! Десять тысяч лет! Десять тысяч лет! Десять тысяч раз по десять тысяч лет!

Как только евнух закончил объявление, в зал вошел юноша в ярко-красном одеянии. Сегодня Мин Ци Хань тоже был одет неформально. Император не любил носить парадные одежды. Чиновники уже привыкли к его чудачествам. Юноша сел на трон, лениво откинулся на спинку и, прищурившись, посмотрел на склонившихся перед ним чиновников. Он лишь слегка улыбнулся, его проницательный взгляд скользил по залу, словно он что-то искал.

Мин Ци Хань лениво зевнул, похоже, он только что проснулся. Он небрежно поднес к губам нефритовый кубок с вином, его глаза с улыбкой осматривали присутствующих. Он не спешил позволить им подняться, и его проницательный, насмешливый взгляд заставлял чиновников дрожать и покрываться холодным потом. В зале началось волнение.

Шан Мо вместе с остальными членами семьи Шан послушно стояла на коленях, низко опустив голову, боясь, что этот распутник заметит ее.

Прошло немало времени, а император все не разрешал им подняться. Шан Мо про себя проклинала этого негодяя.

Вдруг взгляд Мин Ци Ханя остановился на чем-то. Его узкие глаза заблестели, словно он нашел какое-то сокровище. Увидев вдали маленькую фигурку в нелепом красно-зеленом наряде, Мин Ци Хань прищурился. Он разглядел толстый слой косметики на ее лице.

— Пф! — он неожиданно рассмеялся, выплюнув вино, и, хлопнув себя по бедру, сказал: — Можете... можете встать, ха-ха-ха...

024 Потрясающая мелодия (часть 1)

— Динъань Хоу — настоящее сокровище Великой Хань! — Мин Ци Хань громко рассмеялся, не скупясь на похвалы.

— Ваше Величество слишком добры ко мне. Я не заслуживаю таких слов, — осторожно ответил Шан Чжаньтянь. Хотя сегодняшний пир был устроен в его честь, он, как глава семьи Шан, был очень осторожным человеком и не мог...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение