Глава 8. Человеческий фактор

В полдень, когда солнце палило особенно сильно, в комнате все равно не было жарко. Ду Жо, протерев сухие глаза, откинулась на спинку стула и тяжело вздохнула.

Деревня была небольшой, но родственные связи здесь оказались невероятно запутанными. Кто кому двоюродный брат, кто троюродный — не пройдешь и полумили, как встретишь родственника.

Общество, построенное на личных связях. Обидишь одного — врагами станет целая семья.

— Секретарь Ду! Секретарь Ду, вы здесь?

Ду Жо подошла к окну. У входа в сельсовет стояли мужчина и женщина, вытягивая шеи и заглядывая на второй этаж, где располагалась ее комната. Ду Жо поспешила спуститься и пригласила их внутрь.

Пришедшими оказались супруги, владельцы деревенского магазинчика.

— Ю Цай, Цзюй Ин, что привело вас сюда? — Луань Пин, очевидно, догадываясь об их намерениях, строго спросил.

Мужчина, держа руки в карманах, присел на корточки и с печальным видом произнес: — Секретарь Ду, я слышал, что список малоимущих будут пересматривать. Это замечательно! Тот проклятый глава… не будем о нем. Наша семья бедная, правда. Мой отец говорил, что вы у нас воду пили. Пожалуйста, помогите нам.

Ду Жо невольно улыбнулась, открыла блокнот и ответила: — Я за воду заплатила. У вас есть магазин, стабильный доход. Как вы можете быть малоимущими?

Женщина хитро прищурилась и, схватив Ду Жо за руку, воскликнула: — Нет, нет, нет! Наш магазинчик ничего не приносит! Правда! Все свои, как мы можем брать с них деньги?

Улыбка Ду Жо стала натянутой. Что за странная привычка — хватать за руку во время разговора?

— А с меня вы когда-нибудь не брали денег за покупки? — кашлянул Луань Пин.

Ду Жо незаметно высвободила руку, быстро сделала несколько пометок в блокноте и сказала: — Хорошо, я поняла ситуацию. Идите домой. Я все учту.

— А? Вы уже все поняли? — мужчина, подняв голову, моргнул. — Я вам говорю, у нас действительно трудности. Мы с женой столько лет женаты, а детей нет. Один поход в городскую больницу обходится в несколько тысяч, и все деньги уходят. Нам очень тяжело.

Луань Пин кивнул, подтверждая слова мужчины.

С большим трудом проводив супругов, Ду Жо, пересохшим горлом, налила себе воды. Как только она допила, зазвонил телефон. Луань Пин потянулся к трубке: — Алло, сельсовет деревни Яошань. А… хорошо, хорошо… сейчас передам.

Ду Жо поставила стакан и подошла к телефону. Луань Пин, прикрыв трубку рукой, тихо сказал: — Звонят из поселка. Требуют, чтобы мы поскорее отправили список малоимущих.

— Алло, это Ду Жо, — она взяла трубку. — Секретарь Хэ, дело в том, что ситуация в деревне Яошань сложнее, чем нам казалось. Я хочу провести повторное обследование и составить новый список.

Неизвестно, что ответил собеседник, но лицо Ду Жо стало серьезным. Она кивнула: — Хорошо, я поняла.

— Ну как, что сказал секретарь Хэ? — спросил Луань Пин, когда она повесила трубку.

Ду Жо, глядя на разбросанные по столу документы, вздохнула: — Секретарь Хэ сказал, что список малоимущих — это приоритетная задача для всего города, и они не могут ждать одну нашу деревню. Велел поторопиться.

Луань Пин посмотрел на список, который она только что составила, и открыл рот: — А… мы успеем?

Ду Жо сдержала рвущийся наружу вздох, сжала губы и, слегка улыбнувшись, ответила: — Сделаем все возможное. Как-нибудь справимся. Давайте разделимся: вы с заместителем Мэн пойдете вместе, а я с секретарем Фань. Нужно побыстрее закончить обследование.

— Секретарь Фань, секретарь Ду Жо.

Фань Ли нахмурился и, остановив проходившего мимо мужчину, спросил: — Подожди, Лао Цзю, что с твоей одеждой?

Одежда мужчины была вся в дырах, даже из кроссовок торчали большие пальцы ног. Ду Жо, глядя на ровные края дыр, усмехнулась: — Что, в доме даже целой рубашки не нашлось?

— Господа секретари, я же совсем обнищал! Разве этого недостаточно, чтобы попасть в список особо нуждающихся? — с надеждой в голосе спросил мужчина, умоляюще глядя на них.

Ду Жо не знала, что сказать, даже не знала, смеяться ей или сердиться. Она надеялась, что Фань Ли как-то сгладит эту неловкую ситуацию.

Между бровей Фань Ли залегла глубокая складка. Он, скрестив руки за спиной, оглядел Лао Цзю с ног до головы и, тяжело вздохнув, строго сказал: — Не стыдно тебе? Разве бедность — это что-то хорошее? Жить на подачки… какая уж тут хорошая жизнь!

— Лучше хоть что-то, чем ничего, — пробурчал Лао Цзю.

Фань Ли замахнулся, словно хотел пнуть его, и Лао Цзю поспешно отступил на безопасное расстояние, хитро улыбнувшись: — Господа секретари, пожалуйста, обратите на меня внимание.

Ду Жо беспомощно посмотрела на Фань Ли. Они переглянулись, вздохнули и пошли дальше.

Стоя во дворе дома, Ду Жо застыла с напряженным лицом. Она с трудом сдерживала улыбку, глядя на разбросанные по земле куриные перья и стоящих рядом смущенных супругов. Она моргнула и посмотрела на Фань Ли.

— Секретарь Фань… что здесь происходит?

Фань Ли, бросив сердитый взгляд на супругов, оглядел двор и, остановив взгляд на водяной бочке в углу, молча подошел к ней, снял крышку и вытащил оттуда курицу. Он посмотрел на супругов, потом на курицу: — Цзюй Ин, почему вы с мужем не спрятали кур и уток под одеяла?

Ду Жо не знала, плакать ей или смеяться. Она подошла к бочке, заглянула внутрь, где копошились куры и утки, и почувствовала, как у нее начинают болеть виски. Она не знала, как это прокомментировать.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение