Глава 1. Пролог

Медицинский институт Университета Чуцзян, церемония открытия для первокурсников.

«Я клянусь, что приложу все усилия, чтобы избавить людей от болезней, помочь им достичь совершенного здоровья, поддерживать чистоту и честь медицины, спасать жизни и помогать раненым, не бояться трудностей и упорно стремиться…»

Ду Жо, сидя в первом ряду зрительного зала, смотрела на юные лица студентов на сцене, и уголки ее губ слегка приподнялись. Восемь лет назад она, как и они, стояла здесь и давала торжественную клятву.

«Посвятить всю свою жизнь развитию здравоохранения Родины и физическому и психическому здоровью человечества», — Ду Жо тихонько постукивала пальцами по подлокотнику, повторяя про себя слова клятвы.

Внезапно кто-то похлопал ее по плечу. Ду Жо вздрогнула и, обернувшись, увидела секретаря ректора. Облегченно вздохнув, она понизила голос: «Что такое?»

Секретарь ректора протянул ей сложенную вдвое записку и указал на мужчину средних лет, сидящего в центре ряда кресел на сцене. Затем он, согнувшись и опустив голову, прошел вдоль стены и скрылся за дверью зала.

Ду Жо выпрямилась, слегка кашлянула и, убедившись, что никто не заметил этого маленького происшествия, открыла записку: «После окончания зайди ко мне в кабинет».

Под золотой табличкой кабинета ректора раздались три стука, и из-за двери послышался ответ: «Войдите».

Ду Жо толкнула дверь, вошла и, подойдя к столу, поставила на него подарочный пакет, с улыбкой кивнув: «Учитель».

«Что это?» — взгляд Ян Тинваня, заместителя директора Аффилированной больницы Университета Чуцзян и почетного ректора Медицинского института Университета Чуцзян, упал на подарочный пакет. Он неодобрительно нахмурился.

Ду Жо вынула одну из подарочных коробок, и на ее щеках появились ямочки: «Разве это ошибка, что ученица купила учителю немного любимого чая? Скоро я приступлю к работе в Аффилированной больнице института, и у меня не будет времени часто навещать вас».

«Садись», — Ян Тинвань махнул рукой, достал из ящика блокнот и пододвинул его к ней. «Аффилированная больница несколько раз запрашивала тебя, но я не хотел тебя отпускать. Ты самая лучшая ученица, которую я учил за последние десять с лишним лет. Помни: скальпель в твоих руках — это ответственность перед пациентом, перед собой и перед своей совестью».

Ответственность перед совестью.

Ду Жо прижала блокнот к груди, молча повторила слова своего наставника и кивнула: «Учитель, будьте спокойны, я запомнила».

Ян Тинвань улыбнулся. Сняв с себя груз официальности, он стал добродушным человеком. Прокашлявшись, он сказал: «Сегодня был суматошный день. Вечером попрошу твою жену учителя приготовить твои любимые блюда, приходи к нам на ужин».

Ду Жо слегка наклонила голову, улыбнулась и моргнула: «Сегодня не получится, у меня назначена встреча. Позвольте учителю отложить этот ужин. Когда у меня будет время, я приду к вам и к жене учителя».

Ян Тинвань многозначительно посмотрел на нее и протянул: «О, девочка выросла, у нее появились свои секреты. Хорошо, тогда я не буду тебя задерживать, иди».

Когда машина выехала из института, Ду Жо не могла сдержать улыбку. Следя за дорогой, она набрала номер телефона. В ожидании ответа она поджала губы и, глядя в окно на высотные здания в джунглях из стали и бетона, почувствовала, что они стали еще приятнее глазу.

«Привет, моя маленькая принцесса, — раздался в трубке жизнерадостный мужской смех. — Неужели ты не можешь подождать?»

Ду Жо отвела взгляд и тихо хмыкнула: «Я вовсе не скучала по тебе. Я просто хотела узнать, где ты, чтобы тетя знала, когда начинать готовить».

«В деревне হঠাৎ возникли кое-какие дела, мне нужно срочно вернуться. Вчера прошел дождь, горная дорога размыта, так что, возможно, это займет еще час или два. Ешьте без меня, не ждите», — голос в трубке прерывался, видимо, из-за плохого сигнала.

Ду Жо надула губы, и улыбка на ее лице немного померкла: «Почему ты всегда так? Мы же договорились…»

«Бум!»

«Ту-ту-ту…»

После громкого шума в телефоне раздались лишь холодные и резкие гудки.

У автора есть, что сказать:

Начало новой книги, дань уважения самым милым людям в моем сердце.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com).

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение