7
Глава седьмая.
— Ваше Высочество отдыхает? — Янь Суфэй подошла, неся поднос с изящной нефритовой чашей. Из чаши доносился сильный запах лекарства.
Нин Фэн сказал: — Ваше Высочество принимает ванну внутри, вам неудобно входить.
— Тогда я не войду. Ты отнеси это лекарство. В нем сушеный имбирь, душица, дурнишник — обычные лекарства, снимающие холод, довольно мягкие и безвредные.
Янь Суфэй несла чашу с отваром для изгнания холода, передала ее Нин Фэну, стоявшему у двери, и наказала: — У Вашего Высочества сегодня обострился яд холода, обязательно проследи, чтобы он выпил это лекарство.
— Понял, я прослежу, чтобы Ваше Высочество принял лекарство. — Нин Фэн одной рукой принял чашу и толкнул дверь, входя внутрь.
Чи Линь Юэ долго лежал в воде. Его бледное лицо стало немного румянее, онемевшие конечности могли двигаться, кровь свободно циркулировала по телу, мышцы расслабились. Он облегченно глубоко вздохнул.
— Как приятно. — Он двигал руками в воде. От ступней до кончиков пальцев было тепло. Внезапно он почувствовал запах лекарства, повернулся и увидел Нин Фэна.
Нин Фэн присел у края бассейна и протянул чашу с лекарством: — Ваше Высочество, это лекарство для изгнания холода, приготовленное Янь Суфэй. Она наказала мне обязательно проследить, чтобы вы его выпили.
— Опять пить лекарство… — Чи Линь Юэ нахмурился. Он не знал, то ли ему просто не нравилось пить горькие лекарства, то ли это тело, постоянно принимавшее лекарства, так их отторгало, но в любом случае ему это очень не нравилось.
Но это было для его же блага, и он не мог позволить труду другого человека пропасть даром. Поэтому он решительно взял чашу с лекарством и выпил ее залпом.
Горько, ужасно горько. Так горько, что он нахмурился и захотел выпить немного воды из бассейна, в котором купался.
Вода окутывала его паром. Вскоре накатила сонливость. Действие лекарства наступило довольно быстро. Он чувствовал себя таким усталым, что прислонился к холодному бортику бассейна и уснул, даже не заметив, как кто-то вошел.
Ся Лэн незаметно снял с себя одежду у бассейна и вошел в воду. Глядя на болезненного Наследного Принца Страны Лазурных Морей, спящего у края бассейна, он подумал: "И так можно уснуть?"
Он не знал, насколько он сам страшен, он ведь не демон и не якша, почему этот человек всегда избегает его? Зная, что отравлен ядом холода, он все равно держится так далеко, ни за что не желая просить его о помощи.
Как может быть такой упрямый человек, который так любит упираться?
Он кое-как помылся в воде, обошел бассейн и остановился рядом с Чи Линь Юэ, глядя на его спящее лицо. Он действительно уснул. Тогда он обнял его за талию и под коленями, поднимая его из воды. Человек в его объятиях был легким, немного худым. Бледная кожа покраснела от воды, отчего сердце сжалось.
Как только Чи Линь Юэ покинул теплую воду, ему стало холодно. В полусне он открыл уставшие глаза и увидел перед собой белую грудь. И ладно бы это, но на нем самом не было ни нитки одежды…
— …А-а-а! — Он громко закричал. Не успев среагировать, он был безжалостно брошен на мягкую кушетку.
Ся Лэн не обращал на него внимания, позволяя ему кричать на кровати и говорить дерзости. Одевшись, он с невозмутимым лицом лег на кушетку, взглянул на Чи Линь Юэ, свернувшегося в углу кровати, и почувствовал одновременно гнев и смех.
Чи Линь Юэ, указывая на него, ругался: — Ты… лицемерный ублюдок, всегда пользуешься моим, Наследного Принца, преимуществом!
— Ты бесстыдный, наглый, подлый!
У Ся Лэна заболела голова от его криков. Он схватил его за запястье, резко притянул к себе, перевернулся и навалился сверху. — Я, Князь, прожил так долго и повидал немало красавцев, но такого, как ты — болтливого без умолку, с дурным характером, хитрого и любящего упрямиться — вижу впервые.
— Встань, ты меня давишь! — Чи Линь Юэ в панике поднял руки, чтобы оттолкнуть его. Вспомнив, что на нем нет одежды, он тут же в панике отвернулся, боясь, что тот увидит его страх.
— Не говоря уже о другом, ты должен хотя бы дать мне одежду, чтобы я мог одеться…
Ся Лэн схватил его за подбородок, заставляя смотреть ему в глаза. Он с удовольствием смотрел на его упрямое выражение лица. — Я, Князь, считаю, что без одежды ты выглядишь лучше. По крайней мере, так ты кажешься более послушным и не будешь бегать, создавая мне проблемы.
Чи Линь Юэ надул щеки от злости: — Как ты можешь быть таким?
Ся Лэн тихо рассмеялся, схватил его за тонкую талию и перевернул, уложив его на себя. Он прижал его затылок к себе. Чи Линь Юэ не успел сопротивляться, чувствуя себя рыбой на разделочной доске, над которой бесцеремонно издевались и играли.
— Я, Князь, уже достаточно терпелив к тебе. Что ты хочешь? Почему бы тебе не подчиниться мне сегодня ночью?
— Нет, я не буду! — Чи Линь Юэ отчаянно забился, извиваясь на нем. Вскоре он почувствовал, как человек под ним отреагировал, твердо упираясь в него. От страха он не смел пошевелиться. — Отпусти, отпусти меня…
— Что, теперь испугался?
— Мм… испугался, испугался. — Чи Линь Юэ послушно кивнул. Храбрый человек не страдает напрасно! Если бы он действительно так подчинился, ему пришлось бы рыдать и плакать.
— Раз испугался, то послушно спи, а иначе я, Князь, не могу гарантировать, что в следующий раз у меня будет такое самообладание. На этот раз я тебя прощаю, видя, что ты отравлен ядом холода. — Сказав это, он несколько раз глубоко вздохнул, подавляя приступ желания.
Чи Линь Юэ спал с закрытыми глазами, не смея пошевелиться. Он не ожидал, что действительно будет спать на одной кровати со своим заклятым врагом, да еще и в такой тесной позе. Он действительно слишком сильно подвел себя. Поговорка "рука не может противостоять бедру" действительно верна.
...
На следующее утро они оба проснулись.
Чи Линь Юэ крепко обнимал человека, с которым спал, словно уже забыл, что это его ненавистный Ся Лэн. Он открыл сонные глаза и увидел, что сам так активно прижимается к нему!
Неправда… это неправда, он наверняка спит! Продолжай спать, точно, притворись, что ничего не произошло, иначе куда денется его лицо?
Ся Лэн сказал: — Раз проснулся, не притворяйся.
— А? — Чи Линь Юэ сухо рассмеялся, медленно ослабил крепко обнимавшие руки и сел на кровати. Он не знал, куда девать глаза, это было слишком позорно.
Этот проклятый заклятый враг, почему ему так нравится разоблачать людей?
— Ты прошлой ночью крепко меня обнимал.
— Где, где там! Я просто боялся холода, отравленный ядом холода, и обнимал тебя, чтобы согреться. Это инстинкт самосохранения, я не мог себя контролировать, не думай ничего лишнего.
— О, вот как. А я, Князь, думал, что ты лицемер.
— Меньше питай пустых надежд! — Чи Линь Юэ покраснел от стыда, повернулся спиной и спрятался под одеялом, крепко зажмурив глаза.
Ся Лэн перестал дразнить его ничтожное самолюбие, приказал людям принести ему завтрак и сменную одежду, а сам покинул личные покои, неизвестно куда.
Чи Линь Юэ дождался, пока шаги удалятся, и только тогда высунул голову из-под одеяла. Увидев рядом новую одежду и завтрак, приготовленный придворными дамами, он поспешно оделся.
Этот человек действительно… Он сел за стол, глядя на стол, заставленный легкими блюдами, и вдруг почувствовал, что Ся Лэн довольно заботлив. Он пил суп и думал: Ся Лэн уже довольно хорошо заботится о нем, только потому, что он Наследный Принц Страны Лазурных Морей?
Если бы он действительно влюбился в него, то как бы это было… Внезапно ложка в его руке упала в чашу, издав звук удара. Его сердце сжалось, словно задыхаясь. Как это возможно, совершенно невозможно.
Холодно, действительно холодно…
Он приказал Нин Фэну вынести стул на улицу. Сегодня погода была ясная, солнце светило ярко. Он сидел под палящим солнцем, греясь, чтобы разогнать холод в теле. Он надеялся, что так ему станет лучше.
Янь Суфэй снова принесла лекарство для изгнания холода, протянула его. — Ваше Высочество, лекарство готово.
(Нет комментариев)
|
|
|
|