Черт! Я отравлен! (Часть 1)

Черт!

Я отравлен!

Глава шестая.

Ся Лэн привел его обратно в свои личные покои. Глядя на человека, лежащего на его кровати, в его сердце всегда поднималось необъяснимое чувство. Это было явно незнакомое лицо, он никогда не видел Наследного Принца Страны Лазурных Морей, почему же он чувствовал себя так, будто уже встречался с ним? Нельзя сказать, что он испытывал симпатию, но и не особо ненавидел. У этого человека, помимо некоторой хитрости, не было других явных недостатков.

— Королевский брат… с ним все будет в порядке? — обеспокоенно спросила Ся Сиинь. — Если с ним что-то случится здесь, в нашем Западном Пределе, это будет трудно объяснить!

— Он ведь не умрет?

Ся Лэн бросил на нее взгляд и низким голосом сказал: — Сиинь, если у тебя нет других дел, выйди.

— Королевский брат, я же просто волнуюсь. Посмотри, какой он красивый, как жаль, если он умрет. Он приехал за тысячи ли, и если с ним что-то случится, нам будет трудно отчитаться перед Страной Лазурных Морей.

— Довольно! — Ся Лэн свирепо посмотрел на нее. Ся Сиинь вздрогнула и поспешно вышла из зала. — Я уйду, зачем так злиться! Кого ты пытаешься напугать? Я, Принцесса, совсем не боюсь. — Говоря так, она пыталась сохранить лицо, но ноги послушно шли прочь.

От такого крика Чи Линь Юэ медленно открыл уставшие глаза. Перед ним было знакомое и ненавистное лицо. Зал тоже был совершенно незнакомым. Неужели он лежит на кровати Ся Лэна?

— Я… как я здесь оказался?

Нин Фэн подошел и сказал: — Ваше Высочество, наш дворец разрушен, сейчас там, боюсь, жить невозможно. Вы можете пожить здесь несколько дней, пока не восстановитесь, а потом вернуться.

— …Рана? Я ранен?

— Этого ваш подчиненный не может сказать. Нужно осмотреть Ваше Высочество, чтобы узнать.

— Лучше я, Князь. — Ся Лэн кончиками пальцев потянул за его пояс. Легкое усилие, и он развязался. Свободная одежда была снята им слой за слоем.

Чи Линь Юэ сильно испугался, тут же вспомнив ту непристойную сцену. Человек перед ним так же спокойно и невозмутимо снимал с него одежду, осматривая его с головы до ног. И ладно бы это, но он еще и пялился на *то место*. Ему было так стыдно, что хотелось провалиться сквозь землю.

— Убирайся, не подходи! — Чи Линь Юэ поспешно вскочил с кровати, свернулся калачиком в углу кровати и уставился на Ся Лэна. — Что ты, ублюдок, делаешь!

— Ты отравлен. Я, Князь, осматриваю тебя, чтобы определить яд.

— Ты несешь чушь! Я в полном порядке! Мне не нужно, чтобы ты, человек с дурными намерениями, осматривал меня! Если бы ты не наживал врагов повсюду, меня бы не похитили! Ты явно жаждешь моей красоты!

Ся Лэн презрительно усмехнулся: — Ты действительно думаешь, что я, Князь, не могу без тебя? Можешь быть уверен, я, Князь, никогда в жизни не полюблю тебя. Не питай пустых надежд.

— О, раз ты так говоришь, я спокоен. — Чи Линь Юэ усмехнулся, натянул одеяло и укрылся, ведя себя как в своих личных покоях, совершенно без стеснения. Он перевернулся и тут же заснул, похрапывая.

— Хм! — Ся Лэн с мрачным лицом резко развернулся и ушел.

…Когда люди ушли, Янь Суфэй подошла и стала уговаривать: — Ваше Высочество, вы действительно отравлены. На самом деле, Князь Ся не такой уж страшный, как вы думаете, верно?

Чи Линь Юэ сказал: — Я не считаю его страшным, я действительно его ненавижу!

Никто из них не поймет его прошлого с Ся Лэном. Он был человеком, совершившим ошибки, и Ся Лэн тоже. Но вот незадача: он уже умер один раз, и умер от его руки, а Ся Лэн не понес никакого наказания.

Это действительно вызывает негодование. Почему так? Неужели Небеса увидели только его ошибки, а Ся Лэна забыли?

— Как же это ненавистно. — Он поднялся с кровати. Ноги онемели, и он, спотыкаясь, подошел к бронзовому зеркалу. Глядя на свое лицо без вуали, которое и так было болезненным, теперь, отравленное, оно стало еще более изможденным. Под глазами были синяки, губы безжизненные, щеки ввалились, как у нищего, долго голодавшего.

Янь Суфэй сказала: — Ваше Высочество, вы сами видите, этот яд…

Чи Линь Юэ сказал: — Ничего страшного. Ты ведь хорошо разбираешься в лекарствах? Подойди и прощупай мой пульс.

— Да. — Янь Суфэй подошла, чтобы прощупать его пульс, заодно проверила его внутреннюю ци. Нахмурившись, она сказала: — Ваше Высочество, вас поразили ядовитые иглы той женщины в черном. Сейчас ваша внутренняя ци очень нестабильна, и холод усилился.

— Так что это за яд?

— Похоже, это яд холода.

Чи Линь Юэ оттянул одежду и взглянул в бронзовое зеркало. На теле действительно остались красные точки, которые не исчезали. И он действительно чувствовал сильный холод во всем теле.

— Проклятье, зря я прикрыл этого ублюдка Ся Лэна. Боюсь, пока я здесь, эти люди будут продолжать действовать.

Нин Фэн сказал: — Ваше Высочество имеет в виду, что эти люди, чтобы отомстить Ся Лэну, намеренно хотят спровоцировать войну между Страной Лазурных Морей и Западным Пределом, поэтому и напали на Ваше Высочество?

Чи Линь Юэ кивнул: — Твой мозг наконец-то заработал. Не совсем уж ты и дубина.

Янь Суфэй сказала: — Раз так, то с сегодняшнего дня мы с Нин Фэном будем по очереди дежурить рядом с Вашим Высочеством, чтобы предотвратить новые нападения.

— Не нужно. — Чи Линь Юэ махнул рукой. — Если эти люди действительно захотят снова напасть, вы не сможете их остановить. К тому же, они ведь только что добились своего, верно? Они, наверное, больше не будут действовать. Идите отдыхать, не нужно дежурить. В конце концов, это личные покои Ся Лэна, снаружи наверняка есть охрана, так что можно быть спокойнее.

Нин Фэн вышел за дверь зала и взглянул. Действительно, охрану значительно усилили.

Однако сейчас больше всего его беспокоил яд холода в его теле. Он посмотрел на Янь Суфэй и спросил: — Этот яд можно обезвредить?

Янь Суфэй сказала: — Конечно, можно обезвредить, но для этого нужен один ценный лекарственный ингредиент. Когда ваш подчиненный прибыл из Страны Лазурных Морей, я не взяла с собой много лекарств, и не думала, что произойдет нечто подобное… Это моя оплошность.

— Какой лекарственный ингредиент?

— Огненный Линчжи, чрезвычайно редкий Огненный Линчжи, растущий на Пике Пылающего Пламени.

— Поистине коварно, подсунуть мне такой трудноизлечимый яд. Где же найти этот Огненный Линчжи? Сейчас я даже не могу выйти из Королевского дворца Западного Предела, и не знаю… есть ли в Западном Пределе Огненный Линчжи.

Янь Суфэй сказала: — Может быть, ваш подчиненный воспользуется темнотой и отправится на разведку во дворце Западного Предела, чтобы поискать?

Нин Фэн сказал: — Не ходи ты, лучше пойду я. Ты оставайся здесь и присматривай за Вашим Высочеством.

— Никому не нужно идти. — Чи Линь Юэ тихо рассмеялся, совершенно не беспокоясь. — Украсть — это слишком позорно для Страны Лазурных Морей. Просить — я не могу опуститься до этого. Я просто подожду, пока Ся Лэн сам придет и обезвредит яд для меня.

Янь Суфэй сказала: — Ваше Высочество, это действительно сработает? Вы ведь только что прогнали Князя Ся. Судя по его лицу, он наверняка еще злится.

Чи Линь Юэ сказал: — Тогда подождем, пока он успокоится. В любом случае, я не умру в ближайшее время.

S3

РЕКЛАМА

Возвышение на вершину: Моя история в мире после глобальной эволюции

Мир после глобальной эволюции — это безжалостный лабиринт, где царит закон джунглей. Новая Чума, подобно своей предшественнице, стирает границы между человеком и зверем, порождая монстров, жаждущих крови. Лишь Пробуждённые — люди, получившие невероятные силы, — встают на пути хаоса. Лу Янь, талан...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение