Глава 5. Солнце и луна в зените (Часть 1)

Воины вернулись с победой. Улицы Цзинчжоу были заполнены людьми, приветствующими генерала Ли Цзина. Только в беседке у реки Цзинсянхэ было относительно свободно.

— Здравствуйте, господин Юань.

Му Лань не ожидала снова увидеть этого красивого господина после их встречи на рынке.

— Брат Юань, кто это?

Му Лань только сейчас заметила, что рядом с ним стоит еще один человек. У него были густые брови и яркие глаза, острые черты лица, словно высеченные из камня. Он совершенно не был похож на Юань Му, но тоже был очень красив.

Юань Му не ответил на вопрос, а лишь посмотрел на Му Лань.

Видя неловкость своего друга, Му Лань с улыбкой представилась: — Меня зовут Му Лань, я служанка в доме господина Цзя.

Мужчина кивнул: — Меня зовут Ли Дэцзянь. Госпожа Му, вы знакомы с братом Юанем?

— Мы с господином Юанем случайно встретились. Несколько дней назад он помог мне избежать неприятностей, — послушно ответила Му Лань.

Ли Дэцзянь… Это имя казалось ей знакомым.

Все трое молча смотрели друг на друга.

Наконец, молчавший до этого Юань Му заговорил:

— Двадцать вэней.

Му Лань: «…!»

Она почувствовала себя неловко. Занимаясь делами с У Хоу, она совсем забыла про долг…

Слегка покраснев, она сказала: — Простите, господин Юань, в последнее время у меня было много дел, и я забыла.

Она указала пальцем на дом Цзя неподалеку: — Может быть, вы пойдете со мной? Я сейчас же принесу вам деньги.

Юань Му посмотрел на нее и, не раздумывая, ответил: — Хорошо.

Му Лань: «…»

Она сказала это просто так, не ожидая, что он согласится.

Однако слова были сказаны. Он коротко переговорил со своим другом Ли Дэцзянем и повернулся к ней: — Веди.

Му Лань слегка кивнула, попрощалась с господином Ли и повела Юань Му к дому Цзя.

Пройдя метров двести, они достигли ворот дома Цзя. Едва она переступила порог, как снова раздался знакомый голос.

— Вот как! Господин только уехал, а ты уже привела в дом чужого мужчину! Ты совсем не уважаешь господина!

Управляющий Лу откуда ни возьмись появился перед ними и, гневно указывая на нее пальцем, начал ругаться.

Му Лань с головной болью потерла лоб. Казалось, у управляющего Лу был радар, настроенный на нее, он всегда появлялся неожиданно…

Она украдкой взглянула на «чужого мужчину» рядом с собой.

К счастью, он, кажется, не рассердился.

Она быстро подошла к управляющему и тихо объяснила: — Управляющий Лу, вы неправильно поняли. Дело было так…

Она подробно рассказала ему о том, что произошло на рынке несколько дней назад. Лицо управляющего Лу немного смягчилось.

— Почему ты сразу не сказала?! — упрекнул ее управляющий Лу.

Он ловко достал из-за пояса мешочек с монетами, дважды пересчитал их и подошел к Юань Му.

— Держи! В доме Цзя не принято быть в долгу.

Юань Му стоял, заложив руки за спину, посмотрел на него, затем на монеты в его руке, но не протянул свою.

Видя, что они продолжают стоять, Му Лань подошла, выхватила монеты из рук управляющего Лу, взяла руку Юань Му и вложила в нее деньги: — Вот, держи, я вернула тебе долг.

Юань Му посмотрел на монеты в своей руке и едва заметно нахмурился.

Он медленно сжал ладонь, пряча двадцать вэней.

— Эти деньги вычтут из твоего жалования… — проворчал управляющий.

Му Лань кивала, соглашаясь с ним.

— Господин Юань, спасибо вам за помощь. Теперь, когда я вернула долг, прошу вас уйти, — сказала она, проводив управляющего.

Юань Му нахмурился и молча посмотрел на нее, словно упрекая в безразличии.

Спустя некоторое время он холодно сказал: — Еще проценты.

Лицо Му Лань дернулось… Всего двадцать вэней, и он хочет проценты?

— И сколько же составляют проценты? — раздраженно спросила она.

Юань Му промолчал и вдруг схватил ее за руку, потянув к выходу.

— Что вы делаете?! — Му Лань отдернула руку.

— Пойдем со мной, — он снова взял ее за руку и быстро вышел из дома Цзя.

Звуки барабанов и гонгов стихли, толпа разошлась.

Все из-за этого господина Юаня! Пришел за деньгами, и она так и не увидела генерала Ли Цзина.

Если бы Юань Му знал о ее мыслях, он бы точно возмутился, ведь это она предложила ему зайти.

Он быстро повел ее по узким улочкам.

Он крепко держал ее за руку, и сквозь тонкую ткань одежды она чувствовала исходящее от его ладони тепло.

Эти древние люди были еще более свободны в отношениях между мужчинами и женщинами, чем она думала. Не зря эпоха Тан славилась своими нравами…

«Любуясь пионами из колесницы, слушая цинь верхом на коне» — эпоха Тан была временем расцвета игры на гуцине, его звуки были слышны повсюду.

Юань Му привел ее к месту, наполненному музыкой. По обеим сторонам улицы в лавках были выставлены различные музыкальные инструменты.

Пипа, конхоу, флейта, барабаны, арфа… Здесь можно было увидеть почти все музыкальные инструменты эпохи Тан.

Наконец, они остановились перед мастерской музыкальных инструментов.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Солнце и луна в зените (Часть 1)

Настройки


Сообщение