Глава 4. Солнце и луна в зените (Часть 2)

Выслушав ее, управляющий смягчился и пробормотал: — Вот же нахал, смеет обижать служанку из дома Цзя!

Он махнул на нее рукой: — Иди-иди, работай! На кухне гора посуды немытой.

Му Лань послушно кивнула и направилась в сторону заднего двора, но не успела пройти и пары шагов, как ее снова окликнули.

— Постой! — Управляющий широко раскрыл глаза. — Ты сказала, что живешь в отдельном флигеле?

Му Лань кивнула.

Лицо управляющего мгновенно изменилось, и от прежней суровости не осталось и следа. На его губах появилась странная улыбка, и он пробормотал: — Так вот оно что…

Му Лань не расслышала: — Что вы сказали?

Управляющий покачал головой и замахал руками, льстиво улыбаясь: — Н-ничего. Посуду можешь не мыть, возвращайся в свой флигель.

Му Лань была в недоумении. Лицо управляющего менялось быстрее, чем страницы в книге…

По дороге обратно она вдруг кое-что поняла — управляющий, должно быть, неправильно понял ее отношения с Цзя Гу!

Впрочем, неудивительно, что другие могли что-то заподозрить, ведь она, простая служанка, жила в отдельном флигеле.

Но сейчас у нее не было времени разбираться с этим. Она быстро вернулась в свой флигель, переоделась, убрав потрепанную одежду, снова заколола волосы деревянной шпилькой и привела себя в порядок.

Сидя перед туалетным столиком, она подперла голову руками, размышляя, как ей в следующий раз подобраться к У Хоу.

Слова Мэй Нян все еще звучали у нее в ушах: «Судьба в руках небес, но её можно изменить…»

Хотя эти слова звучали странно из уст ребенка, но, вспоминая, что в будущем она станет императрицей, Му Лань понимала, что в них есть смысл.

Однако эта У Хоу сильно отличалась от той, что она представляла. Хотя девочка была очень красива, но выглядела хрупкой и словно недоедала.

Будучи дочерью героя, она должна была родиться в роскоши, но ее детство оказалось таким печальным…

Как же ей завоевать ее доверие и узнать, почему ее арестуют в следующем году?

Му Лань почувствовала усталость и легла на кровать. Размышляя, она погрузилась в сон и проснулась только на следующий день.

Сегодня на улице было особенно шумно. Рано утром Му Лань разбудили звуки барабанов и гонгов. Она встала, забралась на дерево и выглянула наружу.

По обе стороны дороги было полно людей. Они размахивали красными лентами, приветствуя кого-то. Вокруг царило оживление.

В конце улицы двигалась длинная процессия людей в военной форме. Должно быть, это была императорская армия.

Что-то случилось?

— Госпожа Му, почему вы снова на дереве?!

Неожиданный голос напугал Му Лань, и она чуть не упала с дерева.

Оглянувшись, она увидела Цзя Гу и, успокоившись, похлопала себя по груди.

— Госпожа Му, зачем лезть на дерево, когда есть ворота? — Цзя Гу покачал головой, думая, что ход мыслей этого агента не поддается объяснению.

Му Лань уже спустилась с дерева. Она отряхнула пыль с одежды и беззаботно улыбнулась: — Ворота далеко, а дерево близко.

За стеной все еще раздавались звуки барабанов и гонгов. Она с любопытством спросила: — Господин Цзя, что там происходит?

— Недавно генерал Ли Цзин разбил Тугухунь. Сегодня он возвращается в Чанъань и проезжает через Цзинчжоу. Глава области устроил ему торжественную встречу!

Так вот почему такое празднование, воины вернулись с победой.

— Господин Цзя, зачем вы меня искали? Есть новости из резиденции У?

Цзя Гу покачал головой, вспомнив, что еще не сообщил ей о главном: — В резиденции У все спокойно. Я пришел сказать вам, госпожа Му, что завтра уезжаю по делам. Пока меня не будет, обращайтесь к управляющему Лу. Он работает у меня уже больше десяти лет. Хоть и жадноват, но в целом неплохой человек.

— Я поняла, господин Цзя, езжайте спокойно.

Она не считала управляющего Лу хорошим человеком, но, чтобы Цзя Гу мог спокойно уехать, кивнула.

Когда Цзя Гу ушел, Му Лань, заинтересовавшись происходящим на улице, решила выйти посмотреть.

Все вокруг было забито людьми, и, глядя на толпу, она почувствовала головную боль.

Она хотела пробраться вперед, чтобы увидеть генерала Ли, ведь история любви Ли Цзина и Хун Фу Нюй была очень известна.

Но сейчас ее просто несло течением толпы.

С трудом пробравшись сквозь толпу, она нашла тихое место, чтобы передохнуть, как вдруг услышала голос:

— Что ты здесь делаешь?

Му Лань обернулась.

Господин Юань?!

Какая встреча.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Солнце и луна в зените (Часть 2)

Настройки


Сообщение