— Доплатить один гуань?
Кто-то у ворот хмыкнул: — Вот это повезло! Да еще и проценты!
Писец Чжан тоже очень удивился: — Вы готовы доплатить один гуань?
Цзян Манли кивнула: — Готова.
И добавила: — Если не смогу этого сделать, тогда Госпожа У может смело заявить в полицию и арестовать меня, а все эти ценные вещи, что я купила, пусть будут компенсацией Госпоже У. Продайте их.
У Госпожи У изначально было плохое настроение, она не была уверена, что получит даже арендную плату, а тут еще речь о доплате? Но потом она услышала, что если та не сможет заплатить, то все ее имущество пойдет в счет компенсации, и она ничего не потеряет. Скрепя сердце, она сказала: — Тогда ладно. Прошу писца Чжана быть свидетелем.
— Хорошо! — Писец, конечно, не хотел больше хлопот. Он велел принести кисть и тушь, написал соглашение, проследил, чтобы обе стороны подписали, и отправился доложить Главе района.
Зеваки разошлись. Госпожа У не хотела больше говорить с Цзян Манли, взяла соглашение и тоже вернулась к себе.
Однако Тетушка Асян, жившая в восточном дворе, увидела ее у ворот, схватила за руку, похлопала и, прищурившись, улыбнулась: — Госпожа У, похоже, на этот раз вы в выигрыше.
— Тетушка Асян, о чем вы говорите? — Госпожа У опешила.
Тетушка Асян сказала: — Мой племянник, Госпожа У, помните? Он доставляет рис и зерно в Го Дунлоу.
Госпожа У нахмурилась. Кажется, она слышала, что у этой семьи есть племянник, работающий в лавке риса и зерна. Какое это имеет отношение к тому, выиграет она или нет?
— Мой племянник очень почтительный, если у него появляется что-то хорошее, он всегда приносит нам, старикам, — продолжила Тетушка Асян. — Однажды он принес несколько кристально чистых маленьких годуоэр① с начинкой из креветок. Сказал, что это невиданное раньше новое блюдо. Мы с моим стариком попробовали, и вкус был просто божественный.
Госпожа У все еще не понимала и прямо спросила: — Тетушка Асян, что вы хотите сказать?
Тетушка Асян, держа Госпожу У за руку, легонько толкнула ее и сказала: — Мой племянник сказал, что рецепт новых маленьких годуоэр Али научила Го Дунлоу! Сказал, что она умеет не только это, но и много чего еще.
Тут Госпожа У поняла и сказала: — Правда? Она еще и новые блюда умеет готовить?
— Чистая правда, мой племянник меня не обманет, — кивнула Тетушка Асян и снова улыбнулась. — Али — способная девушка. Новые блюда — это не то же самое, что чуйбин или шаобин. Госпожа У, ждите денег.
Госпожа У посмотрела на Тетушку Асян, и ее глаза заблестели. Если так, то может быть, она действительно сможет заплатить за шесть месяцев аренды?
Люди разошлись, двор опустел. Цзян Манли привела в порядок разбросанные вещи и подумала, что это даже хорошо, теперь не нужно прятать эти воки и тазы.
Она просто набрала воды и начала заниматься маленьким ведром свежих креветок.
Приготовить кристальные креветочные цзяоцзы несложно. Единственное, чего не хватало в эту эпоху, это метода производства крахмала, и именно в этом заключалась истинная ценность блюда, которое она научила готовить в Го Дунлоу.
Свежие креветки промыть, удалить кишечную вену, половину мелко нарубить, половину нарезать кубиками, добавить свиной жир, соль, сахар, желтое вино, кунжутное масло, добавить воду с луком и имбирем, перемешать и отбить до образования клейкости.
Пшеничный и картофельный крахмал у Цзян Манли был готовый. Это были два маленьких пакетика, которые она принесла из Го Дунлоу, где их получили путем промывания и осаждения крахмала из водяной мельницы картофеля и пшеничной суспензии, а затем высушили.
Теперь она взяла необходимое количество каждого, смешала в нужной пропорции, замесила тесто на кипятке, раскатала в колбаску, нарезала на маленькие кусочки, более яркие, белые и слегка прозрачные, чем обычная мука, раскатала их в кружки и начала лепить цзяоцзы с креветками.
На каждую лепешку клала ложечку начинки из креветок, помещала ее в центр, защипывала складки с одной стороны, формируя пухлые белые пельмени, которые лежали на столе, будто сидели или лежали, в форме полумесяца с округлым телом. Затем взяла пароварку, нагрела воду и поставила на плиту.
Готовила на сильном огне пятнадцать минут, сняла крышку пароварки — аромат креветок разнесся по воздуху. Взяла один, попробовала — вкус был в самый раз. Затем взяла коробку для еды, положила туда чуть больше половины, добавила Грушевое печенье, которое сегодня дал Хозяин Люй, и вместе с этим отнесла к соседям, семье У.
Дверь открыл У Далан.
По сравнению со своей женой, У Далан был гораздо более застенчивым. Увидев Цзян Манли с двумя коробками для еды в руках, он сразу же растерялся. Помедлив, он сказал: "Проходите, присаживайтесь", и позвал жену.
А вот двое детей из семьи У, мальчик и девочка лет семи-восьми, совсем не стеснялись. Услышав запах, они подошли, звонко поздоровались с Цзян Манли и стали расспрашивать, что в коробках.
Когда Госпожа У поспешила в гостиную, она увидела, как Цзян Манли с улыбкой раздает еду ее детям. У каждого ребенка в руках было по два угощения: в левой руке годуоэр, в правой — зеленая сладость в форме груши.
Увидев маму, они радостно подбежали и стали совать ей в рот. — Мама, попробуй годуоэр, которые дала сестра Али, очень вкусно! — И еще Грушевое печенье, внутри сладкая начинка!
Даже Госпожа У, которая не дрожала перед чиновниками, вспомнив недавнюю сцену с требованием арендной платы, почувствовала себя неловко. В душе она пожалела, что не вытащила У Далана, чтобы он сам разбирался.
Цзян Манли, конечно, это видела. Она с улыбкой поздоровалась, объяснила, что принесла еду в качестве извинения за недавнюю неприятную сцену, рассказала о своих планах — что завтра начнет торговать на лотке и возвращать деньги — и попрощалась.
Как только Цзян Манли ушла, Госпожа У пришла в себя и стала рассматривать содержимое коробки для еды.
Увидев кристально чистые полумесяцы из теста, сквозь которые просвечивал легкий креветочный оттенок, выглядящие красивее конфет, она поняла — это те самые новые годуоэр, о которых ей рассказывала Тетушка Асян!
Снова вдохнув манящий креветочный аромат, она не удержалась и осторожно взяла один, чтобы попробовать. Тесто было очень мягким и клейким, при жевании наполняло рот свежим ароматом. Но когда зубы касались начинки из креветок, появлялась еще одна текстура — упругая и хрустящая. Креветочный фарш и кусочки креветок дополняли друг друга: чуть больше — было бы жестко, чуть меньше — слишком мягко. Лук, имбирь и свиной жир убрали рыбный запах креветок, оставив только свежий сладкий вкус, а легкий аромат кунжутного масла добавлял насыщенности. Все вместе это было просто идеально: свежее, мягкое, сладкое и упругое.
Нетерпеливо позвала У Далана. У Далан попробовал и тоже был поражен. Как это может быть так вкусно!
Снова вспомнив произошедшее, они оба очень обрадовались, что не испортили отношения с Госпожой Цзян.
В конце концов, с таким мастерством для уличной торговли, им совершенно не нужно было беспокоиться, что она не сможет заплатить за аренду!
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|