Глава 5 (Часть 1)

В жаркую погоду Линь Син не хотелось возиться со сложными блюдами, и она решила приготовить лапшу с подливкой.

Готовка не представляла для нее сложности. Будучи сиротой, после выхода из детского дома она всегда заботилась о себе сама. Ее кулинарные навыки не были выдающимися, но с приготовлением домашних блюд она справлялась без проблем.

Набрав воды, Линь Син замесила тесто и раскатала лапшу, оставив ее подсыхать.

Во дворе росло много разных овощей: длинная фасоль, огурцы, люффа и баклажаны. Правда, все они, как и Линь Гоцян, выглядели какими-то безжизненными и унылыми.

Линь Син сорвала немного фасоли и один огурец. Фасоль она нарезала кубиками, а огурец — соломкой.

Мяса дома не было, а яиц оставалось всего одно. Даже при всем своем умении Линь Син не могла сотворить чудо из ничего. Она решила добавить в блюдо побольше масла.

Обжарив фасоль, она добавила немного соевой пасты и приготовила полмиски подливки.

Пасту дала ей соседка, жена второго брата мужа. У них самих дома ничего не было.

Линь Гоцян был подавлен и ни к чему не проявлял интереса. Прежняя Линь Син все свои мысли и чувства отдавала Ли Сюэцзюню. Линь Ян был лентяем. Вся семья жила кое-как, еды и других необходимых вещей постоянно не хватало. Они просто существовали, имея лишь самое необходимое, чтобы не умереть с голоду.

Линь Син не понимала Линь Гоцяна: разве можно так убиваться из-за ухода жены? Ради детей нужно было взять себя в руки и жить дальше. Нужно было добиться успеха, чтобы та, которая бросила мужа и детей, пожалела о своем поступке!

Линь Гоцян безучастно смотрел на огонь в топке, явно витая где-то в облаках.

— Папа, ты утром полол траву в поле? — спросила Линь Син.

Линь Гоцян очнулся и промычал что-то в ответ.

— Сегодня же распределяют землю. Зачем ты полол траву? Этот участок после обеда уже будет не наш.

Последний раз землю распределяли в 1978 году. Тогда это делалось в спешке, многие детали не были учтены. К тому же за последние годы в деревне произошли изменения: кто-то родился, кто-то умер, кто-то женился или вышел замуж. Поэтому, как только собрали урожай пшеницы, сельсовет решил провести перераспределение земли.

Участки уже были размечены, и после обеда нужно было идти в сельсовет на жеребьевку.

Если земля скоро будет не твоей, какой смысл ее обрабатывать? Только глупец стал бы это делать.

Линь Гоцян и был этим глупцом. Он все утро полол траву.

И дело было не в трудолюбии. Скорее всего, он просто забыл про перераспределение.

Линь Гоцян задумался, а затем, как и ожидала Линь Син, сказал:

— Я забыл.

Такое важное событие, и он забыл! Если бы Линь Син не напомнила ему, он бы, наверное, и не вспомнил про жеребьевку.

Линь Син быстро приготовила обед и поставила еду на стол.

Почувствовав запах еды, Линь Ян прибежал, даже не дожидаясь приглашения.

Он все утро играл в грязи, и теперь его руки были черными. Не помыв их, он потянулся к миске.

Линь Син стукнула его по руке палочками.

— Кто тебе разрешал есть?

Линь Ян вскрикнул от боли и отдернул руку.

— Почему мне нельзя есть?!

— Я же сказала: кто не работает, тот не ест.

— Мне все равно! Я хочу есть!

Он снова потянулся к миске, но Линь Син снова ударила его по руке палочками, на этот раз сильнее. Линь Ян заревел, потирая ушибленное место.

— С сегодняшнего дня тот, кто не работает, не будет есть, — заявила Линь Син и поставила миску с лапшой перед Линь Гоцяном. — Папа, ешь.

Линь Ян, проиграв все утро, проголодался. Раньше он этого не замечал, но теперь, чувствуя запах еды, его живот урчал от голода. Однако он побаивался сестры и не решался подойти к столу. Он с завистью смотрел, как отец и сестра едят лапшу, и сглотнул слюну. Затем он подошел к Линь Гоцяну и захныкал:

— Папа, я кушать хочу.

Линь Гоцян вопросительно посмотрел на Линь Син.

— Папа, ему уже девять лет, а он ничего не делает. Сейчас он маленький, и ты можешь его содержать, но что будет, когда он вырастет? Разве ты сможешь заботиться о нем всю жизнь? Нельзя потакать его лени.

Линь Гоцян хотел что-то сказать, но промолчал и продолжил есть.

Видя, что отец не заступается за него, Линь Ян надулся, а потом расплакался.

Чем громче он плакал, тем с большим аппетитом ела Линь Син. Внезапно к ним пришла соседка, Ян Цайфэн, жена второго брата мужа, с миской в руках.

— Что случилось с Янъяном? Почему он плачет?

Ян Цайфэн жила по соседству с Линь Син. Ее муж, Линь Чэнцзюй, был плотником. Он хорошо делал мебель, и все в округе обращались к нему, когда нужно было обставить дом. Их семья жила неплохо.

Они оба были добрыми людьми, особенно Ян Цайфэн. После отъезда Сюй Тинтин она часто помогала Линь Гоцяну заботиться о детях. Она и вещи им давала, и помогала по хозяйству. Можно сказать, что без ее помощи Линь Син и Линь Ян, особенно Ян, вряд ли бы выросли.

Линь Син предложила Ян Цайфэн стул.

— Прошу вас, присаживайтесь.

— Я попросила его помочь, а он отказался. Я не разрешила ему есть, вот он и плачет.

Ян Цайфэн подумала, что раньше Линь Син сама ничего не делала по дому, разве что бегала к Ли Сюэцзюню.

Однако она не хотела ставить девушку в неловкое положение и промолчала. Отхлебнув лапши, она обратилась к Линь Яну:

— Твоя сестра права. В твоем возрасте уже пора помогать. В школе учителя вас учат, что труд — это благородное дело. А тот, кто только ест и ничего не делает, — бездельник. Перестань плакать и извинись перед сестрой. В следующий раз делай то, что она говорит. Играй, когда есть время для игр, и работай, когда нужно работать. Вот тогда ты будешь молодцом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение