Имбирный чай с коричневым сахаром (Часть 2)

Одна спрашивала ее о стиле одежды, другая – об уходе за волосами…

Бэй Ваньвань охотно делилась своими секретами и с удовольствием отвечала на все вопросы. Они так мило болтали, что к концу встречи успели подружиться и договорились встретиться на следующий день.

— Завтра я угощаю, — сказала Бэй Ваньвань. — Можно я приведу с собой друга?

— Конечно, — без колебаний ответила Чжоу Тинтин.

Остальные девушки тоже были не против. Пообщавшись с Бэй Ваньвань, они поняли, что она совсем не такая, как о ней говорили. Она была красивой, доброжелательной и с радостью делилась секретами красоты. Как можно было не любить такую девушку?

Они думали, что Бэй Ваньвань приведет с собой такую же модницу, как она сама, но не ожидали увидеть привлекательного парня.

У него были изящные черты лица, четко очерченный профиль. Он был одет в белую рубашку, которая подчеркивала его стройную фигуру. Он держался немного скованно и застенчиво, как милый и скромный парень.

— Где-то я его видела… — первой нарушила молчание Чжоу Тинтин. — Кажется, он учится в Сучжоуском университете.

— Это мой друг, Сун Вэньчао, — представила его Бэй Ваньвань. — А это мои новые подруги: Чжоу Тинтин, Чжэн Сяо и Хань Вэйни.

Сун Вэньчао, пытаясь скрыть свое смущение, кивнул каждой из девушек. — Приятно познакомиться, — сказал он. — Извините, мне нужно идти.

Он убежал так быстро, словно его кто-то преследовал. Бэй Ваньвань очень расстроилась. Она хотела познакомить его с новыми людьми, надеясь, что он влюбится в другую девушку и не станет жертвовать роговицу главной героине, избежав таким образом трагической судьбы, уготованной ему в оригинальной истории.

Она хотела предотвратить все плохие события.

«Похоже, этот план не сработает», — подумала она, опустив голову.

Подняв глаза, она увидела три пары любопытных глаз.

— Симпатичный у тебя парень, — поддразнила ее Чжоу Тинтин, которая уже несколько раз встречалась с Бэй Ваньвань и поэтому чувствовала себя более свободно.

— Он не мой парень! — поспешила возразить Бэй Ваньвань. — Мы просто друзья. Я вижу, что он всегда один, у него нет друзей, поэтому решила познакомить его со своими.

Клянусь, она говорила чистую правду.

— Правда просто друг? — недоверчиво спросила Чжоу Тинтин.

— Зачем мне вас обманывать? — вздохнула Бэй Ваньвань. — Какая мне от этого выгода?

Чжэн Сяо, которая до этого молчала, посмотрела на нее с интересом.

— Недавно открылся очень популярный городок у Лунного Озера, — сказала Хань Вэйни. — Может, сходим туда вместе?

— Ты имеешь в виду тот самый городок в древнекитайском стиле, который так популярен в интернете? — оживилась Чжоу Тинтин. — Туда приезжает так много блогеров! Говорят, там все декорации сделаны в стиле древнего Китая. Очень впечатляет! Мы могли бы поехать туда на осенние каникулы в традиционных костюмах. Жаль только, что Ваньвань в этом семестре выпускается.

Бэй Ваньвань тоже загрустила. Она еще не знала, сможет ли дожить до конца истории.

— Кстати, о выпуске, — сказала Чжэн Сяо, меняя тему разговора. — Один из выпускников Сучжоуского университета приезжает к нам с лекцией.

— Я знаю, знаю! — глаза Чжоу Тинтин заблестели. — Это Гу Яньчи! Говорят, он даже красивее, чем некоторые девушки. Он очень талантливый. Сразу после выпуска возглавил семейный бизнес. Настоящий принц из сказки!

Бэй Ваньвань вздрогнула. — Когда эта лекция? — быстро спросила она.

— Гу Яньчи выпустился два года назад, — сказала Чжоу Тинтин, оглядывая Бэй Ваньвань с ног до головы. — В университете о нем ходят легенды. Раньше я думала, что никто не достоин Гу Яньчи, но вы с Ваньвань, кажется, идеальная пара.

Бэй Ваньвань нахмурилась. Хань Вэйни и Чжэн Сяо поддержали Чжоу Тинтин.

— Я видела Гу Яньчи на одном мероприятии, — сказала Хань Вэйни. — Вы с ним очень подходите друг другу.

— Нет, нет, что вы! — замахала руками Бэй Ваньвань.

«Вы ошиблись парой! — подумала она. — Гу Яньчи – главный герой оригинальной истории, он должен быть с Су Жоуся!»

В оригинальной истории не было никакой лекции. Главные герои впервые встретились в день выпуска, когда Бэй Ваньвань попала в аварию.

Бэй Ваньвань не собиралась ничего предпринимать, но, увидев, что Су Жоуся тоже пришла в университет и собирается на лекцию Гу Яньчи…

Она почувствовала себя плохо.

«Неужели из-за моего появления сюжет изменился, и главные герои встретятся раньше?» — подумала она.

Если она ничего не предпримет, все ее старания пойдут насмарку.

Она заставила себя успокоиться и обратилась к Чжоу Тинтин: — У тебя еще остался тот чай для похудения, о котором ты рассказывала?

— Но тебе, кажется, не нужно худеть, — удивленно сказала Чжоу Тинтин.

Бэй Ваньвань, не зная, что ответить, выпалила: — У меня запор.

Чжоу Тинтин сбегала в общежитие за чаем и, вернувшись, предупредила: — Этот чай очень сильный. У меня от него несколько дней живот болел. Будь осторожна.

— Знаю, спасибо, — сказала Бэй Ваньвань, похлопав ее по руке.

«В конце концов, пить его буду не я», — подумала она.

Взяв чай, Бэй Ваньвань пошла в комнату отдыха.

Она решила перестраховаться и высыпала в стакан содержимое двух пакетиков. Не найдя ложки, она размешала порошок пальцем.

Оглядевшись по сторонам и убедившись, что никого нет, она по привычке облизала палец и застыла на месте.

Она попыталась вызвать рвоту, но, услышав шаги, сделала вид, что ничего не произошло, и вышла из комнаты с чашкой в руках.

Ассистент Гу Яньчи обсуждал с руководством университета детали лекции. — Войдите, — раздался из-за двери низкий мужской голос, похожий на звук виолончели.

Бэй Ваньвань вошла в кабинет. Мужчина, сидевший в кресле перед компьютером, участвовал в видеоконференции. Он посмотрел на нее краем глаза.

— Я принесла вам чай, — быстро сказала Бэй Ваньвань, низко склонив голову, чтобы он не увидел ее лица.

Гу Яньчи предпочитал чай кофе, но об этом знали только близкие ему люди. Поэтому он ничего не заподозрил.

Поставив чашку на стол, Бэй Ваньвань поспешила уйти.

«Во всем виноват автор! — подумала она. — У меня не было выбора. Пришлось подшутить над главным героем».

— Подождите, — раздался голос.

Бэй Ваньвань, уже повернувшаяся к двери спиной, замерла. — Неужели он что-то заподозрил? — подумала она.

Она считала себя хорошей актрисой. Повернувшись, она опустила глаза.

— Принесите мне, пожалуйста, ручку и бумагу, — сказал Гу Яньчи.

Бэй Ваньвань облегченно вздохнула и быстро кивнула.

Выйдя из кабинета, она, конечно же, не собиралась возвращаться. Если бы ее поймали, этот «принц» мог бы с ней расправиться.

Каково же было ее удивление, когда через десять минут она столкнулась с Гу Яньчи в коридоре между мужским и женским туалетами.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение