Минъюэ, закрывшись в комнате, долго разглядывала кошелёк, который взяла у тётушки Ван. Затем, взяв иголку с ниткой, она попыталась повторить узор, вышитый на нём. Однажды, спустившись с горы, Минъюэ застала тётушку Ван за обучением дочери вышиванию. Тогда ей пришла в голову мысль, что рукоделие может стать для неё способом заработка, когда она покинет Уданшань.
В прошлой жизни Минъюэ, хоть и была взрослой домоседкой, считала себя довольно ловкой. Конечно, до уровня мастера ей было далеко, но её преимуществом была способность воспроизводить увиденное хоть и не идеально, но достаточно похоже. Ей не хватало лишь техники и практики.
Тётушка Ван сначала смутилась, когда Минъюэ попросила научить её вышивать, и несколько раз отказывалась. Но Минъюэ была настойчива, и тётушка Ван, видя, что девочка ещё мала, да и живёт на горе, где, кроме недавно вышедшей замуж за Сун Юаньцяо госпожи Сун, нет ни одной женщины, решила, что ничего страшного не случится, если один из послушников научится рукоделию. Она согласилась показать Минъюэ пару приёмов.
— Минъюэ, ты там? — позвал Цинфэн, тихонько постучав в дверь.
— Да, что случилось? — Минъюэ в панике спрятала ткань и нитки, поспешно открыла дверь и вышла.
— Что ты делаешь в комнате? Уже полдень, пойдём обедать, — спросил Цинфэн, который довольно долго ждал, пока Минъюэ откроет.
— Да так, ничего особенного. Жарко на улице, не хочется выходить. В комнате прохладнее, — с улыбкой ответила Минъюэ.
— С закрытыми дверями и окнами? И как ты там дышишь? — удивлённо спросил Цинфэн, нахмурившись.
Минъюэ смущённо улыбнулась и промолчала. Когда они пришли в трапезную, там уже было много учеников. В углу сидели Юй Дайянь, Инь Литин и другие наставники. Минъюэ не стала к ним подходить, взяла еду и села за свободный стол, время от времени оглядываясь по сторонам.
— Госпоже Сун, наверное, непросто живётся на Уданшань? — вдруг спросила Минъюэ. Она вспомнила, что с госпожой Сун приехали только две служанки, и за несколько дней Минъюэ ни разу её не видела. Похоже, госпожа Сун соблюдала правила приличия и без необходимости не покидала двор.
— Наверное, — ответил Цинфэн, оглядевшись. — На Уданшань одни мужчины. И некоторые из них примерно одного возраста с госпожой Сун. Нужно быть осторожнее.
Минъюэ промычала что-то в ответ и продолжила есть, чувствуя лёгкое разочарование. Она надеялась, что госпожа Сун сможет научить её рукоделию, и ей не придётся так часто спускаться с горы. Тем более что теперь ей разрешалось делать это только раз в месяц, и она не могла учиться у тётушки Ван. Но, с другой стороны, в её нынешнем положении это было бы неразумно. Минъюэ не хотела, чтобы её неправильно поняли.
— Цинфэн, после полудня приходи на тренировочную площадку. Сегодня я начну обучать тебя владению мечом, — сказал Юй Дайянь, проходя мимо их стола.
— Да, учитель, — Цинфэн встал и поклонился. Дождавшись, пока Юй Дайянь уйдёт, он снова сел.
— Здорово! Поздравляю! Учитель, наконец, решил научить тебя фехтованию, — с улыбкой сказала Минъюэ.
— А? Может… ты тоже пойдёшь? Учитель, наверное, не будет против, — предложил Цинфэн, вспомнив, что Юй Дайянь позвал только его.
— Не нужно, — Минъюэ покачала головой. — У всех учеников разные программы обучения. Те, кто быстрее схватывает, учатся большему. Я же даже базовые методики внутренней энергии толком не освоила. Если я пойду, то буду только пыль в глаза пускать. Лучше не злить учителя.
— Минъюэ… Прошло два или три года. Ты всё ещё не хочешь учиться боевым искусствам? — с грустью спросил Цинфэн.
— Да, я… не могу, — со вздохом ответила Минъюэ. Она знала, что дело не в том, что она не может, а в том, что методики Уданпай были основаны на мужской энергии ян и не подходили ей. К тому же, она по-прежнему не хотела учиться боевым искусствам.
— Не знаю, что с тобой делать. Ты такая упрямая, — сказал Цинфэн.
После полудня, когда Цинфэн ушёл на тренировку, Минъюэ вернулась в свою комнату и продолжила работу над кошельком. Ей было неприятно, что её игнорируют, но, сделав свой выбор, она должна была смириться с последствиями. Минъюэ решила, что нужно продержаться ещё год-два — скоро должны начаться события, описанные в книге, и она должна дожить до этого момента.
В тот день, сразу после обеда, когда Минъюэ собиралась вернуться в свою комнату, её окликнул Юй Дайянь.
— Минъюэ, ты уже несколько дней сидишь взаперти. Даже если ты не хочешь учиться боевым искусствам, не стоит целыми днями пропадать в комнате. Ты же не девушка. Что люди подумают?
— Хорошо, учитель, я поняла, — Минъюэ остановилась и повернулась к нему.
— И ещё, завтра я ухожу с горы. Не вздумай сбежать, пока меня не будет. Лучше попрактикуйся в длинном кулаке. Нужно уметь постоять за себя. Ты же знаешь, что все ученики, достигнув определённого возраста, должны спуститься с горы и пройти испытания. Я не хочу, чтобы ты опозорил Уданпай, — сказал Юй Дайянь.
— Да, я постараюсь, — Минъюэ надула губы и кивнула.
Летом стояла невыносимая жара, и Минъюэ совсем не хотелось выходить из дома. Но, как и сказал Юй Дайянь, если она будет постоянно сидеть в комнате, пойдут сплетни. Раньше, когда она была младше, ей всё сходило с рук. Но сейчас ей уже одиннадцать, и если она будет вести себя как маленькая, наставники перестанут ей потакать.
— Эх… Даже в горах от солнца не спрячешься! — Минъюэ прикрыла глаза рукой от яркого света и поспешила укрыться в беседке.
— Надо же, какое чудо! Маленький Минъюэ вышел из двора Третьего брата! — воскликнул Мо Шэнгу, возвращаясь с задней горы вместе с Инь Литином и увидев Минъюэ, которая развалилась в беседке.
— Шестой дядя-наставник, Седьмой дядя-наставник, — нехотя встала Минъюэ.
— Не нужно церемоний, — засмеялся Мо Шэнгу. — Мы не такие строгие, как Старший и Второй брат. И потом, твой унылый вид только настроение портит.
— М-м… — Минъюэ снова села, не ответив.
— Минъюэ, если тебе плохо, лучше вернись в комнату. А то ещё тепловой удар получишь, — посоветовал Инь Литин, качая головой.
— Не могу. Учитель запретил мне целыми днями сидеть в комнате… — с обидой в голосе ответила Минъюэ.
— Так дело не пойдёт. В боевых искусствах ты не преуспеваешь, учиться не хочешь. Что ты будешь делать в будущем? — Мо Шэнгу очень беспокоился за этого мальчишку, в котором никто из братьев не видел никаких достоинств.
— Я умею готовить, — неуверенно возразила Минъюэ, надув щёки.
— Готовить? А как же Дунхуа, который на днях выгнал тебя с кухни, сказав, что ты чуть не спалил кастрюлю? — рассмеялся Мо Шэнгу.
— Это была случайность! Откуда я знала, что огонь так вспыхнет? — Минъюэ, надувшись, уперла руки в бока.
— Ладно, Седьмой брат, зачем ты споришь с Минъюэ? — Инь Литин попытался успокоить Мо Шэнгу.
— Я же ему добра желаю! — возмутился Мо Шэнгу. — Он ученик Уданпай! Не понимаю, о чём думает Третий брат. Как можно так баловать ребёнка?
Видя, что Мо Шэнгу всё больше раздражается, Минъюэ решила промолчать. Она сидела, опустив голову, и ждала, пока он выпустит пар.
— Шестой брат, у Третьего брата есть свои причины так поступать. Не нам судить о его методах воспитания, — продолжал успокаивать его Инь Литин.
— Я понимаю. Но всё равно неприятно. Даже Четвёртый и Пятый брат говорят, что любой благодарный ученик должен стараться. А этот мальчишка сколько уже на Уданшань? Все видят, какой у него прогресс в боевых искусствах. Даже Цинфэн, который гораздо слабее его, уже начал учиться фехтованию. А он что умеет? — продолжал ворчать Мо Шэнгу.
— Да, да, да. Поговори с Третьим братом, когда он вернётся. Не стоит ссориться с ребёнком, — сказал Инь Литин и потянул Мо Шэнгу в сторону храма. Перед тем как уйти, он с жалостью посмотрел на Минъюэ.
Дождавшись, пока Инь Литин и Мо Шэнгу скроются из виду, Минъюэ вздохнула и принялась рассеянно ковырять пальцем землю. Вскоре она задумалась.
«Зачем я здесь? Ради себя? Или ради кого-то другого? Если ради себя, то что я, слабая и беззащитная, могу сделать в таком месте? А если ради кого-то, то ради кого? И что я должна сделать?» — размышляла Минъюэ.
Не найдя ответа, Минъюэ посмотрела на небо, вздохнула и вернулась во двор Юй Дайяня. Во дворе было тихо. Минъюэ решила, что Цинфэн ещё не вернулся, и пошла к себе в комнату. На столе стояла корзина, из которой выглядывал кусок коричневой ткани. На ткани были вышиты несколько зелёных стеблей бамбука. Минъюэ взяла ткань и снова вздохнула.
— Вышивание — это так трудно! Я несколько дней работала и сделала так мало, — пробормотала Минъюэ, поглаживая вышитые стебли.
Но, несмотря на усталость, она взяла иголку с ниткой и продолжила вышивать узор для будущего ароматического мешочка.
(Нет комментариев)
|
|
|
|