Глава 3. Торжество (Часть 2)

Цинфэн и Минъюэ тут же поспешили к месту проведения банкета.

Юй Дайянь, качая головой, смотрел им вслед. Подошедший Чжан Сунси, проследив за его взглядом, увидел убегающих детей и с улыбкой сказал:

— Третий брат, эти твои малыши такие озорные! Не уступают Шестому и Седьмому братьям, когда те только пришли в школу.

— Жаль, что способности у них не те, — вздохнул Юй Дайянь. — Иногда я думаю, зачем я их вообще взял.

— Учитель любит, когда вокруг шумно. Ему нравится слушать истории о проделках младших учеников. Эти двое, хоть и шалуны, но редко делают что-то плохое. Вполне прилежные ученики. А способности… Что поделать, — сказал Чжан Сунси. — Подумай, сколько лет учителю понадобилось, чтобы найти нас семерых? После этого он больше никого в ученики не брал. Видимо, людей со способностями к боевым искусствам не так много. Я и сам не могу похвастаться выдающимися данными. Просто стараюсь больше других.

— Ты прав, Четвёртый брат, — улыбнулся Юй Дайянь. — Шестой и Седьмой братья только начали свой путь, и ещё неизвестно, чего они достигнут. Из нас всех больше всего старается Второй брат. Я и сам ему уступаю. А ты, Четвёртый брат, хоть и молод, но очень сообразителен. В этом тебе нет равных среди нас.

— Ну что ты, — скромно ответил Чжан Сунси. — Это просто слова. Не во всех ситуациях нужно хвататься за меч.

Они хотели ещё немного поговорить, но подошёл ученик и пригласил их в зал — начиналась свадебная церемония. Юй Дайянь и Чжан Сунси направились в главный зал и встали рядом с Чжан Саньфэном, чтобы наблюдать за церемонией.

Минъюэ с унылым видом пришла на банкет. Ей очень хотелось увидеть Цзи Сяофу и понять, насколько она красива, раз смогла покорить сердце Ян Сяо, правого посланника секты Мин, и Инь Литина. Но, похоже, такой возможности не представится.

Однако, когда гости расселись, Цинфэн попросил поваров с кухни, чтобы Минъюэ обслуживала столы, за которыми сидели представительницы Эмэйпай. Так Минъюэ смогла подслушать их разговоры и рассмотреть девушек.

Настоятельницу Мяо Цзюэ Шитай было легко узнать. Рядом с ней суетилась взрослая девушка — должно быть, это Дин Миньцзюнь. Чуть дальше сидела девушка, которая изредка улыбалась, разговаривая с младшей ученицей и поглядывая на двух других девушек. Минъюэ не могла понять, кто из них Цзи Сяофу, а кто Бэй Цзиньи.

Пока Минъюэ размышляла об этом, младшая девушка, которой было лет двенадцать-тринадцать, снова заговорила. Голос её был тихим, но Минъюэ хотела понять, с кем она разговаривает, поэтому прислушалась.

— Сестра Цзи, ты видела двух наставников из Уданпай? — спросила Бэй Цзиньи, стараясь говорить тихо, чтобы её не услышала Мяо Цзюэ Шитай. — Говорят, им в этом году разрешили спускаться с горы по делам. Мне кажется, этот наставник Инь примерно твоего возраста. Помнишь, учительница что-то замышляла?

— Сестра Бэй, не говори глупостей, — так же тихо ответила Цзи Сяофу. — А то учительница услышит и будет ругаться.

Дин Миньцзюнь услышала голос Цзи Сяофу и, недовольно посмотрев на неё, снова повернулась к Мяо Цзюэ Шитай.

Минъюэ молча разносила блюда и убирала со столов, не показывая виду, что что-то слышала. Когда стемнело и гости начали расходиться, все принялись за уборку. Минъюэ, протирая столы тряпкой, вспоминала Цзи Сяофу. Она была довольно красивой, с благородной осанкой и изящными манерами. Было видно, что это девушка с сильным характером. Дин Миньцзюнь и Бэй Цзиньи тоже были симпатичными, но первая выглядела неприступной, а вторая — слишком юной и легкомысленной, как ребёнок.

— Минъюэ, ты чего застыл? Быстрее убирай! — Инь Литин, проверявший, как идёт уборка, заметил, что Минъюэ уже который раз протирает один и тот же стол, и решил прервать его размышления.

— А? Шестой дядя-наставник! Да я ни о чём, — спохватилась Минъюэ, увидев Инь Литина, и улыбнулась. — Просто девушки из Эмэйпай такие красивые. Интересно, кто-нибудь из них станет моей наставницей?

— Что ты такое говоришь? — Инь Литин, услышав её слова, вспомнил красивых девушек и покраснел. — Мал ещё о таком думать! — пробормотал он и поспешно удалился.

— Эх, хорошо, если он ни в кого не влюбился. А если… то беда. И как мне быть? Помогать ему или нет? — пробормотала Минъюэ, глядя вслед Инь Литину. Она немного помедлила, а затем, взяв тряпку, пошла на кухню.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение