Ду Сяонин даже не использовал навык чтения мыслей, а просто по его едва заметному движению бровей прочитал: "Этот дуралей, наверное, не поверит ему".
— Отец в своё время провёл три года в каком-то первобытном племени на другом континенте, чтобы изучить изменения человеческих бровей.
Звучит безумно, но очень полезно.
Господин Му сказал: — Юному господину пора возвращаться к занятиям.
Ли Пин смотрел на Ду Сяонина.
У маленького мальчика всегда было мало эмоций, его тёмные глаза тихо смотрели на людей, но он ничего не говорил, словно кукла.
Ду Сяонин с улыбкой выпрямился, его глаза-фениксы едва заметно скользнули по господину Му, и он, словно болтая о пустяках, спросил: — Я слышал, Пятая госпожа очень любила юного господина. Он знает о том, что случилось с Пятой госпожой?
На мгновение господин Му посмотрел на Ду Сяонина так, словно тот был слабоумным, но он отлично это скрыл и с улыбкой сказал Ду Сяонину: — Нет. Вероятно, потому, что дети очень забывчивы. Как только рядом появляются другие люди, они забывают о тех, кто был раньше.
— Правда?
Ду Сяонин опустил глаза-фениксы и, глядя на Ли Пина, уговаривающим тоном спросил: — Ты действительно забыл Ли Хуэй?
Ли Пин смотрел на неё, не говоря ни слова.
Ду Сяонин попытался услышать его мысли:
Не забыл, Пятая сестра в персиковом лесу.
Ду Сяонин: — ...
За такое короткое время его навык почти исчерпался.
К счастью, он получил кое-что полезное.
Ду Сяонин умел читать мысли, но не мог использовать этот навык слишком часто.
Не более трёх раз в день, иначе он упал бы от физического истощения.
Господин Му уже увёл Ли Пина.
Ду Сяонин, глядя на удаляющиеся фигуры взрослого и ребёнка, сказал Би Лин: — Юный господин и господин Му, кажется, очень близки.
— Возможно, — Би Лин слегка нахмурилась, затем расслабилась.
Ду Сяонин с сомнением: — Возможно?
Би Лин с улыбкой объяснила: — После возвращения из Храма Большого Будды юный господин стал малоразговорчивым, иногда за весь день не говорил ни слова.
Ночью он плакал и капризничал, и никто не мог этого выдержать долго.
Позже господин Му вызвался сам и сказал наложнице Ван Ши, что может переехать во двор юного господина, чтобы присматривать за ним поблизости.
Как ни странно, после его прихода юный господин больше не плакал и не капризничал по ночам. Возможно, он действительно умеет ухаживать за детьми.
Но у неё всегда было не очень хорошее впечатление о господине Му.
Когда юный господин находился рядом с господином Му, он был похож на куклу без души.
Ду Сяонин кивнул: — Кстати, кто такая Ваньжун?
Би Лин опешила: — Ваньжун — это личное имя наложницы Ван Ши.
В древности личное имя женщины обычно не было известно посторонним.
Господин Му действительно называл наложницу Ван Ши Ваньжун?
В такой ситуации Ду Сяонин было трудно не подумать о чём-то нехорошем.
Ду Сяонин: — А господин Му?
Как его зовут?
Би Лин: — Му И.
Ду Сяонин рассмеялся, потеряв дар речи.
Му И.
Разве это не Ян?
Би Лин, увидев, что Ду Сяонин вдруг рассмеялся, немного опешила.
Имя Му И настолько смешное?
Как Третий господин мог узнать личное имя наложницы Ван Ши?
Он сегодня пришёл, чтобы проверить семейные записи?
Выражение лица Шоу Фэна было таким, словно он хотел что-то сказать, но не решался.
Ду Сяонин поднял руку, коснулся кончика носа и дважды кашлянул.
Би Лин: — Господин, почему вы кашляете?
Шоу Фэн заложил руки за спину, с серьёзным выражением лица: — Слишком много говорил, горло пересохло.
Ду Сяонин: — ...
Этот медвежонок, нужно его отшлёпать, когда вернёмся.
Би Лин попросила Ду Сяонина подождать немного в павильоне над озером, а сама сказала, что сейчас принесёт чай.
Когда Би Лин ушла, Шоу Фэн сказал Ду Сяонину: — Господин Му владеет боевыми искусствами.
Ду Сяонин немного удивился: — Ты это тоже можешь заметить?
Шоу Фэн странно посмотрел на Ду Сяонина, подумав: "Что тут такого, чего нельзя заметить?"
Любой из Кайфына мог бы это заметить.
Ох, нет.
Люди с посредственным мастерством в боевых искусствах и не очень умные, вероятно, не заметят. Господин Гунсунь и этот Третий господин Ду точно не заметят, в конце концов, они новички в боевых искусствах.
Быть новичком — это первородный грех, так что не заметить — это нормально.
Шоу Фэн всё ещё думал, как вдруг рука хлопнула его по голове.
Из-за инстинкта человека, занимающегося боевыми искусствами, он поднял руку, чтобы блокировать, но едва двинув рукой, не стал блокировать.
Ду Сяонин изначально хотел ударить его с силой, но заметив его движение, он ослабил силу удара, когда рука почти коснулась его головы, и вместо этого сильно потянул его за волосы.
— Не говори о других плохо в мыслях.
Шоу Фэн упрямо: — Я не говорил.
Ду Сяонин взглянул на него, подумав: "Этот полувзрослый мальчишка, не отрицай, твоё выражение лица тебя уже выдало".
Ду Сяонин повернулся и пошёл прочь.
Шоу Фэн следовал за ним неотступно: — Не идём в павильон над водой?
Ду Сяонин: — Нет, мы уходим.
Услышав, что они уходят, Шоу Фэн тут же обрадовался.
Потому что его брат Чжань Чжао сказал, что Третий господин Ду нежен и драгоценен, и лучше, чтобы с ним ничего не случилось, иначе последствия будут очень серьёзными.
Лучше всего, если Третий господин Ду останется в Кайфыне.
Но не успел он обрадоваться, как услышал, как Ду Сяонин сказал: — Пойдём поиграем немного в персиковом лесу дяди Вана.
Шоу Фэн: — ...
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|