Иллюзия равенства (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Иллюзия равенства

— Эй.

Чжоу Цзэ обернулся на голос и увидел девушку, сидящую на нижней ветке дерева. Большая часть ее лица была скрыта за изумрудной листвой, виднелись лишь изящный бледный подбородок и знакомые нежно-розовые губы.

Цзян Лэ склонила голову набок, выглянула из-за листвы и с лукавой улыбкой спросила:

— Староста, ты здесь живешь?

Чжоу Цзэ посмотрел на нее снизу вверх. В лучах заходящего солнца его глаза казались янтарными. Выражение его лица было спокойным, он, казалось, ничуть не удивился ее появлению.

— Ты, похоже, любишь высоту.

Цзян Лэ хмыкнула, не отвечая, ее вид, как всегда, был беззаботным.

Но Чжоу Цзэ заметил, что ее глаза покраснели, и в них не было веселья.

Она спрыгнула с дерева, легко приземлилась, подняла бейсбольную биту и медленно подошла к нему.

Хотя она проводила в школе не так много времени, а даже когда не прогуливала, все равно оставалась безразличной к происходящему вокруг, она, конечно же, знала Чжоу Цзэ — красивый, отличник, хоть и немного холодноватый, но достаточно привлекательный для девушек.

Цзян Лэ, разглядывая его, невольно подумала, что, возможно, школьная форма — это всего лишь обман, создающий иллюзию равенства.

В школе все носят одинаковую форму стоимостью пару сотен юаней, и невозможно определить, кто богаче, а кто беднее, кто занимает более высокое положение. Это создает ложное впечатление, что все находятся на одной стартовой линии.

Хотя сейчас перед ней стоял Чжоу Цзэ с дешевым велосипедом неизвестной марки, она знала, что пропасть между ними существовала с самого рождения и ее невозможно преодолеть.

— Где твой отец? — Цзян Лэ остановилась перед Чжоу Цзэ, держа биту на плече. Она выставила вперед длинную ногу, преграждая ему путь, словно хулиганка.

Взгляд Чжоу Цзэ скользнул по ее ноге и остановился на бите: — Зачем он тебе?

— Это взрослые дела, тебе не понять.

Он окинул Цзян Лэ взглядом, но, казалось, совсем не заинтересовался ее попыткой заинтриговать его, и молча обошел ее, продолжая идти вперед.

— Тц, и кому-то нравится твой характер?

— Не твое дело.

— Твоего отца нет дома, да? Когда он вернется? — Цзян Лэ шла за ним следом, царапая битой по асфальту.

Кажется, этот звук раздражал Чжоу Цзэ. Он остановился, обернулся, недовольно нахмурился и снисходительно сказал:

— Ты его не увидишь. Лучше возвращайся домой, пока не ушел последний автобус.

Цзян Лэ решила, что он имеет в виду, что его отец слишком занят и вернется очень поздно, поэтому она лишь пожала плечами: — Ты можешь говорить нормально? Сколько мне ждать, чтобы его застать?

Чжоу Цзэ молча смотрел на нее, его глаза были холодными и спокойными, как вода.

Когда Цзян Лэ уже начала чувствовать себя неловко под его пристальным взглядом, Чжоу Цзэ вдруг улыбнулся, уголки его губ приподнялись, и в его облике появилось что-то аристократическое.

— Это зависит от твоего терпения и веры, — ответил он.

— Что?

— Если ты веришь в Бога, то, если повезет, увидишь его лет через пятьдесят-шестьдесят.

Его слова звучали загадочно и непонятно.

Цзян Лэ должна была бы разозлиться, но его голос был таким холодным и безжизненным, что это было похоже не на шутку, а скорее на какое-то самоуничижение.

Все ее возражения и вопросы застряли в горле.

Чжоу Цзэ повернулся и пошел к дому. Цзян Лэ молча последовала за ним. Даже с ее решительным характером она сейчас не знала, что делать.

Они шли друг за другом в тишине. Заходящее солнце отбрасывало длинные тени, и короткий путь вдруг показался бесконечным.

— Подожди здесь, — сказал Чжоу Цзэ, открывая дверь, и, не оглядываясь, зашел в дом.

Цзян Лэ смотрела на закрытую дверь, пытаясь понять, что происходит, и почувствовала раздражение.

«Сегодня не мой день, — подумала она. — Лучше вернусь домой и попробую в другой раз».

Открыв дверь, Чжоу Цзэ увидел Цзян Лэ, стоящую на пороге. Она опиралась левой рукой на биту, правая рука упиралась в бок, брови были нахмурены, а щека слегка надута, словно у рассерженной рыбы фугу.

Он едва заметно улыбнулся.

Цзян Лэ не ожидала, что он снова откроет дверь. Их взгляды на мгновение встретились, и она поспешно приняла непроницаемый вид.

Он не стал ее разоблачать и протянул ей пакет.

— Будь осторожна с металлическими предметами, можно заразиться столбняком. В следующий раз заходи через главный вход, охранник тебя пропустит.

Цзян Лэ машинально взяла пакет. Чжоу Цзэ слегка кивнул ей на прощание:

— Не провожаю.

В доме Линь Сюфэнь стояла, почтительно склонив голову:

— Молодой господин Чжоу, ужин готов.

— Спасибо, — кивнул Чжоу Цзэ. — Тетя Линь, идите ужинать, не нужно ждать, пока я закончу.

Видя, что она все еще стоит на месте, словно хочет что-то сказать, он вопросительно поднял брови.

Линь Сюфэнь нерешительно спросила:

— У входа только что была Цзян Лэ... Вы с Лэлэ хорошо знакомы, молодой господин Чжоу?

Он немного подумал и ответил:

— Нет.

Действительно, они не были близки. За два года в старшей школе они обменялись лишь парой фраз, вне школы не общались.

Она часто прогуливала уроки, вела себя эксцентрично, учителя хватались за голову, когда речь заходила о ней. Тем не менее, Цзян Лэ всегда показывала отличные результаты на экзаменах.

Казалось, ей все равно, но иногда ей удавалось сместить его с первого места.

Такого человека трудно было не заметить.

Линь Сюфэнь осторожно посмотрела на юношу. Ему было всего лишь около двадцати, но в нем уже не было юношеской незрелости, скорее, чувствовалась какая-то сдержанная зрелость, которая не позволяла относиться к нему легкомысленно.

«Если бы Лэлэ смогла сблизиться с таким замечательным человеком...» — подумала она.

Она немного помедлила и сказала:

— Спасибо вам, что заступились за меня перед госпожой Чжоу в прошлый раз.

Говорили, что Линь Сюфэнь получила эту работу благодаря этому юноше.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение