Что же касается достоинства приданых служанок, она давно уже злилась на эту кучку бесполезных и только всё портящих людей. Рано или поздно придётся от нескольких избавиться.
Думая так, Син Юнь даже не взглянула на Фэй Поцзы, лишь слегка потянулась и равнодушно сказала: — Разве не так, как ты говоришь? Сейчас домом управляет Вторая невестка. Раз она уже не обращает на меня внимания, боюсь, она и слушать меня не захочет, что я могу поделать?
Фэй Поцзы, услышав слова Син Юнь, ещё больше помрачнела. Но, не найдя слов, она лишь повернулась и взглянула на Ван Шаньбао цзя дэ.
Взгляд Ван Шаньбао цзя дэ мелькнул, она украдкой взглянула на лицо Син Юнь и с улыбкой сказала Фэй Поцзы: — Госпожа права, сестра Фэй. Тебе тоже стоит подумать, почему сегодня забрали только её, когда у всех остальных всё в порядке?
Если говорить о прежних обидах, то в нашем дворе, внутри и снаружи, десятки людей. Сколько из них никого не обидели? Если посчитать разногласия, то их немало. Неужели только Чжоу Жуй цзя дэ умеет устраивать переполох?
Мне так не кажется, сестра Фэй, ты, наверное, и сама всё понимаешь.
Фэй Поцзы совсем потеряла дар речи, на лбу выступил холодный пот, и она опустила голову.
Син Юнь, видя это, только собиралась заговорить, как вдруг услышала, как служанка снаружи доложила: — Вторая невестка и Дацзе'эр пришли поприветствовать госпожу.
Син Юнь мило улыбнулась и нежным голосом сказала Фэй Поцзы: — Главная героиня пришла. Ты можешь сказать ей всё, что хочешь.
Не успела она закончить, как Фэнцзе, ведя за собой служанок и кормилиц, вошла в комнату, держа в руках большой красный свёрток. Увидев обстановку в комнате, она улыбнулась и поспешно сказала: — Неужели я пришла не вовремя и помешала госпоже отдыхать?
Син Юнь слегка улыбнулась и нежным голосом сказала: — О чём вы говорите? Я давно проснулась, просто разговаривала с матушкой Фэй и забыла о времени.
Сказав это, она взглянула на большой красный свёрток в руках кормилицы и, упрекая, сказала: — Вы могли бы прийти одна, зачем принесли Дацзе'эр? На улице холодно, если она простудится, что тогда?
Фэнцзе поспешно с улыбкой сказала: — Поскольку эти дни шёл снег, мы давно не выносили её на улицу. Сегодня солнце хорошее, и ветра нет, поэтому я привела её поприветствовать госпожу.
Син Юнь, услышав это, улыбнулась и посмотрела на кормилицу: — Принесите Дацзе'эр сюда, я посмотрю. Я её несколько дней не видела и очень скучала.
Кормилица поспешно поднесла Дацзе'эр. Син Юнь протянула руку и взяла её. В большом красном свёртке лежал маленький розовый комочек, который широко открытыми чёрно-белыми глазами смотрел по сторонам. Увидев Син Юнь, он протянул маленькие ручки, похожие на белый нефрит, и попытался схватить Син Юнь за волосы.
Син Юнь улыбнулась, пощекотала пальцем маленькую ручку Дацзе'эр, поиграла немного, а затем подняла голову и сказала Фэнцзе: — Дацзе'эр стала ещё красивее, и характер у неё стал живее, чем раньше.
Фэнцзе как раз брала чашку из рук Ван Шаньбао цзя дэ. Услышав Син Юнь, она лишь с улыбкой сказала: — Живая-то живая, но очень любит плакать. Госпожа не знает, но если что-то не по её, она может плакать полдня. Я уж не знаю, что делать, лучше бы она, как раньше, только ела и спала, тогда было бы спокойнее.
Син Юнь, услышав это, не удержалась от смеха и поспешно сказала: — Что вы говорите? Все дети такими бывают.
Не успела она закончить, как Син Юнь вдруг почувствовала что-то неладное. Опустив голову, она увидела, что Дацзе'эр уже уснула. Маленький кулачок, похожий на белый нефрит, лежал у лица, личико было румяным, и она спала очень сладко.
Син Юнь поспешно и осторожно передала Дацзе'эр кормилице и, понизив голос, велела: — Отнесите Дацзе'эр в Нуаньгэ, пусть там отдохнёт. Здесь шумно, не разбудите её.
Когда кормилица отнесла Дацзе'эр в Нуаньгэ, Фэнцзе поставила чашку и с улыбкой сказала: — Сегодня я пришла, чтобы кое-что сказать госпоже.
Син Юнь улыбнулась и спросила: — Что за дело?
Фэнцзе очень тепло сказала: — Сегодня Пинер вернулась и рассказала мне всё, что сказала госпожа. Я внимательно подумала и глубоко почувствовала, что госпожа права, поэтому пришла просить прощения у госпожи.
Я молода, и у меня тонкая кожа, меня легко обмануть несколькими словами, и я подвела госпожу, которая так хорошо к нам относится. Я просто дура, как я могла верить тем словам за спиной?
Я даже неправильно поняла госпожу.
Син Юнь, услышав это, удивилась. Неужели она не ослышалась? Фэнцзе пришла просить прощения у Син Фужэнь? Неужели крылья бабочки так сильно махнули, или она просто переселилась в семью Цзя с таким же именем?
Син Юнь с некоторым недоумением с улыбкой сказала: — Зачем говорить об этом? Мы все одна семья, не нужно отчуждаться.
Фэнцзе, услышав слова Син Фужэнь, ещё больше улыбнулась и поспешно сказала: — Госпожа совершенно права, это я была слишком скованной.
Неудивительно, что Лаотайтай всегда хвалит госпожу, говоря, что вы добродетельны и великодушны, и в делах нет никого внимательнее и тщательнее вас.
Сказав это, Фэнцзе вздохнула и печально сказала: — Госпожа тоже знает, я не имела опыта, не знала, что важно, а что нет. Хотя и ношу имя управляющей, но в этом поместье я не смею сделать ни шага лишнего, ни слова лишнего, естественно, я не могу всех подавить.
Делать хорошее — это мой долг, а если дело не получилось, это моя ошибка. Я бы и хотела избежать этого, но Лаотайтай приказала, и я не могу не подчиниться...
Когда разговор дошёл до этого, Син Юнь, даже если бы не понимала, кое-что угадала. На мгновение она замолчала.
Фэнцзе увидела, что Син Юнь не отвечает, и поняла, что разговор идёт не в ту сторону. Она поспешно сменила тему и снова с улыбкой сказала: — Что касается тех управляющих мамок, ни одна из них не проста. В обычное время они не очень-то меня уважают, и как только появляется возможность, стараются создать мне трудности. Я бы и хотела с ними разобраться, но они люди с положением и влиянием, да ещё и связаны родством в поместье. Если устроить скандал, это будет только неприятно.
Син Юнь, услышав это, не могла больше игнорировать Фэнцзе и нахмурилась: — Такое бывает?
Фэнцзе поспешно сказала: — Неужели я могу обманывать госпожу?
Госпожа, подумайте. Эти управляющие мамки в нашем поместье либо из комнаты Лаотайтай, либо были при покойном Лаотайе. По правилам нашего поместья, слуги, которые прислуживали старшим, имеют больше положения, чем молодые хозяева, и их нельзя легко обидеть.
К тому же, эти люди несколько поколений были прирождёнными слугами в поместье. Близких и дальних, в каждой ветви и каждом дворе немало. Разобраться с одним — ещё ладно, но нельзя же всех выгнать?
Син Юнь, услышав это, ещё яснее поняла. Если бы она была прежней Син Фужэнь, её бы, несомненно, убедила Фэнцзе.
Но Син Юнь, будучи переселенкой, не имела столько опасений, как Син Фужэнь. Она даже хотела, чтобы в Родовом доме Жун начался скандал и он поскорее рухнул. Тогда ей не пришлось бы страдать, и её приданое не было бы конфисковано властями.
Тут же Син Юнь слегка улыбнулась, прикрыла рот и зевнула, с улыбкой сказав: — Вот как. Вы правы. Неудивительно, что Лаотайтай всегда говорит, что вы умело ведёте дела.
Фэнцзе, увидев это, немного смутилась и лишь вздохнула: — Как я смею принимать такие слова? Госпожа не знает, но сегодня в нашем поместье произошло большое событие, от которого мне стало и досадно, и стыдно. Я только жалею, что я неспособна, не смогла удержать этих нижних слуг, и из-за этого произошла такая постыдная вещь.
Син Юнь, услышав эти слова, тут же поняла, что Фэнцзе заманила её в ловушку. В душе она вздрогнула. Эта Ван Сифэн действительно, как сказано в книге, человек с тонким умом.
Войдя, она сначала использовала Дацзе'эр, чтобы сблизиться, затем смиренно извинилась, развеяв недовольство Син Юнь, затем показала свою слабость и пожаловалась, заставив Син Юнь её недооценить, и, наконец, перешла к сути дела.
Подумав об этом, Син Юнь почувствовала, как у неё перехватило дыхание. Разговор был таким хитрым и продуманным, без единого изъяна. Если бы она взялась за дела, она, наверное, была бы ещё безупречнее. Неудивительно, что Лэн Цзысин оценил Фэнцзе как человека, который стоит тысячи мужчин. Син Юнь почувствовала холодок по спине. Усилив бдительность, она с тех пор не смела ни на йоту недооценивать Фэнцзе.
Фэнцзе вздыхала, глаза её немного покраснели. Она взяла платок, чтобы вытереть слёзы, и сказала: — Госпожа знает, с тех пор как девушка Линь приехала к нам, я постоянно о ней думаю, боясь, что что-то будет не так, что-то упущу.
Но сколько ни остерегайся, не уберечься от сплетен нижних слуг.
Не знаю, что эти люди наговорили, но сегодня господин услышал это и забрал их. Он собирается их избить или продать, а ещё позвал Второго господина и хорошенько его отругал. Второй господин вернулся и рассказал мне, и мне стало так стыдно и досадно, я просто не знаю, что делать.
По сути, эти люди сами виноваты. Господин может их избить до смерти или продать, и никто ничего не скажет. Но я внимательно подумала и решила, что устраивать такой скандал не совсем уместно. Поэтому я осмелилась прийти и сказать об этом госпоже.
Син Юнь не выразила ни согласия, ни несогласия, лишь взяла чашку и немного отпила. Зато стоявшая рядом Фэй Поцзы, услышав слова Фэнцзе, встрепенулась и с улыбкой сказала: — А что именно неуместно?
Фэнцзе украдкой взглянула на Син Юнь и только потом сказала: — Эти низкие твари, которых ни небо, ни земля, ни боги, ни духи не терпят, конечно, заслуживают избиения и смерти. Но... я боюсь, что сестре Линь будет тяжело. Она ещё совсем девочка, у неё тонкая душа, да ещё и часто болеет. Если что-то случится, Лаотайтай, боюсь, снова обвинит господина в неуместных поступках.
К тому же, если об этом узнают посторонние, не только репутация нашего поместья пострадает, но и репутация господина будет подмочена. А репутация сестры Линь важнее всего, разговоры о нашем поместье — это мелочи.
Посторонние, услышав слухи, ещё и добавят масла в огонь, а увидев реальное дело, боюсь, наговорят ещё больше всякой чепухи. Как мы тогда объяснимся господину Линю? И как мы не подведём покойную тётю...
Пока Фэнцзе говорила, она всё больше входила в роль, слёзы текли ручьём. Её горе и печаль вызывали у слушателей сочувствие.
У Син Юнь по спине побежал холодный пот. Что такое актёрское мастерство? Что такое выразительность? Вот это сила актёрского мастерства! Она легко бы переиграла Син Юнь. Если бы Фэнцзе жила в современности, она бы с лихвой могла стать президентом великой страны. Вот это первоклассная актриса.
(Нет комментариев)
|
|
|
|