Глава 1 (Часть 2)

Лянь Ин кивнул и едва слышно ответил: — Угу.

Мэй Жоцзюнь вздохнул, протянул руку, взял Лянь Ина за лицо и сказал: — Лежи пока. Я пойду приготовлю тебе лекарство. Если не выпьешь, тебе будет плохо.

Лянь Ин взглянул на Мэй Жоцзюня и послушно забрался обратно под одеяло. Камень, давивший на сердце, наконец свалился. Закрыв глаза, он тут же крепко уснул.

Мэй Жоцзюнь, увидев это, тоже вздохнул с облегчением. Он встал, взял лекарство и собирался идти его готовить. Только выйдя за дверь, он снова встретил Му Сю.

Му Сю, увидев, что Мэй Жоцзюнь стал другим человеком, снова опешил.

— Ты меня искал?

— А, кажется, да, — Му Сю опустил голову, подумал, но вдруг снова забыл, зачем искал Мэй Жоцзюня.

Мэй Жоцзюнь с сомнением некоторое время разглядывал Му Сю, затем протянул руку и сказал: — Документы отдай мне. Через десять дней я уеду. Жетон позже Линь И передаст Лю Е.

Му Сю, услышав это, подумал немного, подошел, вытащил письмо и передал его Мэй Жоцзюню, сказав: — Ты сам поедешь в Да Лян? Это точно хорошая идея?

— Почему нет? В Да Лян много редких лекарственных трав, — ответил Мэй Жоцзюнь, убедившись, что документы в конверте в порядке. Он взял лекарство и повернулся, чтобы уйти.

Му Сю нахмурился, глядя вслед Мэй Жоцзюню. Казалось, что-то не так, но в то же время все было правильно. Подумав еще раз, он понял, что Мэй Жоцзюнь всегда был таким, и успокоился.

Жар у Лянь Ина держался целых три дня, но еще не спал полностью. Он лежал в постели, ожидая, пока Мэй Жоцзюнь принесет ему лекарство. Вскоре Мэй Жоцзюнь вернулся с миской лекарства в руке, а также с несколькими принесенными письмами.

Лянь Ин, увидев, что Мэй Жоцзюнь вернулся, быстро сел и взял протянутое лекарство.

— Еще немного горячее, пей медленно, — сказал Мэй Жоцзюнь, сел рядом с Лянь Ином и стал распечатывать письма одно за другим. Одно, белое с золотым узором, было от Цинь Ло. Мэй Жоцзюнь прочитал его и отложил в сторону.

Одно, с темно-красным пионом в углу, было от Мин Сюя. Мэй Жоцзюнь открыл его, взглянул и передал Лянь Ину.

Лянь Ин с сомнением взял его, прочитал, поднял бровь и сказал: — Оказывается, ты с ним очень хорошо знаком.

Мэй Жоцзюнь, услышав это, повернулся к Лянь Ину и сказал: — Очень хорошо знаком. Но когда я уходил из Чанкун Мэнь, я специально попросил его никому не раскрывать мое местонахождение, особенно тебе.

— О, — ответил Лянь Ин, подумал немного и добавил: — Значит, я должен его поблагодарить?

В это время Мэй Жоцзюнь уже распечатал третье письмо. Прочитав его, он нахмурился и спросил у сидящего рядом Лянь Ина: — Ты хочешь увидеться с Ши Вэй?

Лянь Ин, услышав это, чуть не выплюнул лекарство, которое только что набрал в рот. С трудом проглотив его, он поднял голову и с удивлением посмотрел на Мэй Жоцзюня, спрашивая: — Почему ты вдруг спрашиваешь?

Мэй Жоцзюнь покачал письмом в руке и сказал: — Цин У приглашает меня попробовать вино.

Лянь Ин с сомнением повторил: — Вино.

— Я помню, что вино, которое ты любишь пить, варится в его доме.

— ...Цин У из Мо Чжуан?

— Точнее, он хозяин Мо Чжуан.

— Тогда... почему он вступил в Чанкун?

Мэй Жоцзюнь нахмурился, долго, затем неловко почесал нос и ответил: — Ему было любопытно, кто мне нравится.

— ... — Лянь Ин долго молчал, затем допил лекарство из миски, отставил ее в сторону и снова забрался под одеяло.

— Не пойдешь?

— Пойду.

Мэй Жоцзюнь немного подумал и отправил ответное письмо, соглашаясь.

К сожалению, через полгода, когда он уладил дела в Да Лян и выделил время, чтобы поехать с Лянь Ином в Мо Чжуан, Лянь Ин вдруг передумал и сказал, что не пойдет.

— Точно не пойдешь? — снова спросил Мэй Жоцзюнь.

— Не пойду.

— И вино не будешь пить?

— ...Не буду.

Мэй Жоцзюнь нахмурился, немного подумал и снова спросил: — Ты действительно больше не взглянешь?

Лянь Ин поджал губы и нерешительно посмотрел на Мэй Жоцзюня.

После долгого взгляда друг на друга Мэй Жоцзюнь вздохнул и сказал: — Пойдем со мной.

В конце концов, Мэй Жоцзюнь сопровождал Лянь Ина, который, прижавшись к стене, подглядывал за Ши Вэй и Цин У некоторое время, а затем ушел, оставив лишь письмо, в котором сообщалось, что они приходили.

Цин У, прочитав его, горько улыбнулся и написал в ответном письме пожелание благополучия.

Не упустил, не ошибся в выборе — это уже лучшее.

Зимний пейзаж встретит весну, ветви склонятся под тяжестью цветов.

Листья опадут, знаменуя осень, годы пройдут бок о бок.

Человек не ушел, намерение наконец прояснилось, не из-за глубокой судьбы, а потому, что родилось чувство. Один взгляд уже стал тоской, которая в конце концов обернулась бедой.

Это было потом.

Потом Лянь Ин наконец увидел сына Мэй Жоцзюня, о котором ходили слухи.

Ему было всего десять лет, но он выглядел зрелым для своего возраста. Он смотрел на Лянь Ина с пачкой книг в руках. Брови, глаза, нос и рот были очень похожи на Мэй Жоцзюня.

— Поздоровайся, — сказал Мэй Жоцзюнь, похлопав Мэй Кэ.

— Привет, дядя, — сказал Мэй Кэ, глядя на Лянь Ина.

— Неправильно, зови папа, — поправил Мэй Жоцзюнь, снова похлопав его.

Мэй Кэ, услышав это, опустил голову, помолчал немного, затем поднял голову, посмотрел на Лянь Ина и звонко сказал: — Папа. — Затем, нахмурившись, добавил: — Я пойду в свою комнату. — Сказав это, он, обняв книги, убежал.

Лянь Ин погрузился в это слово "папа" и долго не мог прийти в себя, пока Мэй Жоцзюнь не подошел и не похлопал его, чтобы разбудить: — Проснись.

Лянь Ин пришел в себя, посмотрел на Мэй Жоцзюня и сказал: — Это точно хорошая идея, чтобы он называл меня папой?

— Тебе не нравится?

— Нет...

— В любом случае, теперь ты его отец, и ты больше не можешь говорить, что он не имеет к тебе никакого отношения.

?

?

?

!

!

!

— Хорошо, — ответил Лянь Ин, опустив голову и избегая взгляда Мэй Жоцзюня: — Понял.

Ощущение того, что у тебя в одно мгновение появился такой большой сын, действительно было немного странным, но, к счастью, не неприятным.

Угу.

(Конец)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение