Даньцюэлоу, известный как лучший увеселительный квартал столицы, поражал своими размерами. Пять больших зданий составляли единый комплекс. В центральном здании располагались банкетные залы, где гости пировали, слушали музыку и наслаждались представлениями. Левое здание было отведено для азартных игр, правое — Ваньцингуань, банный комплекс с купальнями на первом этаже и комнатами отдыха наверху. Два небольших здания по бокам служили жильем для артистов и куртизанок: левое — для мужчин, правое — для женщин.
Знаменитый Юаньсянгэ находился на пятом этаже левого здания и предназначался исключительно для главной звезды. Теперь там блистали Гунцзы Янь и Вэнь Мими.
Ваньцингуань считался самым роскошным банным комплексом во всей столице.
В центре первого этажа располагался огромный бассейн под названием Цзиньлиньчи, вдвое превосходящий по размерам самые большие купальни столицы. Он мог вместить до сотни человек одновременно.
Поговаривали, что в день открытия сотня куртизанок резвилась в бассейне, и это зрелище стало легендой. И сейчас многие приходили сюда, привлеченные слухами о купающихся красавицах, хотя, конечно, масштабы представлений уже не были такими грандиозными.
Вокруг Цзиньлиньчи располагались десятки маленьких бассейнов разных размеров, отделенных друг от друга раздвижными дверями. Каждое помещение было изолировано, но при необходимости двери можно было открыть.
Ли Суйсуй называла Цзиньлиньчи «прудом с угрем», объясняя это тем, что он напоминал ей блюдо «угорь в тофу». Сама она туда, разумеется, не ходила.
Как только Ли Суйсуй и Цуй Няоняо спустились на первый этаж, они увидели Цзи Ую, семенящего за Вэнь Мими в сторону Ваньцингуань.
Переглянувшись, подруги последовали за ними. Они увидели, как Вэнь Мими захлопнула дверь перед носом Цзи Ую, и рассмеялись.
Услышав смех, Цзи Ую, забыв о своей обиде, подбежал к Ли Суйсуй и начал восклицать: — Суйсуй, я так по тебе соскучился! Ты скучала по мне?
Цуй Няоняо закатила глаза. — Цзи Ую, тебе не надоело гоняться за каждой юбкой? Только что тебя прогнали, а ты уже к нашей Суйсуй пристаешь. Не стыдно?
Цзи Ую проигнорировал ее и, не сводя глаз с Ли Суйсуй, сказал: — Суйсуй, ты сегодня прекрасно выглядишь! Эта Вэнь Мими и рядом с тобой не стояла. В какой бассейн ты идешь? Давай я тебе массаж сделаю?
— Хватит! — рассмеялась Цуй Няоняо. — Иди своей Вэнь Мими спинку потри!
Цзи Ую показал ей язык.
Ли Суйсуй посмотрела на дверь, в которую вошла Вэнь Мими. На табличке у входа было написано: «Не беспокоить влюбленных». Она указала на соседний бассейн с табличкой «Бассейн открыт для вас». — Вот сюда.
Она открыла дверь и вошла. Цзи Ую и Цуй Няоняо, побледнев, прекратили препираться и последовали за ней.
Внутри небольшого бассейна, рассчитанного на четырех-пятерых человек, клубился пар. На низком столике у воды стояли фрукты, вино и закуски.
Ли Суйсуй неторопливо уселась на краю бассейна, опустив ноги в воду вместе с подолом платья. Опершись на столик, она начала неспешно очищать виноград.
Цзи Ую и Цуй Няоняо переглянулись, не зная, как себя вести, но благоразумно промолчали.
Этот бассейн отделялся от соседнего, где находилась Вэнь Мими, раздвижной дверью, затянутой плотной тканью. Сквозь нее ничего не было видно, но все прекрасно слышно — это была одна из особенностей Ваньцингуань.
Вскоре из соседнего помещения донеслось пение Вэнь Мими — сладкое, как мед, проникающее до глубины души.
Вэнь Мими была главной звездой Даньцюэлоу, ее голос был чарующим и неповторимым. Она выступала, но не продавала свое тело. Однако существовал один секрет, не такой уж и тайный: она была любовницей Цинь Кэ.
Не услышав других звуков, Цзи Ую и Цуй Няоняо с облегчением присоединились к Ли Суйсуй у бассейна. Цзи Ую, завороженный изящными ножками Ли Суйсуй, размышлял, как бы уговорить ее зайти в воду.
Внезапно пение Вэнь Мими сменилось томными вздохами и стонами. Цзи Ую вздрогнул. Из-за перегородки доносились приглушенные голоса и учащенное дыхание.
Его мысли смешались: с одной стороны, его возбуждали звуки из соседнего помещения и вид обнаженных ножек Ли Суйсуй, с другой — он испытывал раздражение и тревогу.
Ли Суйсуй же оставалась невозмутимой. Она быстро вытащила золотую шпильку из волос Цуй Няоняо, встала и проткнула ткань на двери.
Цзи Ую и Цуй Няоняо замерли, боясь дышать. Ли Суйсуй, улыбаясь, заглянула в образовавшуюся дырочку. Ошеломленные подруги, переглянувшись, тут же проделали еще две дыры.
Они ожидали увидеть нечто подобное, но все равно сглотнули.
В соседнем бассейне Вэнь Мими и Цинь Кэ, обнаженные, предавались страсти. Брызги воды разлетались во все стороны. Зрелище было настолько откровенным, что Цзи Ую и Цуй Няоняо сначала с беспокойством посмотрели на Ли Суйсуй. Но в ее глазах не было ни тени раздражения, лишь неподдельный интерес. И тогда подруги, расслабившись, начали наблюдать за происходящим.
Когда страсти достигли своего пика, Ли Суйсуй, прищурившись, встала. На ее губах появилась хитрая улыбка. Она изо всех сил пнула засмотревшегося Цзи Ую.
Цзи Ую, полностью поглощенный зрелищем, от неожиданности потерял равновесие и с грохотом влетел в соседний бассейн…
В ушах у Цзи Ую звенело. Он слышал удаляющийся смех Ли Суйсуй. Ему совсем не хотелось видеть лицо Цинь Кэ. Он готов был провалиться сквозь землю. Закрыв глаза, он притворился, что потерял сознание…
Виновница переполоха, довольная собой, как ни в чем не бывало, удалилась.
— Ты не боишься, что он теперь не сможет… — сквозь смех спросила Цуй Няоняо, идущая следом.
— Я и так была достаточно деликатна, не застав их врасплох, — пожала плечами Ли Суйсуй, а затем, посмотрев на подол своего платья, нахмурилась. — Пойдем, мне нужно переодеться.
— Не домой? — удивилась Цуй Няоняо.
— А зачем? Сидеть одной в пустой комнате? Эх, какая досада… — вздохнула Ли Суйсуй.
Громкий смех Цуй Няоняо заставил ее снова вздохнуть. — Ты что, совсем мне не сочувствуешь? Только смеяться и можешь?
— Сочувствовать? Да ты смотрела с большим интересом, чем кто-либо! — Цуй Няоняо чуть не задохнулась от смеха.
Ли Суйсуй помолчала, а затем сказала: — Нет, я слишком расстроена. Мне нужно утешение.
— Ты… ты… — Цуй Няоняо, вытирая слезы, еле проговорила. — Ой, уморишь! Если хочешь к нему, так и скажи! Зачем придумывать отговорки? Я же не буду смеяться… Ха-ха-ха! — Ее смех стал еще громче.
Ли Суйсуй фыркнула и направилась в левое здание.
Цуй Няоняо, сдерживая смех, схватила ее за руку. — Постой, тебе действительно нужно переодеться! Ты разве не заметила, как он на тебя смотрел? В таком виде ты его только напугаешь!
— Я что, привидение? Кого я напугаю? — Ли Суйсуй моргнула.
— Тьфу ты, «удовольствия супружеской спальни» слышала о таком? — Цуй Няоняо, подталкивая ее вперед, продолжила. — Послушай меня, явишься туда в своем наряде, какой в этом смысл? Иди переодевайся, я все устрою. Никто и слова не скажет.
Ли Суйсуй, немного подумав, согласилась. Переодевшись в платье служанки, которое нашла Цуй Няоняо, она, часто моргая, спросила: — Что ты задумала? Хочешь, чтобы я ему чай подавала?
— Личная служанка, — успокоила ее Цуй Няоняо. — Это для… атмосферы! Понимаешь?
(Нет комментариев)
|
|
|
|