— ...жить вместе с тобой.
Мужчина взглянул на часы и кивнул: — Отлично, у меня тоже нет никакого интереса жить вместе с «Палитрой». Есть еще вопросы? Если нет, идем регистрироваться. У меня дела на вторую половину дня.
Супер недоразумение
— Моя мать сейчас в реанимации. Она хочет увидеть невестку в последний раз, — он сделал паузу, затем с сомнением оглядел ее. Такое лицо, похожее на палитру, такой уровень совершенно не соответствовал его эстетическим стандартам. Даже с «шаром» она не вызывала у него интереса.
— Думаешь, я могу на тебя запасть?
Этот человек говорит очень невежливо. Неужели она настолько плоха?
Сяодай закатила глаза в уме: — После свадьбы я не хочу жить вместе с тобой.
Мужчина взглянул на часы и кивнул: — Отлично, у меня тоже нет никакого интереса жить вместе с «Палитрой». Есть еще вопросы? Если нет, идем регистрироваться. У меня дела на вторую половину дня.
— Я тоже не хочу жить с Бородатым дядей! Пошли! Быстро покончим с этим! — под влиянием сильных обстоятельств она сдалась.
Глядя на его небритый вид, Сяодай резко ответила.
Он приподнял бровь и встал. Отлично, болезнь его матери не продлится долго, и быстрое завершение дела было ему на руку.
Увидев, что он уже открыл дверь, Сяодай вдруг быстро подбежала: — Муж, а как тебя зовут?
— Чжоу Цзыцзин.
— Все равно буду называть тебя Бородатым дядей! — так в сердце Сяодай появился муж с бородой.
А впечатление Чжоу Цзыцзина о ней так и осталось на уровне «Палитры»: — Отлично, «Палитра»!
Четыре года спустя
— Ужас, ужас! Опоздала! — с чередой воплей Сяодай, пошатываясь, выскочила из лифта с половиной батона в руке и бросилась к офису, где проходило собеседование. Она снова проспала.
Это было уже тридцать второе опоздание за месяц и пятьдесят первое собеседование.
Конечно, когда она подошла к двери, все остальные кандидаты уже ушли. Она со слезами на глазах вздохнула: — О Небеса! Какое расстройство! ~~~~(>_<)~~~~
Двадцать юаней за такси были потрачены зря. Знала бы, вообще бы не вызывала такси.
Она опустила голову, собираясь уходить, как вдруг дверь открылась, и вышли трое сотрудников, проводивших собеседование, которые собирались идти обедать: двое мужчин и одна женщина. Женщине было около тридцати, она носила черные очки и выглядела очень деловой. Она легкомысленно оглядела Сяодай, затем вспомнила единственное оставшееся на столе резюме. Неужели эта девушка перед ней — та самая Тан Сяодай из резюме?
— Вы на собеседование? Вы Тан Сяодай?
Разве это странно — зваться Тан Сяодай? Она тихонько пробормотала про себя и обернулась: — Да, это я. Вы меня знаете?
Женщина поправила очки, выглядя так, будто увидела привидение. Неужели это из-за полного совпадения имени и фамилии? Но раз уж она пришла, пусть развеет ее сомнения!
Она подняла голову и спросила: — В вашей анкете я увидела, что в графе «супруг» вы указали Чжоу Цзыцзин.
Замужем? Значит, у нее нет шансов? Кажется, многие компании не берут замужних, но она больше всего не любит притворство. Вышла замуж — значит вышла. Она подозрительно кивнула: — Угу, в чем проблема? Нельзя брать замужних? На самом деле, если вы меня возьмете, я могу развестись.
— ... — Женщина потеряла дар речи. Неужели эта работа важнее, чем богатый муж?
Неужели муж этой Тан Сяодай действительно тот самый Чжоу Цзыцзин? Может, просто совпадение имени и фамилии?
Служебный роман?
— ... — Женщина потеряла дар речи. Неужели эта работа важнее, чем богатый муж?
Неужели муж этой Тан Сяодай действительно тот самый Чжоу Цзыцзин? Может, просто совпадение имени и фамилии?
Стоящий рядом начальник отдела кадров тоже был в недоумении. Женщина, в анкете которой в графе «супруг» было написано Чжоу Цзыцзин, совершенно не походила на богатую жену. С долей надежды он тоже присоединился к рядам любопытных: — Госпожа Тан, мы ознакомились с вашей анкетой. Однако по поводу графы «супруг» мы хотели бы уточнить некоторую информацию. Не могли бы вы сказать, в какой компании работает ваш супруг, господин Чжоу Цзыцзин? Здесь это не указано.
— То есть у меня есть шанс быть принятой? Отлично! Я сейчас же спрошу! — Сяодай взволнованно достала телефон. Тогда она просто заполнила это кое-как. Она не видела этого человека уже несколько лет, кто знает, где он работает. Но раз есть надежда получить работу, она все же посмотрит.
Введя в адресную книгу четыре символа «Бородатый дядя», она сразу увидела номер этого человека.
Сяодай боялась, что он на работе, и после стольких лет без связи не решалась ему звонить. Она быстро набрала сообщение: Я на собеседовании, эта компания просит указать место работы супруга. Дядя, ты где работаешь?
На другом конце Чжоу Цзыцзин сидел в офисе и просматривал документы. Вдруг он получил такое сообщение. Долго смотрел на имя отправителя, нахмурился, прежде чем вспомнить, кто это. Единственная женщина по имени «Палитра» в его жизни — это та женщина четыре года назад, его номинальная бывшая жена. Когда они женились, чтобы избежать проблем, он специально отвез ее в Испанию. Там можно было выбрать срок брака, и он выбрал один год, но так и не сказал ей об этом.
Они не общались уже четыре года. Если бы не это сообщение, он бы и забыл, что снова стал холостяком. Раз уж это связано с работой, он поможет ей! Президент ведь тоже считается сотрудником?
Его длинные пальцы немного неуверенно набрали на телефоне те два хорошо знакомых символа: Синьжуй.
Синьжуй!
Глядя на телефон, Сяодай остолбенела!
Конец, конец!
Оказалось, это та самая компания, куда она сейчас устраивается.
Неудивительно, что они спрашивали. Вдруг это превратится в служебный роман? Она немного расстроенно подняла голову: — Он сказал, что он сотрудник вашей компании Синьжуй.
Выражение лица женщины стало еще более невероятным. Она взглядом обратилась к начальнику отдела, словно спрашивая, есть ли в Синьжуй еще один человек по имени Чжоу Цзыцзин?
Ответ последнего был отрицательным.
Нет!
Он очень хорошо помнил, что в корпорации Синьжуй не было второго Чжоу Цзыцзина, кроме президента. Выражение лица девушки, пришедшей на собеседование, не походило на ложь, и она не выглядела шутящей. Неужели такое совпадение?
Жена президента... Она не знала, как называется компания, которую открыл президент?
А потом случайно пришла устраиваться именно в эту компанию? Это было бы слишком большое совпадение!
Или эта девушка, чтобы ее взяли на работу и дали ей протекцию, придумала такой ход?
Видя, что эти люди молчат и выглядят озадаченными, Сяодай подумала, что на этот раз у нее точно нет шансов. Можно даже не проходить собеседование.
Но раз уж пришла, даже если уйдет ни с чем, спросить не помешает: — Эм, простите, это потому, что мы можем оказаться в служебном романе?
Поэтому меня сразу вычеркнули?
Истина открылась!
Видя, что эти люди молчат и выглядят озадаченными, Сяодай подумала, что на этот раз у нее точно нет шансов. Можно даже не проходить собеседование.
Но раз уж пришла, даже если уйдет ни с чем, спросить не помешает: — Эм, простите, это потому, что мы можем оказаться в служебном романе?
Поэтому меня сразу вычеркнули?
Женское любопытство взяло верх, и ничто не могло его остановить.
Та женщина лет тридцати снова оглядела ее с ног до головы, оценивая с женской точки зрения.
Но как ни смотри, эта молодая девушка, которую можно сравнить разве что с вазой, совершенно не обладала气质 жены президента. Не говоря уже о ее дешевой одежде, даже ее робкий вид не был тем типом, который нравился президенту. Единственное, что заслуживало восхищения, — это ее фигура, от которой мужчины задыхались, и красивое лицо.
Но разве президенту нравятся такие «вазы»?
Не удержавшись, она спросила: — Можете сказать номер телефона вашего супруга?
Номер мобильного президента она не знала, но начальник отдела знал.
Нельзя же просто подойти и спросить президента, является ли эта Тан Сяодай его женой. Но если эта женщина сможет назвать номер мобильного президента, то с вероятностью в девяносто процентов она и есть жена президента.
Сяодай назвала номер, а затем начальник отдела кадров достал телефон, взглянул на него, и его тон сразу стал уважительным, он даже перешел на «Вы»: — Вы возвращайтесь и ждите новостей!
Мы объявим результаты в течение трех дней.
Эх, даже не пройдя собеседование, ее отправили ждать новостей. Похоже, никакой надежды нет. Сяодай расстроенно опустила голову: — Спасибо! В следующий раз перед собеседованием я не забуду сначала развестись. Тогда в следующий раз, когда вы будете набирать сотрудников, я приду снова.
Войдя в лифт, Сяодай отправила Бородатому дяде сообщение: — Когда у тебя будет время, пожалуйста, приди и разведись со мной!
— Как? — ответил он двумя символами, думая, что эта дурочка даже не смотрит свидетельство о браке. Она даже не знает, что срок их брака, заключенного тогда, был всего один год, и сейчас они уже три года как не муж и жена.
— Я провалила собеседование, ~~~~(>_<)~~~~ — поэтому нужно развестись!
Чжоу Цзыцзин на другом конце посчитал это забавным и ответил ей очень невинным тоном: — Пожалуйста, посмотри на срок действия свидетельства о браке. Если я не ошибаюсь, наш брак истек три года назад.
Свидетельство о браке?
Она остолбенела. Как ей посмотреть на это свидетельство, полное испанских слов?
Но этот Бородатый дядя действительно задним умом крепок. Если бы он сказал раньше, у Сяодай был бы шанс пройти собеседование. Разведенные супруги ведь не считаются служебным романом!
После ее ухода трое интервьюеров остались в замешательстве...
Что это за мир?
Мир слишком быстро движется, или их ценности искажены?
Почему жена президента, ради работы с зарплатой в две тысячи, готова развестись с президентом, этим богачом стоимостью в сотни миллионов?
Не обращая внимания на обед, начальник отдела кадров снова открыл только что закрытую дверь офиса и оставил двух подчиненных для проведения экстренного совещания. Содержание было очень простым.
Он нашел анкету, которую выбросили в мусорное ведро, разложил ее на столе и задумчиво спросил двух подчиненных
(Нет комментариев)
|
|
|
|