Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Хозяин магазина тканей Хэцзи был и его владельцем. Вести дела в маленьком городке, нанимать помощника за пятьсот вэней в месяц, а самому быть хозяином — это было дорого. Многие лавочники сами работали, если только их бизнес не был настолько крупным, что они не справлялись.
Хозяин Хэцзи был немного удивлён, когда увидел Цзюнян.
В конце концов, ещё не наступил день, когда Цзюнян должна была сдавать товар.
И даже если бы она сдавала товар, он сам ездил по деревням, собирая его.
Он знал Цзюнян, потому что она была очень красива, и у него были свои мысли. Раньше Цзюнян была слишком молода для замужества, поэтому он сдерживался.
Теперь, когда Цзюнян пришла в магазин тканей, он был удивлён и даже обрадован.
Неужели Цзюнян тоже испытывает к нему чувства?
В конце концов, ему было всего двадцать семь, у него было небольшое состояние: около пятидесяти му земли в деревне, маленький дом, а в городе — три лавки и один дом.
Хотя у него были сын и дочь, он считал, что с его положением, если он придёт свататься, Цзюнян определённо не откажет.
Наоборот, она с радостью выйдет за него замуж.
— Цзюнян?
— тихо позвал хозяин Хэцзи, в его голосе слышалась радость.
— Хозяин Хэцзи!
— позвала Цзюнян, развернула узелок и достала готовые вышитые кошельки. Она старалась, чтобы её голос звучал спокойно, не выдавая себя.
— Хозяин Хэцзи, это готовые вышитые кошельки, всего тридцать штук!
Цзюнян делала один кошелёк за пять вэней, что было на один-два вэня дороже, чем у других, потому что её вышивка была красивой и изящной, и кошельки, которые она делала, продавались по очень хорошей цене.
Хозяин Хэцзи осматривал их один за другим, попутно разговаривая с Цзюнян: — Почему так быстро в этот раз?
Я всё думал, что через несколько дней съезжу в деревню Ло.
Сколько ты хочешь взять обратно?
Я приготовлю тебе ткань и нитки!
— Нет, не нужно, хозяин Хэцзи, я пока не буду делать кошельки! — поспешно сказала Цзюнян.
— ?
Хозяин Хэцзи был удивлён.
Он внимательно посмотрел на Цзюнян и увидел, что её лицо слегка побледнело, а рука крепко сжимала ткань узелка.
— Цзюнян, ты столкнулась с какими-то неприятностями? — мягко спросил хозяин Хэцзи.
Он подумал, что если сможет решить проблемы Цзюнян, то, возможно, завоюет её сердце.
Цзюнян покачала головой.
Хозяин Хэцзи отбросил свои мысли и протянул Цзюнян сто пятьдесят вэней.
— Большое спасибо, хозяин Хэцзи!
Цзюнян взяла деньги, осторожно положила их в кошелёк и, придерживая узелок, вышла.
Чжао Чэн тут же подошёл к ней: — Цзюнян, ты закончила!
— Ага, пойдём, — равнодушно ответила Цзюнян.
Чжао Чэн хотел помочь ей, но она тут же отстранилась.
— ... — Чжао Чэн посмотрел на свою пустую руку и усмехнулся: — Тогда садись в повозку медленнее, не упади!
— ... — Цзюнян ничего не сказала, лишь слегка кивнула.
Хозяин Хэцзи вышел и увидел, как Цзюнян готовится сесть в повозку, а Чжао Чэн рядом с ней светится от радости.
Чжао Чэн имел некоторую известность в городе Цунъюнь, ведь если ты мог заплатить, он мог достать любую дичь, живую или мёртвую. В городе Цунъюнь он считался значительной фигурой.
А вот их отношения с Цзюнян казались странными: Цзюнян выглядела неважно, а Чжао Чэн был вне себя от радости. Неужели...
Хозяин Хэцзи, подумав о ситуации с Чжао Чэном, тут же всё понял.
Этот человек, похоже, собирается насильно жениться на Цзюнян.
Как досадно.
Он решил нанять людей, чтобы разузнать и вызволить Цзюнян из рук Чжао Чэна. Тогда Цзюнян тайно влюбится в него, будет безмерно благодарна, и когда он придёт свататься, Цзюнян определённо будет хорошо жить с ним.
Цзюнян села в повозку. Когда Чжао Чэн собирался сесть сам, он вдруг подошёл к хозяину Хэцзи и, глядя на него сверху вниз, спросил: — Хозяин Хэцзи, что вы вышли?
— Я... — Хозяин Хэцзи вздрогнул от напора Чжао Чэна.
Он даже немного боялся, что Чжао Чэн вдруг ударит его.
— Хозяин Хэцзи, мы с Цзюнян женимся в первый день следующего месяца. Приходите тогда на свадебный пир!
— ... — Хозяин Хэцзи широко раскрыл глаза.
Так быстро?
— Прощайте, хозяин Хэцзи! — Чжао Чэн усмехнулся, обнажив белые зубы.
Он повернулся, сел в повозку и медленно поехал вперёд.
Цзюнян сидела в повозке, вся напряжённая.
Она всё ещё колебалась, стоит ли бежать, но как?
Прохожих было мало, её ноги были не такими длинными, как у Чжао Чэна, и она никак не могла убежать от него.
— ... — Она колебалась, молча.
Чжао Чэн уже спросил: — Цзюнян, что ты хочешь купить?
Я отвезу тебя, я куплю тебе!
— ...!
— Цзюнян набралась смелости и тихо сказала: — Ничего особенного, я хотела бы купить это в уездном городе, как ты думаешь, можно?
В уездном городе людей должно быть больше, тогда будет легче сбежать.
— Хорошо, но повозка одолжена у Чжоу Ци, я пойду и скажу ему!
Цзюнян кивнула.
Глядя на спину Чжао Чэна, она чувствовала себя неважно.
Она никогда никого не обманывала.
Чжао Чэн был первым...
Хотя он и принуждал её, и она не могла сопротивляться, но этот барьер в её сердце всё равно было трудно преодолеть.
Повозка остановилась перед таверной. Чжоу Ци, увидев её, тут же вышел, позвал «брат», но его глаза смотрели в повозку, и он встретился взглядом с Цзюнян.
Чжоу Ци вздохнул про себя: «Действительно красивая, неудивительно, что брат Чэн так в неё влюбился и не может выбраться».
Цзюнян же быстро отвернулась, не смея смотреть на Чжоу Ци.
Чжао Чэн легонько ударил Чжоу Ци и тихо пробормотал: — Что смотришь, напугаешь человека!
Чжоу Ци усмехнулся: — Брат Чэн, ты и вправду!
— Братья как руки и ноги, жена как одежда. Руки и ноги можно сломать, а одежду нельзя снять, понимаешь? — поддразнил Чжао Чэн.
Чжоу Ци хмыкнул.
Чжао Чэн похлопал его по плечу: — Цзюнян хочет поехать в уездный город. Сообщи Сяо Чжуану, пусть он поскорее едет туда и всё устроит!
Сказав это, Чжао Чэн заколебался.
Похитители в уездном городе были настоящими, это не шутки.
— Брат, зачем ты... — Чжоу Ци хотел отговорить его.
Чжао Чэн опередил его: — Ты не понимаешь, я не такой, как ты!
До женитьбы Чжоу Ци уже открыл таверну, купил дом, и у него были слуги-мальчики и старухи-служанки, которые работали.
Главное, он был один, не был женат, не имел детей, которые бы его обременяли. Он был молод, и его будущее было многообещающим.
Поэтому, женясь, ему не нужно было беспокоиться, что жена не будет с ним хорошо жить.
А он был другим.
Он был старше, женился на трёх жёнах, и у него было три неразумные дочери.
Он был охотником, и его репутация была неважной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|