Глава 2. Продана безжалостно (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Он что-то невнятно пробормотал, затем поджал губы, ничего не сказав, и уткнулся в свою миску с кашей из грубого помола.

Чжао Чэн ел очень быстро. Дома не было никого, кто бы о нем заботился, его всегда ждали холодная плита и пустые кастрюли. Он ел нерегулярно, то голодный, то сытый, иногда перекусывал чем-нибудь, а иногда просто терпел.

Охота на самом деле приносила неплохие деньги. Никто, кроме него самого, не знал, сколько у Чжао Чэна серебра. Он даже своим родителям об этом не говорил, постоянно откладывая на старость.

Цзюнян была неожиданностью. И именно эта неожиданность оживила его омертвевшее сердце.

Отложив палочки и миску, Чжао Чэн снова взглянул на своих родителей.

— Я собираюсь свататься, пришел позвать старшего брата пойти со мной!

— Свататься? Чья девушка? Что за семья? — поспешно спросил отец Чжао. Его сердце тут же оживилось.

Супруги были рады, потому что после женитьбы Чжао Чэна, чтобы они лучше относились к невестке и не были злыми свекром и свекровью, которые изводят невестку, ежегодная сумма, которую он давал им на содержание, увеличивалась на один лян.

Просто с первыми тремя они ошиблись. Все трое сбежали с другими мужчинами, и когда ему потом пытались найти невесту, он категорически отказывался.

Неожиданно, в тридцать два года, он вдруг заявил, что собирается обручиться, хотя до этого не было ни слова.

— Из соседней деревни Ло! — не стал вдаваться в подробности Чжао Чэн.

Отец Чжао сказал, что пойдет с ним посмотреть, а когда узнал, что сегодня будут давать выкуп за невесту, и услышал про двадцать лянов серебра, мать Чжао тоже нетерпеливо захотела пойти.

Когда они отправились к свахе Ло, к ним присоединились отец Чжао и мать Чжао.

Увидев вещи, приготовленные свахой Ло, старики поджали губы и посмотрели на Чжао Чэна, который стоял в стороне с улыбкой на губах и смеющимися глазами.

В конце концов, они не осмелились высказать возражения. С этим сыном было нелегко, он был очень решительным, и, по крайней мере, они понимали, что у него на уме.

Семья Ло

Рано утром Цзюнян встала и приготовила завтрак, затем взяла корзину и пошла к входу в деревню за свининой. Вернувшись домой, она не сидела без дела: покормила кур и свиней, собрала стручковую фасоль на заднем дворе, выкопала таро, замочила горсть сушеных бамбуковых побегов, заготовленных весной, а потом принялась за приготовление тофу.

Она привыкла ко всей этой работе и не чувствовала усталости.

Вспомнив о сегодняшних гостях, она сварила чай из жимолости и насыпала на тарелку припасенные дынные семечки и арахис.

Она позвала младших брата и сестру, насыпала им полный карман угощений и велела им сидеть под карнизом дома и есть.

Ло Чэньши сидела в комнате, взглянула на занятую Цзюнян, затем на своих детей, сидящих под карнизом, и поджала губы.

Цзюнян на вид была очень мягкой, но на самом деле очень сильной. Ло Чэньши могла поворчать, но только на словах, а в остальном ни разу не выигрывала.

И все дела в доме, большие и малые, решала Цзюнян.

За семь лет, что она жила в этом доме, Ло Далан впервые поступил несправедливо по отношению к Цзюнян, и все ради этих двадцати лянов серебра за невесту.

— Баогуй, Чжэньчжу, скорее сюда! — крикнула Цзюнян из кухни.

Дети тут же откликнулись и вбежали на кухню: — Старшая сестра, мы пришли!

Цзюнян дала каждому по косточке от вяленого мяса и нежно, тихо сказала: — Идите ешьте!

Ло Баогуй и Ло Чжэньчжу взяли косточки, сели под карнизом и стали грызть их маленькими кусочками, так что их рты были перепачканы жиром.

Ло Чэньши смотрела из окна, и ее взгляд потемнел.

Скоро, очень скоро Цзюнян выдадут замуж, и тогда наконец-то она станет хозяйкой в этом доме.

Ло Далан сидел в главном зале, глядя на занятую на кухне Цзюнян, и в его сердце смешались самые разные чувства.

Те далекие, постепенно стирающиеся воспоминания вновь стали ясными.

Вспомнив ту красивую и умную женщину, Ло Далан почувствовал сожаление.

Но, увидев своих детей, грызущих косточки от вяленого мяса под карнизом, его сердце снова ожесточилось.

Это были его настоящие дети.

А Цзюнян... Разве он когда-нибудь заставлял ее страдать или терпеть обиды все эти годы?

Даже после женитьбы на Ло Чэньши он позволял Цзюнян быть хозяйкой в доме и, что бы ни случилось, всегда был на ее стороне, никогда не позволяя Ло Чэньши плохо обращаться с ней или изводить ее.

Это был единственный раз, и последний.

Она ведь должна его понять, верно?..

Так он думал, но Ло Далан не чувствовал никакой уверенности, и только он сам знал, почему.

Когда семья Чжао увидела дом семьи Ло, они не могли не восхититься.

Семья Ло все еще была зажиточной. Домов с синей черепицей и кирпичными стенами было немного во всей деревне Ло.

Неудивительно, что они просят двадцать лянов серебра в качестве выкупа за невесту, вот только сколько они дадут приданого?

— Ло Далан… — радостно крикнула сваха Ло.

Ло Далан, услышав голос из главного зала, невольно вздрогнул.

А вот Цзюнян, услышав голоса из кухни, вытерла руки о фартук и быстро пошла открывать ворота во двор.

— Ох!

Когда семья Чжао увидела Цзюнян, все остолбенели.

Свежая и нежная, с чистыми и мягкими глазами, с улыбкой на губах.

Ее внешность была слишком хороша. Чжао Чэн смотрел на нее, его сердце потеплело, и он не мог не почувствовать легкое волнение.

— Вы? — Улыбка на лице Цзюнян постепенно застыла, когда она увидела сваху Ло.

Других она не знала, но сваху Ло она узнала.

Сваха пришла домой, да еще и с людьми… Она окинула взглядом присутствующих: из молодых мужчин были только Чжао Цян и Чжао Чэн. Хотя оба были высокими и крепкими, они были смуглыми, и ни один из них ей не приглянулся.

Дело не в том, что она была слишком горда и мечтала выйти замуж за ученого-чиновника, как в пьесах, но хотя бы за кого-то опрятного и помоложе.

А эти двое, судя по виду, были уже немолоды.

Ло Далан быстро подошел, нервно глядя на Цзюнян, и сухо позвал: — Цзюнян!

— Папа… — произнесла Цзюнян низким голосом.

Она оттащила Ло Далана в сторону и, понизив голос, спросила: — Папа, зачем они пришли?

— Они, они… — заикаясь, ответил Ло Далан.

Особенно аура Цзюнян, точь-в-точь как у ее матери; стоило ей нахмуриться, как Ло Далан нервничал.

— Я спрашиваю тебя, зачем сваха Ло пришла в наш дом? Кого она сватает? — снова спросила Цзюнян, ее тон уже был очень недовольным.

Она и сама немного растерялась.

Какой бы умной и способной она ни была, замужество — это серьезное дело, и она совершенно не ожидала, что семья выдаст ее замуж так рано.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Продана безжалостно (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение