Сказав это, она изобразила на лице страдание и разыграла карту материнской любви:
— Я десять месяцев носила её под сердцем, рискуя жизнью, чтобы родить Ли’эр. Она — моя кровиночка! В храме жизнь суровая, Ли’эр ещё так мала, как она это вынесет? Умоляю тебя, старая госпожа, сжалься над ней!
Когда-то Цинь инян действительно чуть не умерла, рожая Ци Моли, и старая госпожа Ци тогда прониклась к ней сочувствием.
Речь Цинь инян была проникновенной, и старая госпожа Ци, хоть и не была бессердечной, но свои решения меняла нелегко.
Поэтому она сказала:
— Пусть с ней поедет несколько опытных служанок, чтобы она ни в чём не нуждалась. Я надеюсь, что пребывание в храме поможет ей избавиться от капризов и научит хорошим манерам.
Цинь инян хотела ещё что-то сказать, но старая госпожа Ци остановила её:
— Всё, хватит об этом! Кто ещё посмеет заступиться за неё, отправится вместе с ней!
После этих слов никто больше не осмелился проронить ни слова.
Ци Цзышань вздохнула про себя, понимая, что больше ничем не может помочь сестре. Она лишь надеялась, что Ци Моли действительно задумается о своём поведении в храме.
Ци Моли окончательно потеряла силы и упала в объятия Цинь инян.
Цинь инян, обнимая дочь, тихо заплакала.
Старая госпожа Ци, устав от её плача, махнула рукой, разрешая ей увести Ци Моли.
Затем она велела главной жене организовать всё необходимое для отправки Ци Моли в домашний храм до наступления вечера.
На этом инцидент был исчерпан.
Когда Ци Цзышань вернулась в свою комнату, Цуйчжу тут же вбежала за ней и спросила:
— Ну как? Старая госпожа наказала третью госпожу?
Обе девушки сделали серьёзные лица и промолчали.
Цуйчжу заволновалась: — Что случилось? Неужели старая госпожа не наказала третью госпожу? У госпожи всё лицо опухло, как можно было её не наказать?
Видя, как сильно расстроилась Цуйчжу, Ци Цзышань и Янь Юнь рассмеялись.
Только тогда Цуйчжу поняла, что её разыграли.
— Не волнуйся, мы с госпожой не могли проиграть, — сказала Янь Юнь с улыбкой, доставая мазь и начиная смазывать ушибленное место на лице Ци Цзышань. — Третью госпожу отправили в домашний храм переписывать «Правила для женщин». Сто раз.
Старая госпожа сказала, что она не вернётся, пока не закончит.
Хотя все понимали, что даже если Ци Моли перепишет «Правила», она не сможет вернуться без разрешения старой госпожи Ци.
— Правда? Вот здорово! — Цуйчжу радостно захлопала в ладоши, её глаза светились злорадством. — Скоро день рождения старой госпожи, а в начале следующего месяца — Новый год. Интересно, сможет ли третья госпожа присутствовать на праздниках, раз её отправили в храм?
— По крайней мере, на дне рождения старой госпожи её точно не будет, — сказала Янь Юнь. — Старая госпожа сказала, что на этот раз третьей госпоже не стоит появляться на людях.
Сказав это, Янь Юнь снова рассмеялась.
— Ну вы даёте… — Ци Цзышань с улыбкой покачала головой, но в душе начала строить планы.
На день рождения старой госпожи Ци наверняка придёт много гостей.
Её четвёртый дядя был очень образованным и имел все шансы сдать экзамен на цзиньши. К тому же, он был в хороших отношениях с господином Ваном, учёным-чиновником, поэтому на празднике обязательно будут присутствовать многие знатные люди.
Это была отличная возможность представить семье Ци своих детей. Кто знает, может быть, какую-нибудь девушку приметит знатный гость и предложит выгодную партию. Хотя вероятность этого была невелика, но всё же существовала.
Ци Моли было девять лет, и после Нового года ей исполнится десять — возраст, когда уже можно начинать думать о замужестве.
Если бы сейчас нашёлся подходящий жених, то в тринадцать лет можно было бы заключить помолвку, а в пятнадцать, после церемонии совершеннолетия, сыграть свадьбу.
Но после этого инцидента она упустила свой шанс.
Ци Цзышань была ещё мала и не торопилась замуж, но если бы представилась хорошая возможность, она бы ею воспользовалась.
— Инян, я не хочу в храм! — закапризничала Ци Моли, как только они с Цинь инян вернулись в комнату. — Храм так далеко, там ужасные условия, я не выдержу!
Цинь инян тоже была вне себя от гнева: — А что ты предлагаешь? Это приказ старой госпожи, никто не посмеет ослушаться! И зачем ты вообще связалась с Шаньэр? Раньше ты как угодно шалила, но никогда не доходила до такого. Поднять руку… ты просто напрашивалась на наказание!
Ци Моли и так была расстроена, а теперь ещё и Цинь инян её ругала. В ней взыграл дух противоречия.
— Это всё Ци Цзышань виновата! Вчера она притворялась доброй и заступалась за меня перед старшим братом, а сегодня нажаловалась на меня! Это всё из-за неё! Маленькая дрянь! Когда я вернусь из храма, я ей покажу!
Видя, что Ци Моли думает только о мести, Цинь инян, разочарованная её поведением, ударила по столу и крикнула:
— Сначала вернись, потом будешь строить планы мести! Какая ещё «дрянь»? Разве тебе, третьей госпоже дома Ци, подобает так говорить?
Она оглянулась на дверь, убеждаясь, что их никто не слышит, и продолжила:
— Держи язык за зубами! Вне этих стен не смей так говорить. Шаньэр сейчас в фаворе у старой госпожи, а Бай Лянь — та ещё лисица, умеет охмурять господина. Они сейчас — самые важные персоны в этом доме.
— И что, мы должны позволить им издеваться над нами? — Ци Моли уже забыла о причине наказания и не считала себя виноватой. Всю свою злость она вымещала на Ци Цзышань и Бай Лянь.
Её лицо исказилось злобой, и она совсем не походила на девятилетнего ребёнка.
— Мы ещё поквитаемся с ними, — сказала Цинь инян. Она всегда защищала свою дочь и не могла видеть её страдания.
Разве Ли’эр отправили в храм не из-за того, что эта Шаньэр показала старой госпоже своё распухшее лицо?
Если бы Ци Цзышань знала, о чём думают Цинь инян и Ци Моли, она бы, наверное, только рассмеялась.
— Ли’эр, слушай меня внимательно. В храме веди себя хорошо, каждый день послушно переписывай «Правила для женщин», а если будет время, молись Будде, — сказала Цинь инян, стараясь дать дочери как можно больше полезных советов, пока есть время. — И ни в коем случае не показывай своего недовольства, поняла?
Ци Моли нахмурилась и недовольно надула губы: — Почему?
Она была расстроена и не понимала, почему должна это скрывать.
Цинь инян несколько раз легонько стукнула её по лбу:
— Если хочешь поскорее вернуться домой, делай, как я говорю.
Ци Моли знала, что Цинь инян желает ей добра, поэтому не стала спорить и послушно кивнула.
Вскоре пришла служанка и сообщила, что карета готова и ждёт Ци Моли.
Ци Моли, постоянно оглядываясь, неохотно вышла из дома.
Добравшись до ворот, перед тем как сесть в карету, она обернулась и пристально посмотрела в сторону двора Ци Цзышань.
Никто не знал, о чём она думает.
— Госпожа, третья госпожа уехала, — сообщила Янь Юнь, как только получила известие.
— Хорошо, — Ци Цзышань кивнула, перевернув страницу книги. — Передай всем в нашем дворе, чтобы они не вступали в конфликты с людьми Цинь инян и третьей сестры и по возможности избегали встреч с ними.
— Но… почему? — не поняла Янь Юнь.
Ци Цзышань потёрла переносицу:
— Зная характер третьей сестры и Цинь инян, они наверняка обвинят во всём меня. Если третья сестра в храме действительно раскается, то всё будет хорошо. Но если нет… она будет искать любой повод, чтобы отомстить. Если люди из нашего двора не будут её провоцировать, мы всегда будем правы.
Янь Юнь кивнула, поражаясь предусмотрительности своей госпожи.
— Госпожа, мне кажется… — нерешительно начала Янь Юнь.
Ци Цзышань подняла на неё глаза: — Что тебе кажется?
(Нет комментариев)
|
|
|
|