— Ха-ха, они все говорят, что ты лакей Бюро военной статистики, с видом раба. А у тебя просто доброе сердце, — сказал Сунь Чжэньдун, указывая на Сюй Чжунъи.
— Чэнь Мин, скажу прямо о твоем деле. Зарплату за шесть лет ты точно не получишь. Я выдам тебе за шесть месяцев, считай, за вторую половину этого года. Не жалуйся, что мало, за это меня еще начальство будет упрекать, что я не умею вести дела. На самом деле, я изначально то же самое говорил Цянь Мао. Я думал, он твой земляк, и он знает ситуацию в отделе, пусть он тебе объяснит, это лучше, чем если я буду говорить. Но кто знал, что человек может быть таким двуличным, — объяснил Сунь Чжэньдун.
— Начальник отдела Чэнь, поторопись поднять тост за Старину Суня, — Сюй Чжунъи подмигнул Чэнь Мину.
— Начальник Сунь, это я судил о вас по себе. Я выпил, а вы как хотите.
— Я знаю, что вам там непросто. Пить кровь братьев — такое я не делаю. Не смотри, что я заведую Финансовым отделом, я всего лишь служанка с ключами. Как именно поступать, приходится слушать начальство, — объяснил Сунь Чжэньдун, осушив бокал.
— Всем непросто, ах. Кстати, Старина Чэнь, как сейчас обстановка на Северо-востоке? Японцы еще бушуют? — видя, что тема сменилась, Сюй Чжунъи перевел разговор.
— Северо-восток сильно пострадал от японцев. В моей группе за год «переродилось» до пятидесяти процентов.
— Так плохо, ах. Компенсации выплатили?
— Какие там компенсации? О тех, кто погиб на месте, никто не заботится. Мы ночью, под покровом темноты, можем помочь собрать тела. А те, кого схватили, — им совсем плохо.
— Эти компенсации хоть сколько-то, но нужно выплачивать, ах. Ты в этот раз привез список погибших братьев? — подхватил Сюй Чжунъи.
— Только что говорил, какой ты хороший, а тут же пытаешься меня подставить, да? — Сунь Чжэньдун бросил на Сюй Чжунъи сердитый взгляд.
— Старина Сунь, раньше не было возможности. Сейчас японцам тоже скоро конец. О тех братьях, что пожертвовали собой, все равно нужно позаботиться. Даже Председатель должен накормить людей, чтобы они могли работать, да? — возразил Сюй Чжунъи.
— У тебя доброе сердце, а у нас сердца из железа, да? — Сунь Чжэньдун был возмущен, но через некоторое время снова заговорил: — Чэнь Мин, составь список погибших. Нужны те, кто зарегистрирован в штабе. Я попробую помочь тебе с этим. Получится или нет, я не могу гарантировать.
— Спасибо, Начальник Сунь, спасибо, Начальник Сунь! Получится или нет, я все равно вам благодарен, — Чэнь Мин наполнил бокал Сунь Чжэньдуну и неоднократно поклонился в знак благодарности.
— А ты не поблагодаришь нашего Начальника Сюя? — спросил Сунь Чжэньдун, осушив бокал, и поддразнил Чэнь Мина.
— Спасибо, Начальник Сюй, спасибо, Начальник Сюй.
— Ах ты, когда же ты перестанешь благодарить, ах? Кстати, Начальник отдела Чэнь, мне всегда казалось, что ваше лицо знакомо, но я не могу вспомнить, где я вас видел, — Сюй Чжунъи притворился растерянным.
— Правда? Начальник Сюй, у меня тоже такое чувство, просто не могу вспомнить.
— Ой, Начальник отдела Чэнь, вы случайно не из класса Линьли?
— Да, а что, вы тоже?
— Я Сюй Чжунъи, не помните?
— Вспомнил! Точно-точно! Я помню, что ваш почерк даже получал награды, да?
— Стыдно, стыдно. Только этим почерком я и могу похвастаться, — скромно сказал Сюй Чжунъи.
— Значит, вы еще и старые одноклассники, ах! За встречу старых одноклассников мы должны выпить, — засмеялся Сунь Чжэньдун.
Два часа спустя, внизу у Юэбинь Лоу, группа людей, порядком опьянев, расходилась.
— Сюй Чжунъи, ты, сукин сын, нехороший человек! Сговорился с Чэнь Мином, чтобы напоить меня, да? Вы, значит, одноклассники, а меня, у кого нет одноклассников, обижаете, да? Завтра... завтра я позову своих одноклассников, и снова сюда! Кто струсит, тот сукин сын! — Сунь Чжэньдун явно перебрал, говорил отрывисто.
— Ладно-ладно, я сукин сын, хорошо? Сяодао, позови кого-нибудь из братьев, кто не пил, чтобы отвез Начальника Суня домой. Обязательно проводи его до квартиры, понял? — приказал Сюй Чжунъи Лю Сяодао.
— Брат, не волнуйся, я знаю твои привычки: за рулем не пить, выпил — за руль не садиться. Датоу, ты отвези Начальника Суня.
— Старший брат, где вы живете, ах? Пойдем вместе.
— Я живу здесь. Младший брат, не беспокойся обо мне, будь осторожен в пути.
— Старший брат, в такой холод, почему ты не надел побольше одежды, когда выходил? — Сюй Чжунъи снял свое пальто из куньей шкуры и накинул на Чэнь Мина.
— Эм... Младший брат, у нас на Северо-востоке еще холоднее. Здесь мне жарко, поэтому... — Чэнь Мин наконец не смог придумать оправдание.
— Старший брат, когда путешествуешь, всякое бывает. Возьми это. Не смотри, что Старина Сунь сегодня так легко согласился, пока ты получишь деньги, пройдет еще несколько дней, — Сюй Чжунъи достал пачку долларов США и маленький золотой слиток и передал их Чэнь Мину.
— Младший брат, ты в этот раз мне очень помог! Как я могу взять у тебя деньги? Быстро убери!
— Если признаешь меня своим младшим братом, то возьми! Чунцин тоже можно считать моей территорией. Что такого, если я позабочусь о тебе, старший брат, когда ты приехал? — Сюй Чжунъи притворился рассерженным.
— Хорошо, тогда я возьму. Но у старшего брата есть одно слово: если ты когда-нибудь поедешь в Шэньян, обязательно найди старшего брата, позволь мне проявить гостеприимство.
— Ха-ха, это обязательно! Только когда найдешь старшего брата, не притворяйся, что не знаешь меня.
— Что ты такое говоришь, младший брат? Я не тот сукин сын Цянь Мао! Если ты приедешь в Шэньян, пока у меня есть еда, я тебя голодным не оставлю. Пока у меня есть одежда, ты точно не будешь ходить раздетым! — торжественно сказал Чэнь Мин.
— Ха-ха, я шучу! Старший брат, не сердись. Там меня еще ждут. До следующей встречи! — Сюй Чжунъи помахал Чэнь Мину на прощание.
— Брат Сюй, ты был слишком вежлив с Чэнь Мином, да? — недоуменно сказал Лю Сяодао после того, как Сюй Чжунъи сел в машину.
— Я думал, ты не спросишь.
— Ты меня еще не знаешь, что ли? Когда встречаю своих, не могу держать язык за зубами.
— Хе-хе, ты, наверное, думаешь, что я от него что-то хочу, да?
— Как такое возможно? С его-то видом, что ты можешь от него хотеть? — возразил Лю Сяодао.
— Ладно. Чэнь Мин — неплохой человек. Раньше у меня с ним не было близких отношений, но на этот раз мы, можно сказать, сразу нашли общий язык.
— Брат Сюй, это потому что ты хороший человек. С таким, как ты, кто не найдет общий язык сразу?
— Я тоже не со всеми дружу. Такой прямолинейный, как он, не придется опасаться, что он ударит в спину. И он готов приехать в Чунцин за зарплатой для подчиненных. По крайней мере, он хорошо относится к своим, да? — объяснил Сюй Чжунъи.
— Это да. И тот Цянь Мао, раньше выглядел прилично, а оказался таким вот типом.
— Ладно-ладно. Мы просто должны делать свое дело. Такие, как он, долго не протянут. Ладно, я приехал. Будь осторожен на обратном пути, — Сюй Чжунъи вышел из машины и сказал Лю Сяодао.
В это время на другой стороне Чэнь Мин разговаривал по телефону с Юй Сюнин.
— Жена, это я, ах.
— Старина Чэнь, как у тебя там дела? Я уже попросила бывшую одноклассницу передать тебе деньги. Потерпи еще немного. Эх, тебе тогда следовало послушать меня. Разве эти деньги так легко получить? И утром ты говорил второпях, я не вникла. Тот Цянь Мао, будь осторожен, я чувствую, что с этим человеком что-то не так.
— Все-таки у жены есть чутье! Иначе, если бы я ушел, ты бы пострадала. Тот Цянь Мао совершил великое зло. Вчерашнюю ловушку он устроил, наняв людей.
— Ах, так это действительно он, ах! Тогда я велю своей однокласснице оставить деньги в том Юэбинь Лоу, где ты остановился. Ты сначала найди маленький отель, где остановиться. А когда получишь деньги, сразу возвращайся на Северо-восток. Этот Цянь Мао, его план против тебя точно не так прост. Наверняка тебя ждут еще какие-то уловки. Кстати, ты ведь даже пальто продал? У тебя есть деньги? Как ты там в Чунцине в декабре в одной рубашке? Только не заболей, ах!
— Жена, жена, не волнуйся! Я в порядке, я в порядке! Сегодня мне, можно сказать, повезло, я встретил благородного человека. Я тебе расскажу...
(Нет комментариев)
|
|
|
|