Глава 9. Поединок на мечах (Часть 1)

Увидев демонстрацию Цзюмочжи трёх техник пальца, монахи Бэньинь, Бэньгуань, Бэньсян и Бэньцань были не только поражены его мастерством, но и взволнованы. Они поняли, что в трёх свитках действительно описаны знаменитые семьдесят две техники Шаолиня. Однако они всё еще не могли решить, стоит ли обменивать их на копию «Шести Меридианов Божественного Меча».

Бэньинь обратился к мастеру Кужуну за советом:

— Наставник, Мин-ван прибыл издалека, и его намерения искренни. Как нам следует поступить? Прошу вашего наставления.

— Бэньинь, для чего мы совершенствуем свои навыки? — спросил мастер Кужун.

Настоятель Бэньинь немного опешил, затем ответил:

— Для распространения Дхармы и защиты страны.

— Когда приходит внешнее зло, и если наши знания Дхармы недостаточно глубоки, чтобы обратить его, нам приходится противостоять ему силой. Какую технику мы должны использовать в таком случае? — спросил мастер Кужун.

— Если нет другого выхода, кроме как применить силу, мы должны использовать «Палец Единого Ян».

— Какого уровня мастерства ты достиг в «Пальце Единого Ян»? — спросил мастер Кужун.

На лбу Бэньиня выступил пот.

— Мои способности ограничены, и я не смог достичь больших успехов. Я достиг только четвертого уровня. Мне очень стыдно.

— Как ты думаешь, что сильнее: «Палец Единого Ян» рода Дуань из Дали или три техники пальца Шаолиня — «Палец, Срывающий Цветок», «Палец Листа Тала» и «Палец Бесформенного Бедствия»? — продолжал спрашивать мастер Кужун.

— Нет плохих или хороших техник, есть только разный уровень мастерства.

— Верно. А что, если мы сможем развить «Палец Единого Ян» до первого уровня? — спросил мастер Кужун.

— Этого трудно достичь. Я не смею делать предположений.

— Если бы ты прожил еще сто лет, какого уровня ты смог бы достичь?

Пот струился по лицу Бэньиня. Дрожащим голосом он ответил:

— Я не знаю.

— Смог бы ты достичь первого уровня?

— Определенно нет.

Мастер Кужун больше ничего не сказал.

— Наставник прав, — сказал Бэньинь. — Мы еще не полностью освоили свой собственный «Палец Единого Ян», зачем нам чужие техники? Мин-ван проделал долгий путь. Мы устроим для вас постную трапезу.

Этими словами он отказал Цзюмочжи.

Цзюмочжи тяжело вздохнул.

— Виновата моя болтливость, — сказал он. — Если бы господин Мужун был жив, какая разница, получили бы мы «Шесть Меридианов Божественного Меча» или нет? Позвольте мне сказать дерзкие слова: если техника «Шесть Меридианов Божественного Меча» действительно так совершенна, как говорил господин Мужун, боюсь, что даже имея руководство, никто в вашем храме не сможет ее освоить. А если кто-то и освоит, то эта техника может оказаться не такой уж и чудесной, как предполагал господин Мужун.

— У меня есть вопрос к Мин-вану, — сказал мастер Кужун.

— Слушаю вас, — ответил Цзюмочжи.

— Даже мирские ученики рода Дуань не знают, что в нашем храме хранится «Шесть Меридианов Божественного Меча». Откуда об этом узнал господин Мужун?

— Господин Мужун обладал обширными знаниями в боевых искусствах. Он знал секретные техники всех школ, о которых зачастую не знали даже главы этих школ. Именно поэтому девиз семьи Мужун из Сучжоу — «Отражать удар противника его же методом». Однако господин Мужун так и не смог постичь секреты «Пальца Единого Ян» и «Шести Меридианов Божественного Меча» рода Дуань из Дали. Это было его пожизненным сожалением.

Мастер Кужун хмыкнул и замолчал.

— Мой наставник уже более десяти лет не принимал гостей, — сказал настоятель Бэньинь. — Мин-ван — уважаемый монах, и мой наставник сделал для вас исключение. Прошу вас.

С этими словами он встал, показывая, что гостю пора уходить.

Однако Цзюмочжи не встал. Медленно он произнес:

— Если «Шесть Меридианов Божественного Меча» — всего лишь пустой звук, зачем вы придаете ему такое значение? Зачем портить отношения между Тяньлунсы и Далуньсы, между Дали и Тибетом?

Лицо Бэньиня помрачнело. Он сурово спросил:

— Мин-ван, вы хотите сказать, что если Тяньлунсы не отдаст сутру, между Дали и Тибетом начнется война?

— Правитель Тибета давно восхищается культурой и обычаями Дали и желает поохотиться вместе с вашим правителем в ваших землях, — ответил Цзюмочжи. — Но я считаю, что это приведет к гибели многих людей, что противоречит буддийскому состраданию. Много лет я старался отговорить его от этой идеи.

Все присутствующие поняли скрытую угрозу в словах Цзюмочжи. В Тибете, начиная с правителя, все почитали буддизм, как и в Дали. Цзюмочжи был защитником Тибета и пользовался доверием короля, поэтому от его слов зависело, будет война или мир. Было бы неразумно жертвовать жизнями людей ради одной сутры. Тибет был сильнее Дали, и в случае войны у Дали было мало шансов на победу. Но если Тяньлунсы просто отдаст свою главную реликвию из-за угроз, какой будет честь храма и всего Дали?

— Если Мин-ван так настаивает на получении сутры, мы не будем скупиться, — сказал мастер Кужун. — Мин-ван предложил обменять ее на семьдесят две техники Шаолиня, но мы не смеем принять такой дар. Вы уже освоили семьдесят две техники Шаолиня и владеете техниками Далуньсы с гор Дасюэшань. Полагаю, в мире нет равных вам по силе.

Цзюмочжи сложил руки вместе.

— Мастер, вы хотите, чтобы я продемонстрировал свое искусство?

— Вы сказали, что «Шесть Меридианов Божественного Меча» — всего лишь пустой звук, — ответил мастер Кужун. — Мы хотели бы увидеть ваши навыки в сравнении с «Шестью Меридианами». Если эта техника действительно бесполезна, как вы говорите, то зачем она вам? Забирайте ее.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Поединок на мечах (Часть 1)

Настройки


Сообщение