Глава 15. Бегство из Пекина (Часть 2)

Видя, что Чжоюй выглядит неважно, Лян Ин крикнул: — Сяо Дэцзы!

— Господин! — Сяо Дэцзы прибежал из заднего двора в передний.

— Княжна плохо себя чувствует. Помоги княжне пройти во флигель отдохнуть, — распорядился Лян Ин.

— Есть, господин.

Княжна, я помогу вам войти, — Сяо Дэцзы протянул руку, чтобы поддержать княжну Чжоюй.

Лян Ин продолжил вести лошадь наружу.

— Лян Ин! — Чжоюй, глядя на спину Лян Ина, крикнула.

— М? — Лян Ин обернулся.

— Возвращайся скорее, — сказала Чжоюй.

— Хорошо, княжна, ждите меня дома, — сказав это, он ушел.

Когда Лян Ин привел лошадь в резиденцию принца, Юньдэ и остальные как раз собирались покинуть столицу.

Юньдэ нес маленького принца, привязанного к себе. Увидев Лян Ина с лошадью, Юньдэ подошел: — Князь, как вы сюда попали?

— Пришел проводить тебя.

— Благодарю князя за то, что он велел княжне передать Юньдэ сообщение, — Юньдэ все еще чувствовал благодарность за то, что Лян Ин послал Чжоюй предупредить его.

— Ради Юньдэ я, Лян Ин, могу сделать все.

На, вот тебе лошадь, — Лян Ин передал лошадь Юньдэ.

— Спасибо, князь. В будущем Юньдэ обязательно отплатит князю, — кроме благодарности, Юньдэ не мог сказать ничего другого.

— Иди, живи хорошо!

В будущем вернись и навести Чжоюй, — слова Лян Ина вызвали у Юньдэ необъяснимое беспокойство.

— Юньдэ, пойдем, — Хо Чэнжу подошел.

— Угу.

Юньдэ сел на лошадь, и Хо Чэнжу повел ее прочь.

За лошадью следовали Янь Чоу и Лю Цинъян на ослике.

Лян Ин с улыбкой смотрел на уходящих людей. Когда они скрылись из виду, Лян Ин протянул руку и распахнул ворота резиденции принца.

Опустевшая резиденция казалась очень одинокой.

Лян Ин принес стул в главный зал, поставил его посреди двора, заварил себе чаю и спокойно сел, ожидая прихода русских.

Вскоре снаружи послышались шаги русских солдат.

Они ворвались в резиденцию принца с ружьями.

Лян Ин сидел посреди двора, противостоя русским. Лян Ин отпил чаю и затем запел мелодию пекинской оперы — звуки мелодии разнеслись по ночному Пекину.

Русский офицер жестом приказал солдатам обыскать резиденцию принца. В резиденции никого не было.

Русский махнул рукой, указывая на Лян Ина. Все русские солдаты нацелили на Лян Ина ружья.

— Убить!

«Бам-бам-бам» раздались выстрелы.

На лице Лян Ина была улыбка, а он продолжал прерывисто петь: — Однажды... тысячи воинов поднимутся, убьют всех, кто вторгся в мою Хуася...

Юньдэ, ты обязательно должен выжить...

Княжна, Лян Ин виноват перед тобой...

Русские ушли, чтобы догнать Юньдэ и остальных. Тело Лян Ина лежало на стуле, кровь, стекающая со стула, обагрила землю под его ногами...

В резиденции князя Чжоюй почувствовала острую боль в груди. Она резко встала: — Лян Ин!

Лян Ин!

Сказав это, она, как сумасшедшая, выбежала наружу.

— Княжна!

Княжна, куда вы идете!

Подождите Сяо Дэцзы...

Чжоюй прибежала в резиденцию принца, увидела тело Лян Ина и, спотыкаясь, бросилась к нему —

— Лян Ин!

Чжоюй, как сумасшедшая, зарыдала в голос.

— А-а-а! Лян Ин! — Чжоюй обняла тело Лян Ина и зарыдала в голос...

— Господин!

Господин! — Сяо Дэцзы упал на колени и заплакал...

С неба пошел снег.

В декабрьском Пекине выпал первый снег...

«Бам-бам-бам!» В заснеженном Пекине глубокой ночью снова раздались выстрелы!

Жители столицы плотно заперли двери.

— Юньдэ, если так продолжится, мы все умрем!

Разделимся на три группы и уходим!

— сказал Хо Чэнжу.

— Хорошая идея, — сказал Янь Чоу с улыбкой.

— Наследник!

Вы идите первым!

Я прикрою отступление!

Я убью всех этих иностранцев!

— сказал скотовод, держа ружье и выглядя злобно.

— Наследник, я возьму этих нескольких маленьких слуг и уйду вместе.

— Ли Гунгун! — Юньдэ, глядя, как Ли Гунгун уходит с несколькими слугами и служанками, почувствовал горечь.

На лицах слуг было выражение отчаяния.

— Наследник, берегите себя!

Сказав это, Ли Гунгун увел людей.

— Юньдэ, ты уходишь вместе с Янь Чоу и Цинъяном.

Я скоро со всеми встречусь.

Цинъян, пожалуйста, обязательно уведи Юньдэ из столицы!

— Хо Чэнжу молил Лю Цинъяна.

Лю Цинъян молчал.

— Цинъян, это моя последняя просьба к тебе...

— ...Хорошо.

— Старший брат Хо, вы пойдете со мной! — Юньдэ хотел спрыгнуть с лошади.

Хо Чэнжу остановил Юньдэ: — Юньдэ, со старшим братом Хо все будет в порядке.

Слушай внимательно, обязательно уходи из Пекина с Цинъяном.

Со старшим братом Хо все будет в порядке, старший брат Хо обязательно встретится с вами.

«Бам-бам-бам!» Снова раздались выстрелы.

— Юньдэ! — Беги!

Сказав это, Хо Чэнжу ударил ружьем по спине лошади, и лошадь, фыркнув, убежала.

— Старший брат Хо!

— Живи!

Юньдэ!

Янь Чоу взглянул на лошадь Юньдэ и сказал: — Иди за мной.

Лошадь, словно поняв человеческую речь, побежала за осликом.

В Пекине начался сильный снегопад.

— Заморские дьяволы! Я убью! — Голос скотовода раздался вместе с выстрелами.

«Бам-бам-бам!»

Янь Чоу успешно вывел Юньдэ из столицы. Янь Чоу обратился к Лю Цинъяну, стоявшему к нему спиной: — Цинъян, ты давно знал этот конец, верно?

— Когда Чэнжу спас наследника, он отдал свою жизнь за наследника. Иначе умер бы наследник... — тихо ответил Лю Цинъян.

Наследник, если бы не Хо Чэнжу, ты бы давно умер.

Но из-за Хо Чэнжу, пока ты жив, Хо Чэнжу может умереть вместо тебя.

Эта причина и следствие уже проявились...

Лицо Юньдэ было залито слезами...

В метель Хо Чэнжу упал на снег. Его кровь обагрила первый снег в Пекине.

Юньдэ, ты обязательно должен выжить...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение