Глава 5. Отравление (Часть 1)

Ань Сяоси, используя технику лёгкого шага, последовала за ней.

Она увидела, как Хуа Уцзюнь вышла из кареты в заброшенном лесочке и торопливо направилась вглубь.

— Ши-гэ, я пришла.

— Хуа-хуа, ты пришла.

Пф! Ань Сяоси не смогла сдержать смешок от этих приторных прозвищ и фыркнула.

— Кто здесь? — Чёрт, выдала себя! Ань Сяоси поспешно убежала, но, обернувшись, чуть не упала с дерева. Первый старейшина?

Хуа Уцзюнь и Сун Ши? Что происходит?

Разве не Хуа Уцзюнь наиболее яростно реагировала, когда в прошлый раз речь зашла о Нефритовых Вратах?

Почему они сейчас встречаются? Судя по их обращениям друг к другу, они, похоже, любовники. Может ли это быть связано с "Тысячей дней разлуки"?

И зачем нужно было травить? Кто такой А-Дай?

Пока Ань Сяоси ломала голову над этими вопросами, А-Дай очнулся. Он очень долго и сложно смотрел на Ань Сяоси, а потом сказал: — Си, спасибо.

А-Дай, вернувшись в нормальное состояние, перестал улыбаться, как раньше. Разговаривая с ним, Ань Сяоси чувствовала, что сама скоро задохнётся.

Она начала скучать по тому немому А-Даю. С ним хотя бы не было ощущения, что не можешь высказать то, что хочешь.

Раньше она всегда могла многое ему рассказать, а теперь не могла.

Янь Чжэн ещё не закончил свои дела, Мо Вэнь снова пропал, а А-Дай... Ну и ладно, он не так уж и важен.

Пробыв в стране Лазурной Воды почти два месяца, Ань Сяоси прикинула, что, будь у неё карета, она могла бы работать извозчиком.

Она исходила все улицы и переулки, кроме дворца. Не осталось ни одного уголка, где бы она не побывала, но так и не нашла виновника.

А-Дай отвёл её в свою комнату, всем своим видом показывая нерешительность.

Ань Сяоси сама села и налила себе воды: — А-Дай, если хочешь что-то сказать, говори.

Она предположила, что А-Дай, вероятно, собирается уйти, вернуться в свой мир.

В последние дни он тоже пропадал, но ходили слухи, и она знала, что это место больше ему не принадлежит. Если бы она не дала ему противоядие, был бы он счастливее? Просто был бы рядом с ней, радовался и ни о чём не беспокоился.

А-Дай вытащил из-за головы очень тонкую длинную иглу. Ань Сяоси наконец поняла, почему Мо Вэнь говорил, что он странно выглядит. Оказывается, он так маскировался.

Очень красивое, но в то же время мужественное лицо.

— Си, я ухожу. Ты навсегда останешься моим братом, Лань Линем. Возьми это. Если тебя обидят, приходи ко мне. Лань Линь никогда не забудет твою доброту. — Сказав это, он поспешно ушёл.

Лань Линь, принц... Хоть она и догадывалась, что он из дворца.

Ань Сяоси посмотрела на жетон в своей руке. Неожиданно, проявив доброту, она спасла принца, да ещё и такого, который считает её своим братом. Она громко рассмеялась, но из уголка глаза скатилась слеза.

Не успела она опомниться, как Сяо Люй сказала, что её ищет какая-то женщина.

В комнате появилась прекрасная тень — Хуа Уцзюнь. Что ей нужно?

— Си, я... ты...

Ань Сяоси велела Сяо Люй выйти: — Тётя Хуа, говори.

Хуа Уцзюнь вложила что-то ей в руку.

Ань Сяоси вздрогнула. Всё-таки раскрыли.

— Си, мы с Ши-гэ не такие, как ты думаешь.

Она приподняла бровь: — А какие? Он — первый старейшина Нефритовых Врат, ты — управляющая Тайной Башни. Какими же ещё вы можете быть?

— Си, я... Мы с Ши-гэ выросли вместе. Потом он ушёл на войну, и я ждала его десять лет. Когда мы снова встретились, то уже не могли распоряжаться своими судьбами. Я знаю, что наш статус не позволяет нам быть вместе, но... но я очень люблю его.

Ань Сяоси улыбнулась: — Не волнуйся, тётя Хуа. Я просто подшутила над тобой. Если есть взаимные чувства, разве я могу вас разлучить?

— П-правда? Си, ты никому не расскажешь?

— Не скажу, не скажу. Ладно, тётя Хуа, ты уже немолода. Когда вы уже устроите это дело? Я жду, когда смогу понянчить младшего братика. — Лицо Хуа Уцзюнь озарилось радостью, но тут же омрачилось.

Да, в нынешней ситуации им невозможно быть вместе. Похоже, ей придётся провести реформы изнутри.

— Тётя Хуа, ты знаешь об отравлении принца?

— Принц отравлен? Но разве с принцем не всё в порядке? Просто в последнее время он вдруг стал вести себя странно, но говорят, что это из-за колдовства. В последнее время вроде ничего.

Оказывается, всё это время кто-то притворялся принцем. Раз Хуа Уцзюнь не знает, значит, Сун Ши исключается. Но кто же тогда?

— Си, в прошлый раз ты просила нас разузнать о "Тысяче дней разлуки". Неужели принц отравлен этим ядом? Ши-гэ сказал мне, что новый глава Нефритовых Врат тоже просил его разузнать об этом. Вы...?

— Ничего, ничего. Возможно, есть какая-то связь. Тётя Хуа, я провожу тебя. — Чёртов старейшина, и это ты рассказываешь своей Хуа-хуа? Ты не боишься выдать меня? — мысленно проворчала Ань Сяоси.

Глядя на вещь в своей руке, Ань Сяоси снова захотелось плакать.

Это был человечек, которого А-Дай сплёл ей из травы. Ей понравилось, и она носила его с собой.

Несколько дней назад она не смогла его найти и очень расстроилась. Теперь, когда тот, кто его сплёл, ушёл, она оставит его на память. Но она и подумать не могла, что его нашла Хуа Уцзюнь.

— Кстати, тётя Хуа, когда ты нашла это, Ши-гэ не видел?

Хуа Уцзюнь покраснела: — Нет, я тогда торопилась и спрятала в рукав.

— Ого, наша Хуа-хуа такая внимательная, о-о-о~~

Хуа Уцзюнь отдёрнула руку Ань Сяоси.

— Си, ты совсем распоясалась. Хм. — Глядя на удаляющуюся карету, Ань Сяоси подумала: — Тётя Хуа, надеюсь, скоро вы со старейшиной сможете преодолеть все препятствия.

Глава 5. Отравление

Когда на улицах зацвели сливы, Янь Чжэн с мрачным лицом сказал, что возвращается.

Ань Сяоси, кокетничая, сказала, что у неё есть причины не уезжать. Янь Чжэн не стал её заставлять, только сказал, что по возвращении всё объяснит отцу и маме Лю.

Однако он оставил Мо Вэня. Ань Сяоси сказала, что учителю будет опасно в пути, но Янь Чжэн улыбнулся и велел ей не беспокоиться.

РЕКЛАМА

Священные руины

«Священные руины» — история, разворачивающаяся в постапокалиптическом мире, который в отношении технологий и культуры восстановился до сравнимого с нашим миром состояния. Вот только его древняя история остаётся загадкой. Главный герой случайным образом стал свидетелем «великих перемен», потрясени...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Отравление (Часть 1)

Настройки


Сообщение