Глава 1. Юная вдова семьи Лю (Часть 2)

— Си’эр, ты действительно ничего не помнишь? Бедное дитя… Если твоя мать узнает… что же мне делать… — Лю Хуэй разрыдалась. — Сяо Люй, позаботься о госпоже. Си’эр, я пойду проведаю твоего брата Шаобая.

После ухода Лю Хуэй, Ань Сяоси начала расспрашивать Сяо Люй. Раз уж она здесь оказалась, то вряд ли скоро вернется. Нужно для начала собрать информацию.

Итак, это Континент Хаожань. Ань Сяоси находится в стране Небесный Дракон. Сейчас 2013 год по Небесному календарю — то же время, что и в ее мире. Но такой страны, как Небесный Дракон, в ее истории не существовало. Может, это параллельное измерение?

Сейчас она находится в доме семьи Лю. Пожилой мужчина, Лю И, — премьер-министр. У него одна жена — Лю Хуэй, которую хозяйка этого тела называла тетей Хуэй. Говорят, они были друзьями детства. «Значит, не такая уж он и старая развалина», — с легким разочарованием подумала Ань Сяоси.

Хозяйку этого тела зовут Ань Сяоси — почти как ее. В три года она появилась у ворот дома семьи Лю с письмом и неким знаком. Мать Ань Сяоси и Лю Хуэй были назваными сестрами. В письме говорилось, что родители Ань Сяоси должны отлучиться по важному делу надолго и просили Лю Хуэй позаботиться о дочери. Что за знак — Сяо Люй не знала. «Получается, у Ань Сяоси этого мира, как и у меня, безответственные родители», — подумала Ань Сяоси.

Ань Сяоси этого мира была слабоумной. Как говорила Сяо Люй, у нее не хватало частей души. Она только улыбалась и произносила простые слова. Но ей нравился Лю Шаобай, сын Лю И.

Лю Шаобай был слаб здоровьем, и его решили поженить на Ань Сяоси, чтобы изгнать злых духов. Но во время свадебной церемонии Лю Шаобай скончался от кровохарканья. Ань Сяоси в отчаянии ударилась о колонну, желая совершить самоубийство вслед за возлюбленным.

Так что теперь она — своего рода вдова.

Услышав все это, Ань Сяоси пришла в ужас. Перенеслась в другой мир — и что? Нет ни родителей, ни дома, да еще и вдова в двенадцать лет! А Лю Шаобаю было двадцать три.

«Старик Лю — настоящий злодей! Выдать замуж двенадцатилетнюю девочку!» — возмутилась Ань Сяоси. Но Сяо Люй сказала, что Ань Сяоси сама любила Лю Шаобая и согласилась на брак. К тому же, Лю Шаобай был благородным мужем, добрым и почтительным сыном, прекрасно писал и играл на музыкальных инструментах. «Вот уж действительно, небеса завидуют талантам», — подумала Ань Сяоси.

Теперь главный вопрос — как ей жить дальше? В доме семьи Лю она ни в чем не нуждается, но нельзя же всю жизнь сидеть на чужой шее. Семья потеряла сына, и ее присутствие здесь будет лишь бередить раны. Кем ей теперь быть?

К тому же, раньше Ань Сяоси была слабоумной, а теперь вдруг стала нормальной. Не скажут ли, что она принесла несчастье мужу?

Рано утром Ань Сяоси попросила Сяо Люй найти ей белое платье и отправилась в родовую часовню, чтобы возжечь благовония своему покойному мужу, которого никогда не видела. «Молодая вдова… — подумала она. — Он не успел насладиться мной, нежным цветком, но обеспечил мне безбедную жизнь».

Затем она пошла в главный зал, чтобы подать чай Лю И и Лю Хуэй.

Ань Сяоси упала на колени и, собравшись с духом, произнесла: — Отец, мать, прошу, выпейте чаю.

Лю И был потрясен, а Лю Хуэй снова расплакалась. Дрожащими руками она подняла Ань Сяоси. — Си’эр… ты…

Ань Сяоси мягко улыбнулась. — Тетя Хуэй, с сегодняшнего дня вы с отцом — мои родители. Я выполню сыновний долг брата Шаобая. С сегодняшнего дня я буду носить фамилию Лю.

«Не могу же я называть их „свекор“ и „свекровь“, — подумала она. — Как же я тогда буду искать себе мужа? Нужно действовать на опережение».

Лю И погладил ее по голове. — Хорошая девочка. Это мы перед тобой виноваты. Домоправитель! Объяви, что с сегодняшнего дня Си’эр — наша дочь, единственная госпожа семьи Лю.

С того дня жизнь Ань Сяоси стала размеренной: утром — беседы с Лю Хуэй, днем — помощь Лю И, вечером — сон. Хотя Лю Хуэй удивляло внезапное выздоровление Ань Сяоси, она ничего не говорила. Слуги тоже были поражены преображением молодой госпожи.

По городу поползли слухи, что Ань Сяоси пожертвовала рассудком Лю Шаобая, чтобы стать нормальной. Конечно, она об этом не знала. Лю И и Лю Хуэй запретили слугам говорить об этом в ее присутствии. Именно поэтому Лю Хуэй не разрешала ей выходить из дома.

Когда Ань Сяоси узнала об этом, она была тронута. Люди, ставшие ее родителями всего несколько дней назад, так о ней заботились, а она… обманом добилась их расположения.

В тот день Лю И вдруг…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Юная вдова семьи Лю (Часть 2)

Настройки


Сообщение