Глава 2. Покинуть поместье (Часть 2)

Мо Вэнь взял два кувшина для вина и присел, чтобы привязать их к лодыжкам Ань Сяоси.

Ань Сяоси задрала юбку. Мо Вэнь замер, поднял голову и холодно посмотрел на неё.

— Одежду, — Опять! Каждый раз, когда она делала что-то не так или недостаточно хорошо, он смотрел на неё этим холодным, презрительным взглядом.

— Одежду? Ох, сейчас, подожди, — Ань Сяоси со всех ног бросилась в своё логово переодеваться в ночной костюм. «И правда, неужели он лишится языка, если скажет ещё пару слов?»

К её ногам привязали кувшины, наполненные вином до краёв.

Сначала кувшины были пустыми. Если они разбивались, Мо Вэнь ничего ей не говорил.

Позже, когда её лёгкий шаг значительно улучшился, он начал понемногу наливать в них вино. Однажды она случайно разбила один кувшин, и всё вино досталось Маленькому лесу.

В результате, целый месяц после этого, к рукам и ногам Ань Сяоси привязывали камни, и каждый день она по две стражи стояла в стойке всадника. Её замучили до полусмерти.

Порхая между деревьями, она вдруг заметила, что кувшины стали немного больше, чем в прошлый раз. Она снова почувствовала, что её обманули. «Насколько же этому учителю нравится издеваться над людьми?»

Однако тренировки лёгкого шага с Мо Вэнем были для неё самым счастливым временем, потому что она могла покинуть поместье. Хотя по ночам на улицах почти никого не было, и хотя они за несколько секунд могли вылететь из города, она так и не видела как следует столицу страны Небесный Дракон.

К югу от города, у подножия горы, находился дом Мо Вэня. Маленький каменный домик. У озера рядом с домом стояли каменный стол и круглые табуреты.

Как обычно, Ань Сяоси сняла кувшины с ног и поставила их на каменный стол. Один ему, один ей.

Сделав большой глоток вина, Ань Сяоси повернулась к Мо-мо.

Столько лет прошло, а он всё ещё в чёрном и в маске.

Несколько раз она задумывалась, как он пьёт вино в маске, и с любопытством наблюдала за ним. Но он лишь слегка приподнимал край маски и продолжал пить большими глотками.

Ань Сяоси недоумевала: «Что за… Мо Вэнь, ты что, благородная девица? Такой утончённый.»

Впервые Ань Сяоси попробовала вино в тот раз, когда разбила кувшин.

Это было вино из османтуса. Его аромат был таким манящим, что она не удержалась и захотела попробовать. Под гневным взглядом Мо Вэня она выпила столько, что и не помнит. Как добралась домой — тоже не помнит. Помнит только целый месяц бесчеловечных тренировок.

С тех пор Ань Сяоси часто пила его вино. Вино Мо Вэнь делал сам.

Мо Вэню, видимо, казалось, что просто пить вино — скучно.

В вино Ань Сяоси он часто подмешивал лекарства. Сначала сонное зелье, но потом у неё выработался иммунитет. Тогда он начал добавлять яд. Несколько раз она чуть не отправилась на тот свет, но, к счастью, рядом был Янь Чжэн.

Но он не остановился. Ань Сяоси оживала, падала замертво, снова оживала и снова падала — и так бесчисленное количество раз. Пока его лекарства не перестали на неё действовать.

Позже коварный Мо Вэнь начал подмешивать ей дурман, но её хрупкое тельце лишь покрылось испариной… Вспоминая прошлое, Ань Сяоси вдруг громко рассмеялась.

Мо Вэнь с сомнением повернулся к ней.

— Мо-мо, мы знакомы столько лет, неужели ты не можешь показать мне, как ты выглядишь?

Мо Вэнь посмотрел на луну. Ну вот, опять её проигнорировали.

— Си, хочешь поехать в страну Лазурной Воды? — Голос Мо Вэня был тихим, словно лёгкий ветерок. Ань Сяоси словно открыла новый континент.

— Вау, Мо-мо, ты назвал меня по имени! Мо-мо, откуда ты знаешь, что я хочу поехать? Неужели ты подсадил мне в живот глиста?

Мо Вэнь посмотрел на неё взглядом, полным непонимания, и снова уставился на луну.

Проснувшись утром, Ань Сяоси обнаружила себя в своей постели. Опять заснула у Мо Вэня. Обычно очень чуткая, рядом с ним она всегда чувствовала себя в полной безопасности.

Во время чаепития Ань Сяоси осторожно намекнула Лю И и Лю Хуэй, что хочет поехать в страну Лазурной Воды. К тому же, Янь Чжэн тоже едет, так что они могут быть спокойны.

Лю Хуэй посмотрела на Лю И. Лю И погладил бороду: — Поезжай. Тебе пора развеяться.

Лю Хуэй тоже кивнула и, улыбаясь, потянула Ань Сяоси в её комнату. — Мама, что случилось? Почему так срочно?

Она думала, что мать скажет ей что-нибудь о здоровье.

Отослав слуг, Лю Хуэй таинственно подошла к окну и, нажав на определённый кирпич, открыла тайник. Под кирпичом оказался маленький деревянный ящичек.

«Вот это да! Мама, ты умеешь хранить секреты!» — Ань Сяоси приподняла бровь.

— Си’эр, это ты принесла с собой, когда пришла в дом семьи Лю. Это оставила тебе твоя мама.

Она взяла шкатулку и открыла её. Внутри был кулон в виде бабочки из янтаря.

— Мама, что это? — Ань Сяоси с любопытством разглядывала кулон.

Лю Хуэй взяла кулон, достала из шкатулки тонкую белую нить, продела её через кулон и надела ей на шею.

— Си’эр, это символ главы Тайной Башни. Отныне ты — глава Тайной…

Наш сайт не содержит всплывающей рекламы и имеет постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Покинуть поместье (Часть 2)

Настройки


Сообщение