— Чёрт! — прошептала Е Мэймэй. — Какое «удачное» время для стихийного бедствия!
Не говоря уже о том, сможет ли она спастись, если задание провалится, она потеряет десять тысяч очков выживания. Даже если ей повезёт выжить, все её очки выживания будут списаны. Это всё равно что смерть!
Что делать?
Пока все недоверчиво смотрели на Е Мэймэй, которая молчала, жена старосты снова ударила себя по бедру и заголосила:
— Моя бедная доченька! Как же ей не повезло! Этот бессердечный негодяй не признаёт свою вину! Как моей бедной девочке теперь жить… у-у-у…
Вслед за матерью всхлипывать начала и Ли Цзюань. Видя, как плачут жена и дочь, староста не выдержал, схватил Бай Хао за воротник и гневно закричал:
— Что ты хочешь этим сказать? Хочешь уйти от ответственности? Моя дочь зря пострадала?!
Увидев, что староста начал драку, Чжао Ян тут же вмешался. Он шагнул вперёд, схватил старосту за руку и сказал:
— Успокойтесь, давайте поговорим. Это всё недоразумение, старик! Отпустите брата Хао!
В этот момент Е Мэймэй тоже подскочила и закричала:
— Успокойтесь все! Дядя Староста, это точно недоразумение! Давайте сядем и всё спокойно обсудим… Эй, Чжао Ян, что ты делаешь? Держи себя в руках, не надо драться…
Она сделала вид, что пытается разнять дерущихся, но незаметно сильно ущипнула старосту за ногу. Староста вскрикнул от боли, а услышав крик Е Мэймэй, решил, что это Чжао Ян тайком ударил его. Он пришёл в ярость:
— Ах ты, мерзавец, посмел меня ударить?!
С этими словами он отпустил Бай Хао и ударил кулаком в «разнимавшего» их Чжао Яна. Чжао Ян не ожидал этого. Удар пришёлся прямо ему в глаз. Он вскрикнул, из глаз брызнули слёзы, а глаз тут же распух, став похожим на грецкий орех.
— Старик, ты посмел меня ударить?!
Чжао Ян не был из тех, кто спускает обиды с рук.
С криком он бросился на старосту с кулаками. Его было не остановить. Остальные жители деревни не могли спокойно смотреть, как бьют их старосту. В мгновение ока все бросились на Чжао Яна и начали избивать его вместе со старостой. Бай Хао был вынужден защищаться. К счастью, он немного занимался тхэквондо и кое-как справлялся. Но жителей деревни было много, и со временем он начал сдавать. О всякой сдержанности пришлось забыть.
Несколько мужчин, размахивая кулаками, дрались, как базарные бабы, катаясь по земле и не разбирая, где свои, а где чужие.
Жена старосты и Ли Цзюань остолбенели. Они не ожидали, что всё зайдёт так далеко. Они стояли, не зная, что делать, с покрасневшими от слёз глазами, и кричали:
— Прекратите! Перестаньте драться!..
Но разве мужчины, ослеплённые яростью, могли их услышать?
Е Мэймэй злорадно усмехнулась, быстро забежала в дом, сняла со стены гонг, выбежала во двор и изо всех сил ударила в него два раза рядом с дерущимися мужчинами. Когда те вздрогнули от неожиданности, она закричала:
— Бегите скорее!
Бай Хао и Чжао Ян, все в грязи и пыли, словно очнулись от сна. Они быстро вскочили, вырвались из толпы и побежали прочь из деревни. Но разъярённые жители деревни не собирались их отпускать. Они бросились в погоню.
— Старик, не гонись за ними! — крикнула жена старосты. Она была очень встревожена. Топнув ногой, она схватила дочь за руку и побежала следом.
— Бип! Система обнаружила, что до селевого потока осталось десять минут сорок девять секунд, сорок восемь… сорок пять… сорок два…
Времени оставалось всё меньше!
— Это просто ужас! — сердце Е Мэймэй бешено колотилось, готовое выпрыгнуть из груди. Она быстро забежала в сарай рядом с домом старосты. Это было что-то вроде его офиса, где находился единственный в деревне громкоговоритель, который обычно использовался для оповещения жителей о важных событиях. Е Мэймэй быстро огляделась, подключила громкоговоритель и громко объявила:
— Внимание всем жителям деревни! Внимание всем жителям деревни! В деревню проникли похитители детей! Они уже украли двоих детей! Староста и другие жители деревни пытаются их задержать! Поскольку сообщники похитителей всё ещё находятся в деревне, ради вашей безопасности возьмите детей и пожилых людей и немедленно соберитесь за пределами деревни! Немедленно соберитесь за пределами деревни!
Повторив объявление три раза, Е Мэймэй бросила микрофон, выбежала из сарая и помчалась по главной улице деревни, от восточной окраины до западной, изо всех сил колотя в гонг и крича:
— Скорее! Берите стариков и детей! Собираемся!… Собираемся!…
Она кричала до хрипоты. Услышав её крики, жители деревни в панике выбегали из домов. Е Мэймэй указывала рукой в сторону и кричала:
— Убивают! Бегите все!..
С этими словами она со всех ног бросилась бежать из деревни. Жители, ничего не понимая, решили, что случилось что-то ужасное, и тоже побежали, хватая стариков и детей.
В страхе люди способны на невероятные вещи. Вскоре они выбежали за пределы деревни и догнали старосту, Бай Хао и остальных, которые играли в догонялки, бегая кругами. После нескольких кругов все уже выбились из сил. Внезапно увидев позади себя толпу разъярённых жителей деревни, Бай Хао и Чжао Ян решили, что те пришли с ними расправиться. Их лица побледнели, а в ногах, казалось бы, уже не было сил, но от страха появилась новая энергия. Они, стиснув зубы, побежали вперёд. Староста тоже испугался толпы, но, увидев убегающих Бай Хао и Чжао Яна, собрался с силами и бросился за ними в погоню.
Жители деревни, увидев бегущих впереди старосту и остальных, прибавили скорости и побежали следом.
Все бежали довольно долго, пока не выбились из сил окончательно. Они рухнули на землю на каком-то холме, тяжело дыша. Тётушка Чжан, старая жительница деревни, с трудом передвигала ногами. Из-за этого она бежала медленнее всех и только сейчас догнала остальных. Согнувшись пополам, она долго и тяжело дышала, прежде чем смогла отдышаться. Затем, оскалив беззубый рот, она спросила:
— Сяо Мао, ты чего так быстро бежал? Зачем ты нас сюда привёл? Уморила ты меня, старуху.
Сяо Мао было детским именем старосты. После вопроса тётушки Чжан остальные жители деревни тоже словно очнулись и начали наперебой задавать вопросы.
— Да, дядя Мао, зачем ты нас сюда позвал?
— Староста, а где похитители детей? Вы их поймали?
— У кого ребёнок пропал? Давайте проверим… Семья Лао Ли, ваш ребёнок на месте?
Староста ничего не понимал. От этих вопросов он пришёл в ещё большее замешательство:
— О чём вы говорите? Какие похитители? Тут нет никаких похитителей!
Все удивлённо переглянулись. Наконец, один из жителей деревни указал на Е Мэймэй, которая пряталась в толпе, и сказал:
— Это она! Это всё эта девчонка выдумала! Сказала, что есть похитители, вот мы и побежали за ней.
В мгновение ока все жители деревни уставились на Е Мэймэй с гневом. У неё волосы встали дыбом от такого количества злобных взглядов. Она неловко подняла руку и с натянутой улыбкой сказала:
— А вы поверите, если я скажу, что сейчас будет селевой поток?
Это было очевидной ложью. Только дурак мог в это поверить. Жители деревни не были дураками, поэтому, конечно же, не поверили. Всеобщее возмущение нарастало.
— Эта девчонка что, издевается над нами? У городских совсем совести нет!
— Она просто играла с нами! Так не пойдёт! Она должна извиниться и заплатить нам!
— Да, да! Я думала, что все городские — хорошие люди, а оказалось, что у них волчья душа! Они испортили репутацию моей дочери! Нет! Мы не можем так просто их отпустить!
Это был голос жены старосты. Жители деревни чувствовали себя обманутыми, а после её слов ещё больше разозлились. Кто-то крикнул:
— Хватайте их! Закройте их и не давайте им еды несколько дней, пусть знают, как нас обманывать!
Е Мэймэй, Бай Хао и Чжао Ян покрылись холодным потом. Они знали, что жители деревни не шутят. В этом отдалённом от цивилизации месте законы ничего не значат. Если им не удастся задобрить жителей, им будет трудно выбраться отсюда.
Пока все кричали и ругались, Е Мэймэй оставалась на удивление спокойной. Как только прозвучало последнее предупреждение системы, земля вдруг задрожала. С оглушительным грохотом, сотрясая землю, с неба обрушился поток воды, смешанный с грязью и камнями. Он мгновенно затопил деревню, поглотив её. В одно мгновение огромный поток хлынул к ним.
Кричавшие жители деревни замолчали, а затем в ужасе закричали. Но когда поток приблизился, он вдруг изменил направление и устремился в соседнее ущелье. Остальная вода дошла только до их ног.
— Бип! Носитель успешно спас жителей деревни. Награда: десять тысяч очков позитивной энергии. Система повысила уровень. Открыто второе пространство.
(Нет комментариев)
|
|
|
|