Глава 8
Гора Бучжоу, единственная опора между миром людей и миром небес, охраняемая древним Драконом со свечой во рту.
Из-за обилия энергии Ян Су Юэ всегда оставляла Цзы Цзюэ жить на горе.
Однако каждый раз, когда Су Юэ возвращалась в мир демонов, Цзы Цзюэ в одиночестве спускалась с горы, чтобы развеяться, и так познакомилась с горным богом Ся Юйцином.
Прослужив горным богом несколько тысяч лет, Ся Юйцин больше всего желал поскорее найти себе замену, чтобы вернуться в Мир богов и наслаждаться спокойной жизнью.
К горе Бучжоу из-за различных природных факторов никто не приближался. Единственный, кто мог с ним поговорить, Дракон со свечой во рту, последние несколько десятилетий спал. Поэтому, увидев Цзы Цзюэ, Ся Юйцин был очень взволнован.
— Цзы Цзюэ, — прикинув, что Су Юэ уже ушла, Ся Юйцин с улыбкой постучал в дверь.
— Это я, Ся Юйцин, — не получив ответа, Ся Юйцин почувствовал беспокойство и силой открыл дверь.
Комната была иллюзией, созданной Су Юэ с помощью магического круга. Ся Юйцин был горным богом, и каждый его шаг должен был быть осторожным, иначе эта комната, включая все вещи в ней, исчезла бы.
Наконец, войдя во внутренние покои, он сразу увидел Цзы Цзюэ, неподвижно лежащую на кровати.
Ся Юйцин потряс Цзы Цзюэ за плечо: — Цзы Цзюэ, Цзы Цзюэ, проснись!
Открыв глаза и увидев удивленное выражение лица Ся Юйцина, Цзы Цзюэ растерянно спросила: — Что случилось? У меня что-то на лице?
— Ты… твои глаза…
— Глаза? — Цзы Цзюэ встала с кровати, подошла к туалетному столику и посмотрела на свое отражение в зеркале. Ее рот невольно приоткрылся.
— Это…
Правый глаз Цзы Цзюэ стал желтым и испускал слабое сияние, но боли она не чувствовала.
Ся Юйцин быстро перебрал пальцами, гадая, нахмурился и спросил: — Ты была в мире мертвых?
Увидев, что Цзы Цзюэ кивнула, лицо Ся Юйцина стало еще мрачнее, и он взволнованно сказал: — Ты знаешь, что из шести миров мир мертвых самый Иньский, и тебе туда абсолютно нельзя? Как Су Юэ могла отвести тебя в такое место?
— Возможно, она не знала, — Цзы Цзюэ не хотела слушать, как Ся Юйцин плохо отзывается о Су Юэ, и поспешно объяснила.
Однако в ее голосе звучала неуверенность.
Ся Юйцин посмотрел на Цзы Цзюэ, внезапно подхватил ее на руки и понес из комнаты.
Не обращая внимания на ее сопротивление, он вынес ее наружу и только тогда опустил на землю.
Он взмахнул левой рукой, и луч белого света ударил в центр магического круга. После ослепительной вспышки круг исчез.
— Ся Юйцин! Что ты делаешь? — Цзы Цзюэ дрожала от гнева, но ничего не могла поделать.
— Я должен отвести тебя в Мир богов. Твой глаз уже поражен Иньской энергией мира мертвых. Если ничего не предпринять, ты исчезнешь! — крикнул Ся Юйцин.
Цзы Цзюэ застыла на месте, не зная, как реагировать.
Если она исчезнет, будет ли Су Юэ грустить?
Глубоко вздохнув, Ся Юйцин добавил: — Если бы Су Юэ действительно заботилась о тебе, она бы обязательно вернулась, как только магический круг исчез. Но сейчас…
— Хватит, не говори больше!
— Цзы Цзюэ, пойдем со мной в Мир богов, я обязательно тебя вылечу.
— Ты… почему ты так добр ко мне?
«Не могу же я прямо сказать, что хочу, чтобы ты стала горным богом вместо меня!» — подумал Ся Юйцин.
Он несколько раз усмехнулся и сказал: — Мы же друзья!
— Друзья… — Цзы Цзюэ задумалась над этим словом.
Резко подняв голову и увидев напряженное лицо Ся Юйцина, она решительно сказала: — Я пойду с тобой.
— Правда?
— Если… если я захочу вернуться…
— Я отвезу тебя обратно.
Едва Ся Юйцин и Цзы Цзюэ ушли, как магический круг на земле снова засветился. В его центре появилась Су Юэ в белом парчовом платье, а за ней — господин в пурпурном.
На ее лице было напряжение, а между бровями — явный гнев.
— Что? Игрушка пропала? — Господин в пурпурном злорадно улыбнулся, поигрывая складным веером в руке.
— Перестань злорадствовать! Возвращайся первым, я пойду искать Цзы Цзюэ.
— Так не пойдет. Семь Повелителей мира демонов собрались на плановую встречу. Остальные повелители уже недовольны твоим самовольным уходом. Я сказал, что приведу тебя обратно, поэтому и последовал за тобой. Как я могу позволить тебе снова задерживаться в мире людей? В конце концов, это всего лишь игрушка. Потерялась — найдешь новую. В крайнем случае, я помогу тебе найти, — легкомысленно сказал господин в пурпурном, не заметив, что лицо Су Юэ уже исказилось от недовольства.
— Заткнись! Ради Цзы Цзюэ я уже потратила две тысячи лет. Теперь она хочет уйти от меня? Не так-то просто.
— Звучит довольно убедительно, — кивнул господин в пурпурном, но тут же сменил тон и усмехнулся: — Но сейчас ты должна вернуться со мной. Только когда проводишь этих пятерых стариков, сможешь снова вернуться в мир людей, — сказав это, он, не дожидаясь согласия Су Юэ, схватил ее и снова исчез в магическом круге.
Мир богов — главный из шести миров. Хотя Инь-Ян Цзы Цзюэ и было величайшим сокровищем мира людей, здесь оно могло находиться только у Врат Бессмертных.
Ся Юйцин, вернувшись в Мир богов, тут же куда-то исчез, и Цзы Цзюэ пришлось бродить в одиночестве.
Из-за пораженного правого глаза никто не осмеливался к ней приближаться, боясь случайно загубить свои тысячелетние практики.
В это время в Саду Бессмертных Трав Ся Юйцин бесстыдно выпрашивал лекарство у Феи Ста Цветов.
А Фея Ста Цветов явно не собиралась ничего давать. Они препирались, совершенно не замечая вошедшую Цзы Цзюэ.
— Перестаньте спорить, — прервала их Цзы Цзюэ. С бесстрастным лицом она тихо сказала: — Ся Юйцин, отведи меня обратно в мир людей!
— Почему?
— Так ты и есть Инь-Ян Цзы Цзюэ?
Два голоса прозвучали одновременно. Фея Ста Цветов, встретившись с гневным взглядом Ся Юйцина, оттолкнула его ногой в сторону.
С улыбкой она подошла к Цзы Цзюэ и сказала: — Так вот ты какая, Цзы Цзюэ! Если бы этот бестолковый горный бог сразу сказал, что лечить нужно такую красавицу, я бы не тратила столько слов. Иди сюда, иди. Чего ты хочешь? У меня здесь есть Пурпурная Земляная Сладкая Редька, Роса Холодной Жабы и Трава Нефритового Духа — все это бессмертные лекарства, проясняющие разум и обостряющие зрение. Выбирай любое.
— Не нужно. Разве ты не говорила, что использовать бессмертные травы для личных нужд — смертный грех? Я не хочу быть тебе обязанной.
Фея Ста Цветов тут же вспылила. Одним движением руки она обездвижила Цзы Цзюэ и с улыбкой сказала: — А я все равно тебя вылечу, что ты мне сделаешь? — С этими словами она сорвала пурпурную травинку, скатала ее в шарик и засунула Цзы Цзюэ в рот.
— Это Пурпурная Земляная Сладкая Редька, бессмертная трава, которая тысячу лет пролежала в Мистическом Льду и не погибла. Очень ценная вещь. Так что ты теперь точно мне обязана, как тебе такое? — Глядя на сердитое лицо Цзы Цзюэ, Фея Ста Цветов, казалось, наслаждалась моментом.
Ся Юйцин внезапно встал между ними с заискивающей улыбкой, очень похожей на улыбку Яньлана.
— Раз уж Фея даровала лекарство, я непременно отблагодарю вас в другой день. Уже поздно, я откланяюсь.
— Ты можешь идти. А в качестве благодарности оставь мне эту красавицу, — в ее тоне не было места для возражений.
Увидев властную улыбку Феи Ста Цветов, Цзы Цзюэ вдруг вспомнила Су Юэ.
Поскольку он просил об одолжении, Ся Юйцин не знал, что делать. После долгих колебаний он сказал: — Я не могу на это согласиться, спроси саму Цзы Цзюэ.
Фея Ста Цветов посмотрела на Цзы Цзюэ. Заметив, что та отвлеклась, она быстро сказала: — Молчание — знак согласия. Можешь идти, и без дела не приходи.
Фея Ста Цветов вытолкала Ся Юйцина из Сада Бессмертных Трав. Он чувствовал, что что-то не так, но не мог понять, что именно.
Решив забрать Цзы Цзюэ через несколько дней, он перестал думать о случившемся.
Убедившись, что Ся Юйцин ушел, Фея Ста Цветов сняла заклинание. Цзы Цзюэ тут же обессилела и рухнула на землю.
Фея Ста Цветов взмахнула рукой, и из земли выросли зеленые лианы, постепенно принявшие форму двойной скамьи.
Подхватив Цзы Цзюэ, она с улыбкой сказала: — Прости, я забыла, что заклинание обездвиживания такое сильное.
— Чего ты хочешь?
— Эй! Не говори так отчужденно! — Фея Ста Цветов хитро прищурилась и спросила: — Как твои глаза сейчас?
Возможно, потому что Фея Ста Цветов чем-то напоминала Су Юэ, Цзы Цзюэ ослабила бдительность и ответила: — Немного прохладно.
— Хм, похоже, начало действовать. У меня еще есть дела. Если устала, можешь отдохнуть. Это все из-за этого бестолкового горного бога, иначе сегодня я бы смогла спокойно поговорить с тобой о мире людей.
— Вы с Ся Юйцином друзья?
— Друзья? С ним? — Увидев растерянное лицо Цзы Цзюэ, которая, казалось, о чем-то задумалась, Фея Ста Цветов вдруг спросила в ответ: — Что? Неужели он тебе нравится? Ты ревнуешь?
— Нравится? Что это? И я не ревную! Мне не нужно есть пять злаков, — недоуменно ответила Цзы Цзюэ.
Су Юэ никогда не говорила ей об этом. Ся Юйцин каждый раз рассказывал ей только истории о Мире богов. Что касается симпатии, Цзы Цзюэ хоть и испытывала какое-то чувство, но не могла выразить его словами. А слово «ревность» (буквально «есть уксус») она поняла буквально.
Фея Ста Цветов моргнула и снова спросила: — Значит, вы просто друзья?
— Он так сказал, но я не совсем понимаю.
— Чего не понимаешь? Я могу тебе объяснить, — Фея Ста Цветов села рядом с Цзы Цзюэ, приняв вид заботливой старшей сестры.
— Что такое друзья? Что значит «нравится»? И тот уксус, о котором ты говорила, он вкусный?
— Могу я сначала задать тебе один вопрос? — Фея Ста Цветов вдруг почувствовала, что близка к нервному срыву. — Ты действительно жила в мире людей?
— Да. А это связано с моими вопросами?
— Из шести миров только в мире людей есть чувства. Раз ты выросла в мире людей, как ты можешь не понимать этого?
— Су Юэ мне об этом не рассказывала.
— Су Юэ? — В голове Феи Ста Цветов возник образ холодной красавицы. — Та самая Су Юэ из мира демонов? — Увидев, что Цзы Цзюэ кивнула, Фея Ста Цветов начала жалеть, что оставила ее в Саду Бессмертных Трав.
Если Су Юэ узнает об этом, весь сад бессмертных трав, скорее всего, погибнет, да и соседний Сад Ста Цветов тоже пострадает.
Тогда начальство обвинит… Нет, Су Юэ уже стала Повелительницей демонов и не может вернуться в Мир богов. К тому же, ее привел Ся Юйцин, так что это меня совершенно не касается.
Разобравшись в этом, Фея Ста Цветов добавила: — Раз Су Юэ тебя не научила, я научу. Кстати, ты еще не знаешь моего имени. Меня зовут Цзю Юй.
(Нет комментариев)
|
|
|
|