Глава 6
Стоя на углу улицы в повседневной одежде, Ло Ваньцю смотрела на стражу у резиденции главы столичной полиции. Судя по форме, все они были из Цзиньвувэй.
Хотя она уже некоторое время находилась в Чанъане, она не налаживала связи повсюду, поэтому никого из Цзиньвувэй не знала.
К тому же, судя по всему, сейчас ей не стоило показываться на людях.
Издалека приближалась повозка. Лошади, тянувшие ее, были чистокровными дяньскими скакунами — выносливыми и с ровным ходом.
Кузов был сделан из лучшего палисандра, а резьба на нем была очень тонкой — сразу видно руку знаменитого мастера.
Узнав в вознице слугу из семьи Шэнь, Ло Ваньцю подошла к повозке и пошла рядом с ней.
Возница сначала удивился, но, узнав Ло Ваньцю, поспешно сказал:
— Молодой господин Ло, почему вы лично приехали встречать госпожу?
Ло Ваньцю ожидала приезда Шэнь Цзяин и лишь спросила:
— Почему Си Ляна и Лин Цзымина нет?
— Они пошли купить кое-что для госпожи.
— Ладно, сначала отвези Цзяин со мной на постоялый двор.
— Но ведь впереди уже ваша резиденция…
— На то есть свои причины, ты просто правь повозкой, — сказав это, она пошла вперед, указывая дорогу.
На полпути Шэнь Цзяин не выдержала, отдернула занавеску и увидела, что резиденция главы столичной полиции осталась позади. Она тут же крикнула вознице:
— Дядя Сюй, мы проехали резиденцию главы столичной полиции, скорее останавливай!
— Госпожа, дорогу указывает молодой господин Ло.
В повозке тут же воцарилась тишина, но следом розовая фигурка бросилась в объятия Ло Ваньцю.
— Ваньцю, почему ты приехал и ничего не сказал? Еще и устроил такую таинственность.
Ло Ваньцю обняла Шэнь Цзяин и знаком попросила ее говорить тише, прежде чем сказать:
— Возникла небольшая проблема, я больше не живу в резиденции. Сегодня переночуем на постоялом дворе, а дальнейшие дела обсудим, когда придет Си Лян.
— Хорошо, я тебя слушаю. Садись тоже в повозку, идти пешком утомительно, — с этими словами она потянула Ло Ваньцю внутрь.
Сев в повозку, Шэнь Цзяин спросила:
— Ваньцю, почему ты не позволил мне поехать в твою резиденцию? Неужели там есть кто-то, кого ты боишься мне показать?
— Что ты выдумываешь, — Ло Ваньцю горько усмехнулась. — Я больше не глава столичной полиции, как я могу жить в казенной резиденции?
— Не глава столичной полиции? Что это значит? Лин Цзымин говорил, что у тебя выдающиеся заслуги, и император тебя очень ценит, как же так…
— По правде говоря, я и сама не совсем понимаю, что произошло. Когда разберусь, объясню тебе. Ты только приехала в Чанъань, дорога была долгой, наверняка устала. Я сначала отвезу тебя на постоялый двор.
— Я не устала! Я хочу, чтобы ты мне все объяснил, сейчас же!
— Цзяин, как я могу объяснить то, чего сама не знаю? — Ло Ваньцю сделала строгое лицо и спросила в ответ.
Видя резкий тон Ло Ваньцю, которая, казалось, немного рассердилась, Шэнь Цзяин не решилась больше расспрашивать и перевела разговор на домашние темы.
Ло Ваньцю отвечала на все вопросы, больше не возвращаясь к этой теме.
Прибыв на постоялый двор, дядя Сюй отправился обратно доложить Шэнь Цину.
Как только Ло Ваньцю устроила Шэнь Цзяин, Си Лян и Лин Цзымин тоже нашли постоялый двор.
— Господин! — увидев Ло Ваньцю, Лин Цзымин быстро подошел и спросил: — Я только что был в резиденции, стража сказала, что она давно переделана в резиденцию Юэ. Я уж подумал, что ошибся дорогой. Если бы не встретил дядю Сюя… В общем, что все это значит?
Ло Ваньцю покачала головой, горько усмехнулась и спросила в ответ:
— Я просила тебя привезти Си Ляна, почему ты привез еще и Цзяин?
Лин Цзымин сделал обиженное лицо и поспешно объяснил:
— Несправедливо, господин! Вы же знаете характер госпожи Шэнь. Если она захотела поехать, разве я посмел бы ее не взять? К тому же, это приказ вашего будущего тестя, Си Лян тоже не смог отказаться!
Си Лян оттащил Лин Цзымина. Если бы он позволил ему продолжать, неизвестно, сколько бы это длилось.
— Господин, почему резиденция главы столичной полиции стала резиденцией Юэ?
Ло Ваньцю жестом пригласила их сесть и медленно начала рассказывать:
— Это случилось не так давно. Несколько дней назад Тайцзянь Небесной канцелярии Юэ Жучжоу нашел меня и сказал, что я — важная фигура в императорском жертвоприношении этого года. Обычно я не имела права участвовать, но на этот раз он сделал исключение и выпросил для меня место у императора, велев мне явиться вовремя. Я думала, раз император знает об этом, то даже если есть опасность, жизни ничего не угрожает. Кто бы мог подумать, что меня используют как живую жертву и запрут под землей в Храме Ганье. Думаю, этот Юэ Жучжоу не стал бы создавать мне трудности только из-за желания заполучить резиденцию, но других причин я пока найти не могу.
Зная, что они оба вряд ли верят в духов и призраков, Ло Ваньцю умолчала о мире мертвых.
— Си Лян, разузнай все о Юэ Жучжоу. А ты, Лин Цзымин, поспрашивай повсюду о человеке по имени Су Юэ.
— Су Юэ? Расспрашивать не нужно. Она же главная певица Павильона Уловивших Луну, кто в Чанъане ее не знает? — Лин Цзымин оглядел Ло Ваньцю и вдруг тихо спросил: — Господин, у вас случайно нет какой-нибудь…
— Какой? — Ло Ваньцю не поняла намека Лин Цзымина и растерянно посмотрела на него.
Тут вмешался Си Лян. Он пнул Лин Цзымина в поясницу, отбросив его в сторону, и сердито спросил:
— Ши-сюн, что ты имеешь в виду?
— Ай-ай… Больно, больно! — Си Лян ударил изо всех сил. Лин Цзымин, распластавшись на полу, не мог сразу встать и громко сказал: — Я же для блага господина! Скрывать болезнь из страха перед лечением! Я помню, есть одно народное средство, которое довольно эффективно при лечении такой деликатной проблемы.
Ло Ваньцю по-прежнему ничего не понимала.
Си Ляну было неудобно объяснять. Он снова пнул Лин Цзымина в спину, на этот раз просто наступив на него, и сказал:
— Я не хочу этого слышать, и не хочу, чтобы господин слышал то, что ты только что сказал. Ты понял?
— Эх! Я больше не буду, убери ногу, моя поясница еще не отошла. Если наступишь еще раз, мне придется самому испытывать лекарство для господина.
Видя, что Лин Цзымин не унимается, Си Лян пнул его еще раз.
На этот раз Лин Цзымин даже вскрикнуть не смог, лишь с обидой посмотрел на своего шиди, и в уголках его глаз медленно выступили слезы.
— Си Лян, Лин Цзымин…
— Господин, не обращайте внимания, — Си Лян чувствовал, что Лин Цзымин опозорил их обоих.
Подумав об этом, он пнул его еще раз.
Но на этот раз тот увернулся.
Хотя Ло Ваньцю и раньше видела подобные сцены, она больше не стала задавать вопросов.
Стемнело. В домах зажглись свечи, а в квартале красных фонарей засияли красные фонари, возвещая о начале работы.
Ло Ваньцю и раньше слышала от подчиненных о Башне Уловивших Луну, но всегда под предлогом служебных дел избегала подобных мест.
Теперь, стоя у входа в Башню Уловивших Луну и глядя на входящих и выходящих господ в богатых одеждах и простолюдинов, Ло Ваньцю нахмурилась еще сильнее.
(Нет комментариев)
|
|
|
|