Глава 7 (Часть 1)

Глава 7

Янь Ян знала, что он непременно спросит, но не сразу ответила, лишь опёрлась на руку момо и поднялась: — Это долгая история, давай войдем в дом и поговорим.

Ци Чанъань помолчал мгновение и кивнул: — Хорошо.

Слуги у карет пришли в движение, люди из резиденции начальника округа тоже выбежали помогать разгружать и переносить вещи. Вскоре все было перенесено в резиденцию.

Идя внутрь, Янь Ян спросила Ци Чанъаня: — Здесь много пустых комнат?

Ци Чанъань взглянул на нее: — Достаточно, чтобы Цзи Ань и Шао Шу могли спать.

— Вот как.

Места достаточно — это главное. Что касается одеял, матрасов и прочего, ей не нужно было просить его распорядиться — все это она привезла с собой. Было бы место, а расстелить и уложить детей спать можно сразу.

Они дошли до главного двора. У Янь Ян не было времени на пустые разговоры с Ци Чанъанем. Сначала она пошла в комнаты Шао Шу и Цзи Аня и, только убедившись, что оба крепко спят, смогла подумать о другом.

Она тихонько вышла из детской. Оказавшись снаружи, она огляделась — все было незнакомым, и Ци Чанъаня нигде не было видно.

Янь Ян не почувствовала разочарования. Раньше ей приходилось не видеть его гораздо дольше, так что не было причин расстраиваться. Она неторопливо направилась к главной комнате.

В главной комнате горел свет, похоже, он еще не ложился.

Однако, войдя в комнату, она увидела, что он уже лежит с закрытыми глазами, будто спит.

Янь Ян взглянула на него.

Взглянув, она отвела глаза и попросила момо найти Сюй Цзи и распорядиться принести ей теплой воды для умывания.

После этого… когда она умылась и наконец смогла лечь, прошло уже полчаса.

Янь Ян устало выдохнула, легко прикрыла глаза и уже собиралась заснуть.

Но тут рядом раздался голос. Мужской голос был немного глуше обычного, и темные глаза внезапно открылись: — Почему ты вдруг приехала из столицы?

Янь Ян снова открыла глаза. Едва взглянув на него, она встретилась с его пристальным взглядом, уже направленным на нее.

— Цзи Ань скучал по тебе, — ответила Янь Ян.

— А еще я боялась, что ты снова задержишься неизвестно на сколько лет, и Шао Шу к тому времени совсем забудет, что у нее есть батюшка.

Эта фраза заставила Ци Чанъаня замолчать.

Он помолчал некоторое время, пристально глядя на нее из глубины своих глаз. В темноте его губы слегка дрогнули.

Спустя долгое время, не сводя с нее глаз, он снова произнес: — Понятно.

После этого он больше ничего не говорил.

Янь Ян не обращала внимания, говорит он или нет. Она очень устала и, видя, что он больше не спрашивает, просто обняла свой живот и заснула.

Спала она крепко и проснулась, когда уже совсем рассвело.

— Момо, — полежав немного, чтобы прийти в себя, она позвала служанку снаружи.

— Да, госпожа, — вошла Ли момо.

— Цзи Ань и Шао Шу проснулись?

— Еще нет. Наверное, очень устали, до сих пор крепко спят.

— Хорошо.

Янь Ян встала, умылась, позавтракала, а затем отправилась осматривать резиденцию.

Резиденция представляла собой двор с двумя входами. Войдя через главные ворота, попадаешь к стене-экрану, затем ко вторым воротам, за которыми раскинулся сад. Далее следовал проходной зал, а за ним двор делился на восточную и западную части, разделенные арочными каменными воротами. Восточный двор служил Ци Чанъаню для работы и приема гостей, а западный был жилой частью.

Кроме того, был небольшой задний дворик, где можно было прогуляться.

Места было не много и не мало — как раз та резиденция, что полагалась чиновнику его ранга.

Янь Ян осмотрела почти все за утро.

Закончив осмотр, она задумалась, когда сможет навестить своих родителей.

Она была уже на шестом месяце беременности, живот будет становиться все больше, и передвигаться будет неудобно.

Но ехать прямо сейчас определенно нельзя. Слуги из резиденции Гуна еще не уехали обратно. Не дай бог, они расскажут свекрови, что она, едва приехав к Ци Чанъаню, на второй же день отправилась к родителям…

Что тогда подумает свекровь?

Поэтому придется подождать. Поехать, когда будет какой-нибудь праздник.

Ближайший праздник — зимнее солнцестояние в одиннадцатом месяце.

Одиннадцатый месяц… это неплохо. Тогда живот будет чуть больше шести месяцев, поездка не будет слишком трудной.

Приняв решение, Янь Ян больше не раздумывала и сосредоточилась на разборе привезенного багажа.

Вечер, время окончания службы.

Ци Чанъань не уходил, он все еще просматривал бумаги.

Наконец, он закончил, когда уже стемнело. Потрогав живот, он почувствовал голод.

Он привычно взглянул на столик сбоку, но не увидел там коробки с едой, которую обычно приносил Сюй Цзи. Столик был пуст.

Ци Чанъань нахмурился и тут же недовольно позвал: — Сюй Цзи.

— Слушаю, — быстро вошел Сюй Цзи.

Ци Чанъань бесстрастно поднял на него глаза: — Ты решил уморить меня голодом? Где коробка с едой?

Сюй Цзи промолчал.

Он был невиновен! Он поспешно объяснил: — Я подумал, раз приехала госпожа, то сегодня дома наверняка приготовили ужин. Я решил, что вы, возможно, вернетесь поесть домой, поэтому не стал забирать еду из харчевни.

Ци Чанъань замолчал.

Он забыл. Да, за всеми делами сегодня он совершенно забыл, что Янь Ян уже приехала сюда, да еще и с детьми.

Четыре года назад она не приехала. После рождения Шао Шу она тоже не приехала. В августе она снова не приехала. А теперь вдруг явилась.

Ци Чанъань молча смотрел вдаль.

Мгновение спустя он равнодушно прикрыл глаза: — Иди принеси еду. Я поем, поработаю еще немного и вернусь позже.

Сюй Цзи удивился.

— …Слушаюсь.

Тем временем, уже наступила ночь, а Ци Чанъань все не возвращался. Янь Ян поела сама, а потом повела детей умываться.

Цзи Ань не очень хотел мыться: — Матушка, а где батюшка?

Он до сих пор так и не видел отца.

Шао Шу тоже спросила: — Да, где батюшка?

— Все еще занят, — ответила Янь Ян. — Скоро вернется.

Цзи Ань вздохнул: — Все еще занят?

— Да. Разве ты забыл, что дедушка и дядя тоже часто задерживаются допоздна? Иногда возвращаются только к концу второй стражи.

Цзи Ань понял.

— Ну ладно.

Он послушно пошел умываться.

Выйдя после умывания, он был немного расстроен. Почему батюшка такой занятой? Он приехал к нему, а все равно не может его увидеть.

Однако вскоре он снова улыбнулся и, подняв ногу, бросился вперед.

— Батюшка!

Услышав голос, Ци Чанъань поднял глаза.

Он увидел, что это сын зовет его, и тут же почувствовал, как что-то врезалось ему в ногу.

Это Цзи Ань подбежал к нему.

Он слегка улыбнулся и погладил его по голове.

— Батюшка, ты так поздно работаешь, — пожаловался Цзи Ань, подняв голову.

— Да, сегодня было много дел, — Ци Чанъань снова погладил его. Краем глаза он заметил Янь Ян, стоящую под фонарем, и кивнул ей.

— Вернулся, — сказала Янь Ян.

Сказав это, она похлопала по спинке маленькую Шао Шу, которая стояла у ее ног, явно желая, как и Цзи Ань, броситься к отцу, но словно прикованная к месту, не двигалась.

Янь Ян мысленно вздохнула. Шао Шу не скоро сможет сблизиться с ним.

Впрочем, это была его вина. Кто виноват, что он, будучи отцом, каждый раз, когда ему выпадал редкий шанс вернуться в столицу, не проводил с дочерью достаточно времени?

— Шао Шу и Цзи Ань говорили, что скучают по тебе. Обними Шао Шу.

Услышав это, Ци Чанъань посмотрел на Шао Шу, потом на Цзи Аня.

— Хорошо, — он посмотрел на них несколько мгновений и взял Шао Шу на руки.

После этого он обнял и дочь, и сына, и даже немного поиграл с ними, что было редкостью. Когда они снова умылись, было уже поздно.

Поэтому, вернувшись в комнату, он сразу лег.

Супруги снова встретились, но за вчерашний и сегодняшний день они обменялись всего несколькими фразами.

Ци Чанъань закрыл глаза.

Казалось, он быстро уснул, но это было не так. Он никогда не засыпал, едва закрыв глаза, если только не был смертельно уставшим. Тем более сейчас, когда рядом была она, его жена.

Когда-то она каждую ночь спала рядом с ним, но с тех пор, как он уехал на службу, это стало редкостью. Потом прошли дни и годы разлуки… Ци Чанъань вдруг помрачнел, неизбежно вспомнив свой августовский приезд!

Он сказал ей, что скоро возвращается на место службы, а ее реакция была такой обыденной… Тогда он перестал даже думать о том, чтобы просить ее приехать к нему. А теперь она приехала.

Его закрытые глаза невольно плотнее сжались, на душе было спокойно, как вода.

Но тут рядом послышался шорох, и внезапно она заговорила: — Ты спишь? Я забыла тебе кое-что сказать.

Ци Чанъаню хотелось притвориться, что он не слышит, но, зная ее характер, он понял, что у нее действительно есть что сказать, поэтому все же открыл глаза.

Он взглянул на нее и кивнул: — Говори.

— Это насчет учебы Цзи Аня, — сказала Янь Ян. — Раз он приехал сюда, нужно найти ему учителя. Конечно, можно отправить его и в домашнюю школу. Главное, чтобы он не бездельничал и не играл целыми днями, как сегодня.

— И Шао Шу тоже, ей уже больше четырех лет, пора нанять учительницу, чтобы она училась грамоте и этикету.

— Хорошо, я поручу Сюй Цзи заняться этим.

— Ладно.

После этого в комнате воцарилась тишина.

Янь Ян поручила это дело ему и больше не беспокоилась. Она верила, что он найдет хорошего учителя для Шао Шу и Цзи Аня, ведь они оба — его дети.

И действительно, учитель, которого он нашел, был хорош, и все было устроено быстро. Шестнадцатого числа уже были новости.

— Завтра я отведу Цзи Аня в домашнюю школу. Отныне он будет учиться там, — сообщил ей Ци Чанъань.

Янь Ян кивнула и спросила: — А я могу пойти с вами?

Если потом что-то случится, она сможет забрать Цзи Аня.

Услышав, что она тоже хочет пойти, Ци Чанъань взглянул на нее.

Однако кивнул: — Учитель не педант, можно пойти.

— К тому же его жена как раз из ученой семьи. У нее учатся несколько девочек, можно и Шао Шу отправить к ней.

Янь Ян улыбнулась: — Тогда брат с сестрой будут вместе, это хорошо.

Ци Чанъань кивнул.

Дело было решено. На следующее утро Ци Чанъань отвел детей в школу, официально записав их.

С тех пор Цзи Ань и Шао Шу начали учиться здесь.

Первые несколько дней Янь Ян каждый вечер сама забирала их после окончания занятий. Она боялась, что им будет страшно в незнакомом месте. Конечно, она также хотела посмотреть, какие дети учатся в этой школе, и не обижают ли Шао Шу и Цзи Аня.

Девятнадцатого числа она, как обычно, ждала Цзи Аня и Шао Шу у школы после занятий.

Когда брат с сестрой вышли, она сразу заметила на лбу Цзи Аня явную сине-лиловую шишку.

Кроме того, одежда Цзи Аня была вся в пыли, словно он валялся на земле.

Сидя в карете, она нахмурилась.

Затем, впервые за все время, она не просто послала момо привести детей в карету, а сама вышла из нее.

Цзи Ань и Шао Шу в этот момент еще не заметили их карету.

Цзи Ань поправил сумку с книгами на плече и прошептал сестре на ухо: — Не говори матушке, что я дрался.

— Хорошо, — послушно ответила Шао Шу своим тоненьким голоском.

Ответив, она моргнула, глядя на шишку на голове брата, и невольно поморщилась.

Она снова встала на цыпочки, подула на шишку и потрогала ее своей маленькой ручкой: — Больно?

— Не больно! — ответил Цзи Ань.

Ведь он же победил.

Но едва он произнес «не больно», как вдруг вскрикнул и быстро отдернул голову: — Шао Шу, полегче, больно же!

От ее прикосновения он чуть не расплакался от боли.

Шао Шу замерла с ручкой в воздухе, испугавшись дотрагиваться снова.

Она замахала ручками: — Не трогаю, не трогаю.

— Братику не больно.

Цзи Ань скривился, говоря не то, что думал: — …Да, не очень больно.

Эх… Его личико снова стало серьезным. Он подумал, что у того маленького толстяка кулаки тяжелые.

Только он об этом подумал, как краем глаза заметил фигуру того самого толстяка. Тот был еще грязнее его, и глаза у него были красные.

Маленький толстяк тоже увидел его и тут же сердито посмотрел.

Цзи Ань свирепо посмотрел в ответ.

Шао Шу встала на защиту брата и тоже по-детски грозно посмотрела на толстяка.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение