Когда Мин Тай узнал от Юй Маньли, что их учитель, Ван Тяньфэн, приехал в Шанхай, он очень обрадовался. Он и не подозревал, что учитель явился, чтобы призвать его к ответу.
Предчувствие беды появилось у Мин Тая лишь тогда, когда Юй Маньли сообщила, что Ван Тяньфэн вместе с Го Циюнем отправился в клуб. Оставив Юй Маньли дома, он в спешке помчался туда. А Чэн и Го Циюнь, увидев Мин Тая, были очень удивлены и попытались помешать ему войти. На самом деле все понимали, почему Ван Тяньфэн внезапно приехал в Шанхай — он приехал сводить счеты. Мин Тай тоже это понял.
С того момента, как он взорвал корабль, Мин Тай не рассчитывал, что его оставят в покое, но не ожидал, что они окажутся настолько безжалостными и пришлют за ним учителя.
Когда Мин Тай вошел, Мин Лоу сделал вид, что знакомит его с «господином Ваном». Их разговор был полон намеков и загадок, которые Мин Тай понимал лишь отчасти.
— Мин Тай, садись, сыграй за меня. Выиграешь — получишь все, что захочешь. Проиграешь… — Мин Лоу усадил его на стул и прошептал на ухо: — Тебе не поздоровится!
У Мин Тая волосы встали дыбом. — Да, — ответил он и посмотрел на учителя, сидящего напротив. Пронзительный взгляд Ван Тяньфэна, словно лезвие ножа, вонзился в него. Казалось, учитель без слов говорил: «Ты что, жить надоело, мальчишка? Я тебе покажу, где раки зимуют!»
Мин Тай всегда умел льстить и заговаривать зубы, но, увидев взгляд учителя, понял, что дело плохо. Однако при брате он не мог ни отшутиться, ни увиливать, ни пытаться замять дело.
— Мин Тай, здесь ты больше не нужен, — сказал Мин Лоу и обратился к А Чэну: — А Чэн, отведи Мин Тая домой, передай его сестре. Пусть учится как следует и готовится к отъезду во Францию. И смотри, чтобы он не натворил глупостей!
Мин Тай посмотрел на Го Циюня, потом на А Чэна. Никто не мог ему помочь. Но если сегодня не прояснить ситуацию, если учитель, разъяренный, начнет действовать, это может обернуться катастрофой.
— Мин Тай, рад познакомиться, — с приветливой улыбкой произнес Ван Тяньфэн. — Я впервые в Шанхае. Не согласишься ли ты стать моим гидом и показать мне город?
Мин Тай только этого и хотел. — С удовольствием! Гость издалека — всегда желанный гость. Я хорошо знаю Шанхай!
Мин Лоу бросил на него строгий взгляд. — Где твои манеры? Ты еще ребенок, не тебе решать такие вопросы!
Мин Тай беспокойно огляделся. Ему нужно было многое сказать учителю. Похоже, брат догадался о его секрете и понял, что учитель приехал, чтобы разобраться с ним. Он пытался защитить Мин Тая, но это было бесполезно. Настоящий мужчина отвечает за свои поступки. Он не боялся!
— Брат, господин Ван — гость издалека, я должен проявить гостеприимство. Позволь мне сегодня составить ему компанию.
Мин Лоу пришел в ярость и, не говоря ни слова, ударил Мин Тая по голове. — Ты что, вздумал бунтовать?
Мин Тай увернулся и спрятался за Ван Тяньфэном. — Брат, решено!
— Подойди сюда! — крикнул Мин Лоу, думая про себя, что этот мальчишка, как теленок, не боится тигра. Он понятия не имеет, кто такой этот безумец!
Ван Тяньфэн спокойно сидел, постукивая пальцами по столу. — Не разыгрывайте передо мной спектакль, — вздохнул он.
Мин Тай вскочил на бильярдный стол. — Хватит!
Все замолчали.
— Это я виноват, а не Го Циюнь и Юй Маньли. Я знаю, что вы, начальники, пришли меня отчитывать. Кем бы вас ни послали, я готов.
— Храбришься? А сможешь ли ты ответить за содеянное? Целый корабль с грузом, целая транспортная линия! — Мин Лоу в ярости бросил карты на стол.
— Яблоко от яблони недалеко падает, — язвительно заметил Ван Тяньфэн. — И карты разыгрывает не по правилам, все делает по-своему!
— Мой младший брат был умным и сообразительным, пока бездарный учитель не вбил ему в голову всякую чушь! Ученик — отражение своего учителя! — парировал Мин Лоу.
— Сыграем еще партию. Выиграешь ты — распоряжайся Мин Таем как хочешь. Если выиграю я — об этом деле больше ни слова, я сам с ним разберусь, — предложил Мин Лоу, перетасовывая карты.
— Нет, учитель, я с ним не пойду! Ты же знаешь моего брата, он не церемонится. Боюсь, он меня покалечит, — Мин Тай подскочил к Ван Тяньфэну и подмигнул ему. — Учитель, я пойду с тобой.
Ван Тяньфэн любил и ненавидел своего ученика. Этот талантливый юноша был очень похож на него самого, но его выходки и постоянные неприятности доставляли учителю немало хлопот.
— Мой ученик — мое дело. Я его учитель, а учитель — как отец, — твердо заявил Ван Тяньфэн, вставая из-за стола. Он не хотел продолжать этот спор.
(Нет комментариев)
|
|
|
|