Глава шестая (Часть 1)

Посмотрев на время, я поняла, что пора. Если не вернуться сейчас, эти девчонки и парни, наверное, уже обнимают колонны и бьются головой о стены.

Возле Центра студенческой активности собралось немало народу. Когда мы вдвоем добрались до закулисья, нас, конечно же, полукольцом окружили младшие студенты.

Мой номер был в конце, так что я не спешила переодеваться и краситься, а помогала Чжан Сюэнин и остальным готовить реквизит для выступлений.

Ради этого вечера Чжан Сюэнин и ее команда выбирали хорошо поющих первокурсников, отбирали лучших исполнителей из разных кружков, приглашали известных «личностей» для участия в нашем вечере, заодно искали спонсоров, приглашали преподавателей. Этот месяц выдался таким, что мы едва успевали перевести дух.

Я, не имея ничего лучше делать, ходила за ней по пятам и помогала, так что была в курсе всех этих дел.

Вечер китайской филологии был самым ценным, зрелищным и масштабным среди всех мероприятий в нашем университете с его сильной литературной атмосферой. Можно сказать, что билеты было достать крайне трудно.

До начала представления оставался еще час, а Главный зал уже был полон людей, царило оживление.

Я, глядя на программу вечера, цокнула языком. На самом деле, в наши дни очень трудно придумать что-то новое. Как и каждый год на Гала-концерте в честь Весеннего фестиваля, каждый гость, каждый ведущий преувеличивает, как новаторски и оригинально их выступление в этом году, но зрители смотрят и понимают, что это все то же самое, без больших изменений, только с небольшими искажениями.

Те, кто понимает, видят старую схему, те, кто не понимает, считают это полным бредом.

Наши выступления тоже были такими же: песни, танцы, скетчи, миниатюры, инструментальная музыка, номера в старинном стиле — каждый год одно и то же.

Наконец, в семь часов Вечер, посвященный Дню молодежи, официально начался. Зажигательный танец живота задал тон всему залу, и четверо ведущих медленно вышли на сцену.

Лу Сия была одной из ведущих. Нежно-желтое вечернее платье подчеркивало ее стройную и изящную фигуру, очаровывая множество людей.

Я посмотрела на свое дешевое арендованное длинное платье, потом на ее «Шанель» и, возведя глаза к небу, вздохнула: — Несправедливость, какая несправедливость!

Чжан Сюэнин шлепнула меня по затылку: — Какая еще несправедливость? Она настоящая богатая наследница, а ты — подделка. Как ты можешь с ней сравниться?

Я тут же сникла.

В перерыве между выступлениями она, приподняв подол платья, грациозно подошла ко мне. Ее личико было невероятно нежным: — Чжао Минь, я только что посмотрела программу и узнала, что ты тоже участвуешь.

Я кивнула, сухо улыбнувшись.

Младшая студентка, не понимая, что происходит, подошла ближе: — Старшая сестра, вы знакомы со старшей сестрой Лу Сия? Это так круто!

— Ага!

Лу Сия улыбнулась еще мягче: — Сяо Минь — моя двоюродная сестра. Мы похожи, правда?

Младшая студентка ахнула и стала пристально разглядывать нас обеих: — Неудивительно, что мне казалось, что у вас со старшей сестрой Сия похожий темперамент. Вот почему.

Это у тебя со зрением проблемы!

Я незаметно убрала ее руку с моего плеча и, улыбаясь, сказала: — Мне нужно помочь Чжан Сюэнин с реквизитом, вы пока поболтайте.

Младшая студентка возбужденно подошла ближе, моргая глазами и задавая разные вопросы.

Чжан Сюэнин подняла голову из кучи реквизита: — Опять дерьма наелась?

— Отвали! Сама ешь!

— Нет, я не лесбиянка.

— Чжан Сюэнин, чтоб ты сдохла!

Чжан Сюэнин торжествующе расхохоталась. В разговор вмешался насмешливый голос: — Минь-бао!

Шумная гримерная тут же затихла. Все уставились на Чэнь Юнцзюня, стоявшего в дверях в белом повседневном костюме, и на огромный букет ярко-красных роз в его руке.

Что этот парень опять вытворяет?

Я с головной болью закатила глаза. Чем больше хаоса, тем больше он стремится его усугубить: — Я только сегодня узнала, что у великого господина Чэня есть функция заглушения звука. Необычно, очень необычно.

Моей репликой я полностью разрушила романтическую, но странную атмосферу, и все расхохотались.

Факты доказывают, что с самого детства Чэнь Юнцзюнь, находясь со мной, никогда не оставался в проигрыше. Он поднял цветы, принял элегантную позу принца и снова привлек наше внимание: — Минь-бао, моя сегодняшняя принцесса, этот букет для тебя. Успешного выступления, дорогая!

Меня чуть не вырвало!

Кроме меня и Чжан Сюэнин, у всех остальных глаза сияли, они выглядели совершенно очарованными. Краем глаза я увидела, как Лу Сия холодно смотрит на меня.

— Я вот что скажу, великий господин Чэнь, если у меня не двоится в глазах, вы только что подарили букет какой-то красавице, вышедшей на сцену. Неужели вы занимаетесь оптовой продажей? — тихо произнесла я, успешно заметив, как его уголки рта напряглись.

Чжан Сюэнин без всякого стеснения громко расхохоталась, протянула руку и выхватила цветы из его руки: — Благодарю за добрые намерения, проходите в зал. Закулисье — зона ограниченного доступа, посторонним вход воспрещен, — сказав это, она с грохотом закрыла дверь и продолжила безудержно смеяться.

Эта девица каждый раз, когда я подкалываю Чэнь Юнцзюня, радуется как мышь, и кто знает, что у нее на уме.

**

Мой номер был предпоследним. По словам Чжан Сюэнин, это называлось «заключительный номер».

Удастся ли мне его вытянуть, я не знала, но выступать на сцене открыто было моей давней мечтой. Предыдущие два года я была всего лишь помощницей, таскалась за старшими, только чтобы получить маленькую роль.

Теперь, когда я наконец могу выступить одна, я на самом деле очень взволнована, особенно видя полный зал людей. Это действительно похоже на небольшой концерт.

Я подавляла волну за волной нахлынувшего волнения, тихо слушая мелодичное вступление.

Это Чжан Сюэнин выбрала для меня песню — «Песня о любви по радио» Мо Вэньвэй. Голос у меня не очень похож, но Чжан Сюэнин сказала, что, когда она слышит, как я пою эту песню, она приходит в полный восторг.

Если я могу привести в восторг великую госпожу Чжан, значит, и у этих людей в зале не должно быть проблем.

Когда я выходила на сцену, объявляющая Лу Сия как раз спускалась. По идее, ведущие и исполнители не должны ходить по одной стороне. В ее взгляде, обращенном ко мне, была нотка высокомерия, нотка презрения, а также легкий оттенок злорадства.

Я собралась с мыслями, слегка приподняла подол длинного платья и медленно пошла вперед, напевая на ходу. Чтобы создать атмосферу, они даже приготовили цветные пузыри, которые медленно разлетались во время проигрыша.

Непрекращающиеся аплодисменты эхом отдавались в этом не очень большом пространстве. Впервые я почувствовала, что мое сердце переполнено удовлетворением, достижением!

Изначально я боялась, что у меня не получится, боялась боязни сцены, злилась на Чжан Сюэнин за то, что она самовольно записала меня, но теперь я от всего сердца благодарна ей!

Постепенно я почувствовала что-то неладное. Многие люди перешептывались, а несколько рядов даже встали. Все смотрели в одно и то же место — на стену сбоку, где отображались наши записи и настроения из кампусной сети Renren.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение