Глава 9: Подушка для спящего (Часть 2)

Маленькая девочка что-то невнятно пробормотала во сне и вытянула маленькую ручку, цепляясь за его одежду.

Чу Фань замер на месте, оставаясь в согнутой позе неподвижно.

Только убедившись, что её дыхание ровное, он медленно разжал её пальчики, накрыл её старой ватной курткой и подоткнул.

Закончив с этим, он повернулся, чтобы поправить камни вокруг костра, вытащил большое полено, опасаясь, что искры могут обжечь её или поджечь солому.

В свете луны человек в чёрной одежде стремительно бежал, волоча саблю.

Другой, в белом халате, неспешно преследовал его с саблей в руке, казалось, у него ещё много сил.

Две жёлто-бурые лошади шли позади них, останавливаясь, чтобы понюхать, и с фырканьем выдыхая длинные белые струи пара из ноздрей.

Впереди бегущий человек резко свернул, увидел красное пламя, исходящее из Храма Горного Бога на склоне у дороги, и тут же побежал вверх по склону, крича:

— Констебль Ши Мэн из Янъуского уезда преследует великого разбойника! Прошу тех, кто внутри, помочь! Власти щедро наградят!

Ян Ци, следовавший за ним в трёх чжанах, просто остановился, небрежно взмахнул саблей, описывая круг, и усмехнулся:

— Констебль Ши, не то чтобы я тебя учил.

Ты уже такой взрослый, а всё ещё не понимаешь, как устроен мир.

Ты кричишь, что преследуешь великого разбойника, кто осмелится выйти?

Нужно кричать: "Пожар!"... Кричи, продолжай кричать, хоть глотку сорви, бесполезно.

Ши Мэн, увидев, что тот не преследует, пробежал ещё несколько шагов, остановился, повернулся боком, опёрся на саблю, тяжело отдышался и снова крикнул:

— Братья внутри, слушайте! Разбойник Ян Ци убивает, не моргнув глазом.

Если вы не поможете, не объединитесь и не выступите вместе, он потом обязательно убьёт вас, чтобы замести следы.

Эти слова действительно возымели действие.

Из Храма Горного Бога вышла высокая фигура, тихо подошла к Ши Мэну, приложила указательный палец правой руки к губам, произнеся "Ш-ш", и сказала: — Тише, не разбудите мою сестрёнку.

Ши Мэн, увидев, что он такой худой, что, казалось, сильный ветер свалит его, и к тому же очень молод, опешил, затем с разочарованием на лице тихо произнёс: "Беги скорее", снова поднял свою простую саблю, направил её на Ян Ци и крикнул:

— Эй ты, разбойник Чжан Сань, не будь слишком наглым! Давай сменим место и снова сразимся!

Ян Ци не удивился, что его вдруг назвали Чжан Сань; он понял, что Ши Мэн, увидев бесполезного юношу, намеренно хотел его вывести из игры.

А сам Ян Ци то хотел уйти, то остаться, колеблясь.

Он действительно был великим разбойником, но не кровожадным убийцей.

Убийство чиновника имело очень плохие последствия и не приносило никакой выгоды.

Если бы Ши Мэн сегодня ночью не преследовал его так упорно, что от него нельзя было избавиться, он бы не хотел раскрывать свою силу и убивать противника.

Вор боится известности, свинья боится растолстеть; рано или поздно получишь удар по шее.

Герой обладает лишь тремя десятыми силы, но часто хвастается восемью десятыми.

А разбойник, обладающий тремя десятыми силы, часто показывает лишь две десятых.

Например, Ян Ци, находясь на пике третьего уровня Царства Глиняного Зародыша, показывал силу лишь только что вступившего в третий уровень, поэтому констебль Ши Мэн осмелился собрать всего лишь десяток с лишним человек для его поимки.

Если бы информация просочилась, в такой ситуации, как сегодня ночью, собрали бы по меньшей мере тридцать-сорок человек, установили бы два-три кордона, а то и попросили бы префектуру послать мастера Царства Медного Тела.

Поэтому необходимо убить тех, кто знает, чтобы избежать будущих проблем.

Однако, странствуя по миру, нельзя не остерегаться стариков, женщин и юношей.

Эти три типа людей — слабые, и раз уж они осмеливаются открыто выходить в мир, у них обязательно есть навыки для выживания.

Иначе их давно бы сожрали всевозможные "герои", оставив от них только пепел.

Ши Мэн в панике просил о помощи, хватаясь за соломинку, и не заметил ничего необычного.

Ян Ци почувствовал, что что-то не так.

Он думал, что из Храма Горного Бога выйдет маленький нищий, но спокойствие, которое излучал юноша, заставило его сердце сжаться, и он стал крайне насторожен.

Обычный человек, увидев два блестящих стальных клинка, давно бы обделался от страха, а этот ещё смеет подходить и говорить, чтобы ты не шумел?

Он колебался, но увидев, что Ши Мэн бросился вниз по склону, тут же бросился в погоню и нанёс горизонтальный удар, заставив того отступить.

— Со мной сражаться, хм!

Ян Ци размахивал своей одиночной саблей, блестящий клинок крутился перед ним и за ним, как плывущий дракон, и через несколько вдохов он остановился, глядя свысока.

Ши Мэн, полный гнева, преследовал его до дикой горной местности, попал в безвыходное положение, и, вспомнив о жене и детях дома, почувствовал раскаяние.

Но зная, что без отчаянной борьбы нет шансов на спасение, а с борьбой, возможно, есть хоть какая-то надежда, он тут же яростно бросился вперёд, приложив все двенадцать десятых своей силы.

Эти двое сражались на дороге в пышном стиле более тридцати приёмов.

Ветер шумел, звуки ударов не прекращались.

Сабля Ян Ци становилась всё быстрее, Ши Мэн отбивался, отступая шаг за шагом.

Шурх...

Ян Ци нанёс удар саблей в левое плечо, Ши Мэн стиснул зубы и отбил его по диагонали.

Но кто знал, что сабля Ян Ци в середине движения свернёт вправо; Ши Мэн побледнел от страха, но его реакция была гораздо медленнее, чем раньше.

Когда он осознал опасность, его правая рука уже не могла отступить, что было равносильно тому, чтобы поднять её и позволить противнику рубить.

Раздался звон, разлетелось несколько искр.

Удар, обрушившийся как шёлковая лента, был отбит чем-то, и Ян Ци почувствовал сильное сотрясение в руке, едва не выронив рукоять сабли.

Ши Мэн воспользовался моментом, чтобы выскочить из схватки, сначала пощупал своё правое плечо, чтобы убедиться, что оно на месте, а затем посмотрел на склон.

Он увидел, как юноша медленно встал, подбрасывая в руке маленький камешек.

Маленький камешек смог отбить стальную саблю?

В десятке с лишним шагов, в мгновение ока, он смог точно попасть в клинок?

Ши Мэн был потрясён, отступил на несколько шагов, широко раскрыв рот, не зная, что сказать, и на мгновение забыл поблагодарить.

Ян Ци выглядел не лучше его, словно увидел призрака.

Он стоял с саблей наперевес, пристально глядя на приближающегося юношу.

Выражение его лица менялось, он стоял в неустойчивой стойке, колени слегка согнуты, готовый в любой момент броситься бежать, если что-то пойдёт не так.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение