Глава 17. Он ей поможет

Вместе со мной здесь работало одиннадцать дизайнеров.

Работа дизайнером оказалась проще, чем я думала. Каждый месяц дизайнер должен был создать один эскиз вечернего платья. Затем руководство передавало его в швейный отдел для изготовления, после чего платье поступало в продажу.

Оценка работы проводилась раз в три месяца. Если за три месяца общее количество проданных работ какого-либо дизайнера не превышало двадцати штук, его увольняли.

А таких, как я, попавших сюда по «блату», возможно, оставили бы даже при плохих показателях — из уважения к Цзян Цзинчжоу. Но если бы я действительно оказалась настолько бездарной, то даже если бы они захотели меня оставить, мне самой было бы стыдно продолжать здесь работать.

Я сидела за своим рабочим столом и разбирала вещи, когда ко мне подошла менеджер. Она бросила на стол папку с документами и с мрачным лицом начала меня отчитывать.

— Му Яньжань, я с самого начала не ожидала от тебя ничего выдающегося! Ты человек господина Цзяна, и даже если бы ни один клиент не купил твои работы, мы бы тебя оставили! Но то, что ты сделала, — это попытка уничтожить GL!

Я растерянно подняла голову.

— Менеджер, что я сделала?

— Сама посмотри, что это!

Я открыла папку. Увидев содержимое, я остолбенела.

Там была информация о новом свадебном платье, выпущенном компанией FS. В новостях писали, что за неделю было продано более десяти тысяч экземпляров, и оно стало безоговорочным хитом продаж в интернете.

Это платье было точь-в-точь как моё, но автором значился не я, а Чжоу Чэнчжи!

— Му Яньжань, ты украла чужую работу и выдала за свою! К счастью, это платье ещё не поступило в наши магазины. Иначе все бы узнали, что мы занимаемся плагиатом, и кто бы тогда стал у нас покупать?! Нам, GL, оставалось бы только ждать банкротства!

Теперь я поняла, почему менеджер так разозлилась.

Она наверняка подумала, что я скопировала свадебное платье, созданное Чжоу Чэнчжи.

Но клянусь небом, это платье придумала я сама.

Это не я скопировала у Чжоу Чэнчжи, это он украл мою работу!

— Менеджер, клянусь, я не занималась плагиатом, это он украл мою идею. Не волнуйтесь, я обязательно найду доказательства и восстановлю свою репутацию!

Сказав это, я в гневе встала, схватила сумочку и вышла из компании.

Я планировала сегодня сначала освоиться на новом месте, а завтра начать осуществлять свой план мести Чжоу Чэнчжи.

Ведь моей первой работой должно было стать то самое свадебное платье, эскиз которого был давно готов. Это означало бы, что в этом месяце мне не нужно было бы ничего рисовать, и у меня был бы целый месяц свободного времени, чтобы разобраться с семьёй Чжоу.

Но раз уж семья Чжоу так торопится, то и я ждать не буду!

Я решила найти доказательства того, что Чжоу Чэнчжи украл мой эскиз, чтобы он не только потерял работу, но и был опозорен.

Однако, выйдя из компании, я снова почувствовала растерянность.

Где мне найти доказательства того, что Чжоу Чэнчжи скопировал мою работу?

Я никогда не показывала ему ни сам эскиз, ни детальные чертежи. Вероятно, он тайно скопировал их на свой компьютер, когда меня не было, решив, что дизайн платья неплох и его можно продать креативной компании за авторское вознаграждение.

Как же мне доказать, что Чжоу Чэнчжи скопировал мою работу?

Я расстроенно брела по улице, как вдруг почувствовала, что за мной следует машина. Обернувшись, я увидела машину Цзян Цзинчжоу.

Окно со стороны водителя было приоткрыто, и я увидела его профиль.

Цзян Цзинчжоу повернул голову ко мне и опустил стекло.

Сев в машину и пристегнув ремень, я спросила:

— Ты специально приехал за мной?

— Не настолько свободен. Просто проезжал мимо и увидел тебя.

Цзян Цзинчжоу тронулся с места.

Дурные вести не лежат на месте. Я как раз хотела спросить, куда он меня везёт, как вдруг увидела на большом экране торгового центра репортаж светской хроники: свадебное платье, разработанное дизайнером компании FS Чжоу Чэнчжи, за неделю было заказано десять тысяч раз и стало безоговорочным хитом продаж в интернете.

Мне стало неловко. Повернув голову, я увидела, что Цзян Цзинчжоу остановил машину у обочины и тоже смотрит новости, положив руку на руль.

— Твой бывший муж действительно не человек.

Я думала, он, как и менеджер, обвинит меня в плагиате, и уже приготовила целую речь в свою защиту, но он лишь спокойно произнёс эту фразу.

Я была немного удивлена.

— Ты веришь мне, Цзян Цзинчжоу?

Цзян Цзинчжоу повернулся ко мне.

— Верю.

— Почему?

— Если бы твой бывший муж был человеком, он бы не заставил тебя уйти ни с чем.

— ...

Это действительно так.

Но Цзян Цзинчжоу знал всю мою историю, а другие — нет, поэтому все и думали, что это я виновата в плагиате.

— Цзян Цзинчжоу, я хочу найти доказательства того, что Чжоу Чэнчжи скопировал мою работу, но сколько ни думала, не могу придумать ничего хорошего. Скажи, я совсем бесполезна?

Я подняла на него глаза, голос невольно дрогнул.

— Да, бесполезна. Глупа до ужаса. Не знаю, как такая дура прожила двадцать шесть лет. Впрочем, глупые женщины бывают довольно милыми.

— ...

Он хвалит меня или ругает?

Цзян Цзинчжоу повернул руль, машина поехала вперёд.

— Оставь это дело мне.

— Что? Ты хочешь сказать, что поможешь мне найти доказательства?

— У меня нет на это времени. Поручу Чжоу Няню найти для тебя людей.

— ...

Тоже верно. Он ведь не простой обыватель, как я. Если дело не срочное, у него полно подчинённых, которым можно поручить работу, зачем ему самому этим заниматься.

Услышав, что Цзян Цзинчжоу готов помочь мне найти доказательства, я очень обрадовалась. С его помощью я была уверена, что смогу доказать вину Чжоу Чэнчжи в плагиате.

— Спасибо тебе.

— В обеденный перерыв я приеду. Если действительно хочешь меня поблагодарить, подумай, как сделать это в постели.

— ...

Проведя с Цзян Цзинчжоу неделю, я примерно поняла его привычки.

Обычно в обед он ехал ко мне или к Шэнь Маньтин. После работы он сразу возвращался домой к дочери. Если не случалось ничего непредвиденного, он почти никогда не оставался у меня на ночь.

Вечером, оставшись одна, я включила телевизор, чтобы отвлечься и не думать постоянно о том, когда же Цзян Цзинчжоу найдёт для меня доказательства.

Я не ожидала, что на первом же канале будет идти репортаж светской хроники с интервью Чжоу Чэнчжи и Сюй Тунтун на улице.

— Господин Чжоу, ваше свадебное платье продано тиражом более десяти тысяч экземпляров, ваше личное авторское вознаграждение составило четыре миллиона. Что вы хотели бы сказать интернет-пользователям по этому поводу?

Чжоу Чэнчжи взял микрофон.

— Большое спасибо интернет-пользователям за поддержку. На самом деле, я смог создать это платье благодаря моей невесте. Изначально я просто хотел нарисовать платье, которое сделало бы её самой красивой невестой в мире. Я не ожидал, что, продав его FS, оно получит такую ​​любовь стольких людей. Я, Чжоу, поистине польщён до глубины души.

— Вау, не ожидала, что господин Чжоу — такой заботливый муж! Быть вашей женой — это, должно быть, счастье, заслуженное в нескольких жизнях! — репортёр поднесла микрофон к Сюй Тунтун. — Давайте возьмём интервью у невесты дизайнера Чжоу.

— Всем привет, — Сюй Тунтун, стоя на улице, мягко поздоровалась со всеми, а затем кокетливо начала хвастаться тем, как хорошо и заботливо Чжоу Чэнчжи к ней относится.

Я холодно усмехнулась и выключила телевизор.

Даже в новостях показали. Хорошо, теперь весь город знает, как выглядят эти двое.

Когда появятся доказательства плагиата Чжоу Чэнчжи, посмотрим, куда они денут свои лица!

Представляя, как Чжоу Чэнчжи и Сюй Тунтун идут по улице, а люди показывают на них пальцами и называют плагиаторами, как они, закрыв лица, убегают от стыда, я не могла сдержать радости.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17. Он ей поможет

Настройки


Сообщение