Аланьжо (Дополнение 2, От лица главного героя)

Аланьжо (Дополнение 2, От лица главного героя)

Моя семья когда-то была самой богатой в Цзяннане. Позже нас подставили, семья пришла в упадок, отца арестовали и посадили в тюрьму, а верная мать повесилась на балке.

В тот год мне было двенадцать. Я остался сиротой, оказался на улице, и к тому же бывшие соперники моей семьи мстили мне. То, что я смог продержаться еще год, было чистой удачей.

В то время в Цзяннане как раз был сезон дождей, но ежедневные страдания не прекращались из-за перемены погоды.

В тот день слуги, закончив свои дела, собрались пойти выпить в самый большой дом развлечений в городе. Я, весь в синяках, свернулся в углу стены и услышал, как они говорят о Пионе из Цзуйхуагуань — той девушке из Западных земель, которая собиралась бороться за звание главной артистки в этом году.

Я вспомнил ту маленькую девочку, которую пять лет назад бросил караван из Западных земель, и не мог не усмехнуться: какая главная артистка, ей всего около десяти лет.

Звуки вокруг постепенно удалялись, мое сознание начало расплываться. Как раз когда я собирался погрузиться в забытье, звонкий звук сталкивающихся украшений нарушил монотонный шум дождя и проник прямо в мое сердце.

Я поднял глаза и посмотрел на вошедшую. Почти сразу я узнал ее — ту самую Пион, о которой только что говорили слуги. Второй мыслью было: возможно, она действительно сможет получить звание главной артистки.

Я впервые увидел ее пять лет назад.

В тот день шел мелкий дождь. Мама вела меня в лавку румян, когда с улицы послышался плач маленькой девочки и ругань нескольких мужчин.

Дети не могут удержаться от любопытства. Я тайком выглянул наружу. Благодаря моему происхождению, я узнал, что это был караван из Западных земель. Я увидел, как они выбросили маленькую девочку из повозки, а затем, не обращая внимания на ее душераздирающий плач позади, уехали.

Лицо девочки было перемазано грязью. Она долго плакала одна на улице, но никто не подошел ей помочь, включая меня.

Много лет спустя, когда наши роли поменялись, я лежал избитый на углу улицы, почти не узнавая человека передо мной.

Она была одета в традиционный наряд Западных земель, с ярким и соблазнительным макияжем, и легко смотрела на меня, держа в руках обычный для Цзяннаня бамбуковый зонт.

Она была очень высокой, по крайней мере, выше, чем должны быть ее ровесницы.

Вуаль скрывала детскую припухлость на ее лице, делая эту девочку, которой было не больше десяти лет, похожей на опытную и мирскую куртизанку.

Я опустил голову, перестав смотреть на нее, но она сняла браслет с запястья и вместе с зонтом положила его рядом со мной.

Я крепко сжал браслет с драгоценными камнями и сквозь масляный зонт смотрел, как она поворачивается и уходит в дождевую завесу, ее спина была прекрасна и одинока.

В день выборов главной артистки я, несмотря на травмы, добрался до заведения. Сквозь толпу я смотрел на нее, видел, как она выставляет себя на посмешище на сцене, видел, как одним танцем она поражает всех присутствующих.

В итоге она не получила звание главной артистки, но, несомненно, все ее запомнили.

Я много раз тайком наблюдал за ней, зная, что за ее соблазнительной улыбкой всегда скрываются печаль и боль.

Год. Я следовал за ней целый год, а затем покинул Цзяннань.

Вернувшись, я тоже хотел ее выкупить, но мадам из Цзуйхуагуань не позволила.

Я не ожидал встретить ее в месте, где временно остановился. Она была еще более поразительной, чем тогда.

Я подарил ей цветок, и после этого она часто приходила.

Ее взгляд на меня всегда был похож на взгляд на некое божество, но она не знала, что именно она была моей надеждой в моменты отчаяния.

...

Однажды я притворился спящим в кабинете. Она пришла, но я не открыл глаз, желая узнать, что она сделает.

Эта глупая девчонка ничего не сделала, просто смотрела на меня. Даже с закрытыми глазами я чувствовал ее пристальный взгляд.

Когда я наконец не выдержал и хотел открыть глаза, я почувствовал, как кто-то легонько потянул меня за волосы.

Почти в тот же миг я понял, что она задумала, но все равно не открыл глаз, позволяя ей делать свое дело.

...

Она должна была уехать, вернуться в Западные земли. Я видел ее рассеянность.

Я хотел, чтобы она осталась, чтобы осталась здесь со мной, но в итоге так ничего и не сказал.

Я уложил ей волосы, поставил точку киновари между бровями, словно вернулся в тот день, когда она протянула мне зонт.

Затем она поцеловала меня, совершенно неожиданно.

Я подавил боль расставания и сказал ей, что буду ждать ее здесь. Она согласилась.

Она уехала на год.

Весь этот год я постоянно смотрел в сторону Западных земель, гадая, когда она вернется.

Через год она вернулась.

Впервые эта девушка надела платье жительницы Срединных земель. Она улыбалась так ярко и ослепительно, что в одно мгновение прояснила небо Цзяннаня, которое много дней было затянуто тучами.

[Конец]

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение