Глава 14. Что, собираемся заключать мир?

Из клюва жаровни в форме журавля поднимались клубы дыма, наполняя Пурпурный чертог легким ароматом сандала. Лицо Чжао Хуаня, скрытое под короной с двенадцатью рядами подвесок, не выражало ни радости, ни гнева. Сановники при дворе тоже имели разные выражения лиц. Атмосфера… была несколько гнетущей.

С тех пор как Чжао Хуань попал в это время, атмосфера в Пурпурном чертоге ни разу не была легкой. Почти каждый день кто-то попадал в немилость: либо лишался должности, либо отправлялся в тюрьму дожидаться смерти вместе с Ли Баньянем и другими.

Авторитет Чжао Хуаня рос с каждой победой над Ваньянь Цзунваном. К тому же, У Синь, возглавлявший Палату внутренних дел, постоянно «подливал масла в огонь» в Бяньцзине. В результате сановники при дворе больше не осмеливались перечить Чжао Хуаню.

Если Чжао Хуань говорил, что нужно атаковать Ваньянь Цзунвана, то атаковали. Если он говорил, что кому-то из сановников пора убираться домой, то тот убирался, а на его место назначался человек, угодный Чжао Хуаню. Даже когда Чжао Хуань захотел построить цзингуань, сановники в конце концов выполнили его требование.

Но сегодня высокопоставленные чиновники решили, что больше не могут потакать прихотям Чжао Хуаня.

Император хочет лично возглавить поход на Тайюань и сразиться с Ваньянь Цзунханем?

Разве Ваньянь Цзунхань сравнится с Ваньянь Цзунваном?

Для сторонников мира решение Чжао Хуаня было равносильно тому, как если бы бог долголетия съел мышьяк — он явно устал жить!

Раз уж император несколько раз подряд победил Ваньянь Цзунвана, нужно было закрепить успех. Даже если не заключать мир сейчас, когда силы Ваньянь Цзунвана ослаблены, то нужно было хотя бы укрепить оборону Бяньцзина. Какой смысл в походе на Тайюань?

Сумасшествие! Разве их предок, император Тайцзун, не потерпел поражение в битве на реке Гаолян и не бежал ночью на осле, за что и получил прозвище «Бог колесниц на реке Гаолян»?

Разве этого урока было недостаточно?

Даже для сторонников войны решение Чжао Хуаня не казалось мудрым.

Если бы он смог одним ударом разгромить Ваньянь Цзунханя, это было бы прекрасно. Но что, если ему это не удастся?

Тогда с таким трудом завоеванный авторитет Гуаньцзя рухнет в одночасье?

И если дойдет до этого, кто сможет помешать Ушедшему императору вернуться к власти?

Полагаться на потерявшего авторитет Гуаньцзя или на так называемую Вдовствующую императрицу Мэн?

Не стоит забывать, что титул Вдовствующей императрицы Мэн был дарован нынешним Гуаньцзя. Пока Гуаньцзя не потерпит поражение, она будет Вдовствующей императрицей Великой Сун, и даже Ушедший император должен будет это признать. Но что, если Гуаньцзя проиграет?

Останется ли она тогда Вдовствующей императрицей Мэн?

Признает ли это Ушедший император?

И если не удастся помешать Ушедшему императору вернуться к власти, что станет с теми, кого Гуаньцзя возвысил? Как они будут выглядеть на фоне приближенных Ушедшего императора?

Подвергнутся ли они чистке?

Ответ был очевиден, даже думать не нужно. Как новая партия, придя к власти, проводит чистку старой партии, так и старая партия, вернувшись к власти, расправится с новой. Если Ушедший император вернется, их всех ждет чистка, это не вопрос «если», а вопрос «когда».

У Чжао Хуаня тоже болела голова.

Сторонники мира, сторонники войны, приспособленцы — почти весь двор выступал против его личного участия в походе. Что ему оставалось делать?

Разбить головы зачинщиков о колонны с извивающимися драконами?

Не будьте наивными! Сторонников мира — еще куда ни шло, но как он мог поступить так с Ли Ганом, Ли Жобином, Хэ Гуанем, Чжун Шидао и другими сторонниками войны?

Если он с ними расправится, кто будет сражаться за него?

— Я еще раз повторяю: Я лично возглавлю поход. Иначе зачем вообще нужен был этот Штаб?

С мрачным лицом Чжао Хуань попытался вразумить сановников:

— К тому же, во дворце есть Вдовствующая императрица Мэн, которая будет управлять страной, и Наследный принц. Я могу быть спокоен.

— Мы не спокойны.

Чжао Хуань никак не ожидал, что первым «нож в спину» ему вонзит Ли Ган, глава Штаба:

— Я готов повести войска на Тайюань. Или пусть Старый сянгун Чжун возглавит поход. Гуаньцзя, на вас лежит ответственность за судьбу страны, вы не должны покидать столицу.

Глубоко вздохнув, Чжао Хуань подавил желание «перевернуть стол»:

— Я уверен, что смогу победить Ваньянь Цзунханя, как несколько дней назад победил Ваньянь Цзунвана.

Но Ли Ган продолжал стоять, склонившись в поклоне, молча выражая свое несогласие.

Разве можно сравнивать Ваньянь Цзунханя с Ваньянь Цзунваном?

Ваньянь Цзунхань был намного сильнее Ваньянь Цзунвана. К тому же, Ваньянь Цзунван осаждал город, а Ваньянь Цзунхань будет действовать в поле. Даже если Ли Ган и говорил, что готов сразиться с Ваньянь Цзунханем, это было лишь выражением его готовности умереть за императора, а не уверенностью в победе.

— Я возьму с собой достаточно повозок-щитов и «Ручных громов». Даже если не смогу победить, то смогу безопасно вернуться в Бяньцзин. Почему вы так настойчиво возражаете?

Ли Ган по-прежнему стоял, склонившись в поклоне, и не собирался подниматься.

Все потому, что ты не можешь проиграть!

Потому что, если ты проиграешь, Небо над Великой Сун изменится!

Чжао Хуань стиснул зубы, сердито посмотрел на Ли Гана и, наконец, «перевернул стол»:

— Составить указ! Назначить Ли Жобина Младшим канцлером и Заместителем главы Тайного совета. Он будет отвечать за продовольствие, снабжение и тыловое обеспечение. Назначить Ли Гана главой Штаба. Отряды Яо Пинчжуна будут авангардом, отряды Чжун Шидао — центром армии. Выступаем на Тайюань.

Вдовствующая императрица Мэн будет править из-за занавеса. Императрица и Наследный принц будут регентами.

Отдав распоряжения, Чжао Хуань встал с Драконьем трона и, направляясь к выходу, сказал:

— Заседание окончено!

— Сановник Ли, взгляните-ка на это.

Как только Чжао Хуань увидел Ли Гана, он сразу же указал на кучу каких-то вещей на полу:

— Мне кажется, с этой штукой расправиться с этим Ваньянем будет проще простого. Что вы думаете?

Да мне плевать!

Что это за хлам?

Шелк?

Бамбуковые корзины?

Горючее масло?

Что можно сделать из этого барахла?

Еще и «расправиться с Ваньянем»?

У него еще и «Янь» в фамилии есть!

С серьезным видом Ли Ган внимательно осмотрел кучу вещей на полу, а затем, поклонившись, сказал:

— Я пришел во дворец не для того, чтобы смотреть на эти предметы, а чтобы дать совет Гуаньцзя.

— Подождите с советами!

Видя, что эти вещи не вызывают у Ли Гана любопытства и не помогают сменить тему, Чжао Хуань махнул рукой и указал на суетящихся маленьких евнухов:

— Подождите, пока они закончат. Тогда вы поймете, почему Я должен лично возглавить поход, и насколько легко Мне будет расправиться с этим Ваньянем.

Еще и «Янь»!

Ли Ган продолжал мысленно ворчать, но любопытство все же взяло верх:

— Осмелюсь спросить, что это за предмет?

Когда маленький евнух поджег носик жаровни с горючим маслом, и натянутый шелк начал медленно надуваться, Чжао Хуань с улыбкой произнес:

— Это? Это хорошая вещь! Вещь, которая может поднять человека в небо!

— Гуаньцзя, прошу вас трижды подумать!

Пока Чжао Хуань не говорил, что эта штука может летать, все было нормально. Но как только он это сказал, Ли Ган сразу же вспомнил Ушедшего императора.

Тот постоянно занимался совершенствованием и мечтал о вознесении, в результате чего довел страну до такого состояния. С таким трудом появился более-менее адекватный Гуаньцзя, и он тоже решил заняться совершенствованием?

— Конфуций говорил: «Уважай духов и богов, но держись от них подальше». Все эти разговоры о духах и богах — пустые фантазии. Не знаю, кто сказал Гуаньцзя, что эта вещь может помочь в вознесении? И кто преподнес Гуаньцзя этот предмет?

Ли Ган серьезно поклонился:

— Если кто-то пытается обмануть Гуаньцзя разговорами о вознесении, прошу казнить этого бессовестного шарлатана, который вводит императора в заблуждение!

— Нет, нет.

Глядя на серьезное, но полное тревоги лицо Ли Гана, Чжао Хуань не смог сдержать улыбки:

— Этот предмет сделала Императрица по Моему приказу. Кого вы хотите казнить? Меня? Или Императрицу?

Махнув рукой, чтобы остановить извиняющегося Ли Гана, Чжао Хуань продолжил:

— Я сказал, что эта вещь может поднять человека в небо, но не сказал, что она может вознести его на небеса. Разница в одно слово, а смысл совершенно разный.

— Значит, это просто большой небесный фонарик?

Ли Ган посмотрел на раздувающийся шелк, затем на бамбуковую корзину и толстые веревки и неуверенно спросил:

— Гуаньцзя хочет, чтобы кто-то стоял в корзине и стрелял по цзиньцам? Или вы собираетесь установить станковый арбалет в корзине?

— Нет!

Ли Ган вдруг воскликнул:

— Гуаньцзя хочет не просто стрелять из лука, а привязать к стрелам «Ручные громы», как на луках «Божественная Рука» и арбалетах «восьми быков» на городской стене!

Чжао Хуань рассмеялся и, хлопая в ладоши, сказал:

— Верно! Сановник Ли быстро соображает! Я, конечно, не просто собираюсь стрелять из лука. Я хочу, чтобы кто-то стоял на этом воздушном шаре, привязывал «Ручные громы» к стрелам и стрелял прямо в ряды цзиньцев, чтобы им некуда было деваться!

— Гуаньцзя уже испытывал это?

Сердце Ли Гана екнуло, он почувствовал, что в этой штуке что-то есть.

Судя по всему, эта штука могла летать, но, вероятно, не могла менять направление, и для спуска нужно было тянуть за веревки.

Но какая разница?

Даже если эта штука не могла менять направление и не могла подлететь прямо над головами цзиньцев, но если она могла подняться в воздух и стрелять по ним «Ручными громами», то не поздоровится именно цзиньцам!

Поднять щиты?

Щиты могли защитить от стрел, но не от «Ручных громов» размером с ладонь!

Цзиньцы могли бы стрелять в этот большой небесный фонарик из луков?

Эта штука летала высоко в небе, а дальность стрельбы лука «Божественная Рука» была большой. Даже если бы среди цзиньцев был легендарный «стрелок по орлам», он бы ничего не смог сделать!

Если эта штука действительно могла летать, как говорил Гуаньцзя, то пусть он идет в поход, если хочет. В конце концов, победа над Ваньянь Цзунханем пойдет только на пользу Гуаньцзя и всей Великой Сун.

Видя, что Ли Ган задумался, Чжао Хуань не стал ему мешать. Он посмотрел на своих телохранителей и спросил:

— Кто хочет первым попробовать? Предупреждаю, раньше мы испытывали это только на свиньях и овцах, на людях — еще нет. Есть определенный риск.

Как только Чжао Хуань закончил говорить, из рядов телохранителей вышел один человек, встал на одно колено и сказал:

— Ваш покорный слуга Сунь Шивань готов попробовать!

— Сунь Шивань?

Чжао Хуань усмехнулся:

— Раз у тебя такая смелость, то отныне зовись Сунь Ваньши. Я надеюсь, что однажды ты станешь Господином Десяти Тысяч Дань!

Сунь Ваньши поднял голову, посмотрел на Чжао Хуаня и, низко поклонившись, сказал:

— Ваш слуга, Сунь Ваньши, благодарит Гуаньцзя за милость!

Поклонившись, Сунь Ваньши встал, подошел к воздушному шару. Маленький евнух объяснил ему, как управлять этим аппаратом, и Сунь Ваньши забрался в бамбуковую корзину.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Что, собираемся заключать мир?

Настройки


Сообщение