— Лань Лу, почему ты всё ещё здесь? — Чу Си вышла за дверь и увидела Лань Лу.
Лань Лу выглядела загадочно, оглядываясь по сторонам.
— Почему ты не пошла в Императорский госпиталь?
— Ваше Величество, а где регент? — тихо спросила Лань Лу, убедившись, что вокруг никого нет.
— Он? — Чу Си посмотрела в сторону зала. — Он в зале! У него ещё дела.
— Ох, — Лань Лу подпрыгнула в сторону, и Чу Си невольно последовала за ней, желая поддержать.
— Ваше Величество, со мной (служанкой) всё в порядке, — с улыбкой сказала Лань Лу. Видя недоверчивый взгляд Чу Си, она серьёзно добавила: — Правда.
— Ваше Величество, подойдите поближе, — тихо сказала Лань Лу.
Чу Си наклонилась, и Лань Лу загадочно прошептала, изменив голос: — Ваше Величество, на самом деле я (служанка) притворялась.
— Что? — громко воскликнула Чу Си.
— Ваше Величество, потише, — Лань Лу тут же огляделась. К счастью, никто не обратил на них внимания.
— Я (служанка) провинилась, — Чу Си подошла ближе, и Лань Лу поняла, что это было величайшее неуважение.
— Ничего страшного, — небрежно сказала Чу Си.
— Тогда ты?
— Я (служанка) притворялась, — сказала Лань Лу.
— Когда я (служанка) выходила, я случайно увидела регента, поэтому я (служанка) решила, что регент передаст вещи Вашему Величеству.
— Чтобы у Вашего Величества было больше времени провести с регентом, — Лань Лу выглядела так, будто ждала похвалы.
Чу Си потеряла дар речи. Глядя на её пылкий взгляд, она поняла, что сейчас всё равно ничего не объяснит, и решила не тратить слова. — Раз уж ты… тогда нужно хотя бы делать вид! Иди лучше отдохни, так будет правдоподобнее.
— Точно! — Лань Лу хлопнула себя по лбу. — Я (служанка) сейчас же пойду, — сказав это, она убежала. Чу Си крикнула ей вслед: — Помедленнее!
— Я (служанка) поняла, — Лань Лу обернулась и загадочно улыбнулась.
«Что эта девчонка себе надумывает целый день!» — Чу Си встряхнула книгу и покачала головой. — «Лучше пойду учиться».
— Ваше Величество желает вернуться во дворец? — подошли служанки, чтобы спросить.
— Нет, Я (императорское) помню, что по дороге обратно есть беседка. Пойдём туда.
— Слушаюсь.
Там было меньше людей, что идеально подходило для заучивания. Но днём у неё была не очень хорошая память, и Чу Си немного растерялась. «Сейчас прочитаю несколько раз, пойму, а вечером выучу наизусть».
Перечитав ещё раз, Чу Си снова восхитилась талантом Ду Яня. Так легко всё понимать!
У него действительно талант учителя!
Незаметно прошло полчаса. Чу Си потянулась, закрыла глаза, вдохнула, оперлась рукой и наугад полистала несколько страниц книги. — Эх, видно, судьба у меня такая — учиться!
В современном мире она только два года назад избавилась от мучений гаокао, а теперь снова приходится вставать раньше петухов и ложиться позже собак. Как же мне тяжело!
— Эх! — невольно вздохнула Чу Си.
— О чём думает Ваше Величество?
— Я (императорское) думаю об этой книге, — бессознательно ответила Чу Си и, обернувшись, увидела её — Чу Ци Сюэ! Она, должно быть, только что закончила занятия, потому что была в той же одежде — с головы до ног в чёрном. Чу Си не могла не узнать её. Во всём дворце не нашлось бы другой девушки в таком наряде.
— Ваше Величество в этом не изменилась. Как только что-то случается, сразу бежит сюда, — сказала Чу Ци Сюэ, оглядывая знакомое место.
«Похоже, она меня хорошо знает».
— Привычки? Конечно, их нельзя изменить вот так сразу, — после её слов Чу Си вспомнила, что прежняя императрица тоже любила бывать здесь.
— Это Ваше Величество написала? — Чу Ци Сюэ бегло взглянула.
Чу Си, увидев это, поспешно прикрыла книгу. Она написала там кучу ханьюй пиньиня, лучше бы никто не видел.
Чу Ци Сюэ не успела рассмотреть подробности. К тому же, она изначально пренебрежительно относилась к тому, что Чу Си читает, и не верила, что та может серьёзно заняться учёбой.
— Ваше Величество придумала какой-то новый способ? — спросила Чу Ци Сюэ.
— Какой? — Чу Си не поняла.
— Ваше Величество, разве вы сами не знаете, чего хотите? — сказала Чу Ци Сюэ. — Все во дворце помнят!
— Впрочем, с регентом не стоит шутить.
— Ты меня предупреждаешь? — недоверчиво спросила Чу Си.
«Меня снова кто-то угрожает».
— Ваше Величество слишком беспокоится, я (министр) лишь доброжелательно напоминаю, — сказала Чу Ци Сюэ.
«Неужели она тоже влюблена в Ду Яня?» — предположила Чу Си. Впрочем, это было возможно. Она была всего на год-два старше прежней императрицы, пятнадцати-шестнадцатилетняя девушка в возрасте мечтаний. А с такой внешностью, как у Ду Яня, влюбиться было очень легко.
— Что Ваше Величество смотрит? — взгляд Чу Си, полный недобрых намерений, заставил Чу Ци Сюэ почувствовать себя неловко.
— Ничего, ничего, — Чу Си отвела взгляд, изображая улыбку тётушки, словно всё поняла. «Трудно представить!» — подумала она. — «Внешне она совсем как мальчик, а в душе — трепетная девочка».
— Не волнуйся, — Чу Си подошла к Чу Ци Сюэ сзади, похлопала её по плечу и с глубоким смыслом сказала: — Я (императорское) всё объяснила регенту. У тебя… всё ещё есть шанс.
Последние слова Чу Си произнесла очень тихо. Девушки ведь стеснительные, им неловко говорить такое вслух.
«Я всё поняла!»
(Нет комментариев)
|
|
|
|