Встреча (1)
Лань Лу молниеносно прикрыла рот рукой и вопросительно посмотрела на Чу Си: «Довольны?»
Чу Си рассмеялась, глядя на её ловкие движения: — Ты такая забавная.
«Императрица моложе меня на два года! Почему она постоянно называет меня «девчонкой»?» — Лань Лу очень хотела спросить, но, поскольку не могла говорить, оставалось лишь молча возмущаться.
Они быстро добрались до покоев Чу Си. Войдя внутрь, императрица позвала всех служанок: — Ближайшие три дня я буду заперта в своих покоях, размышляя о своих ошибках. Не беспокойте меня по пустякам.
— Сян Си, передай указ: в течение этих трёх дней все важные государственные дела будут переданы регенту, — Сян Си, услышав это, слегка подняла голову. Чу Си поняла, о чём она думает: «Разве не так было всегда? Зачем повторять?»
«Потому что Я (императорское) должна как-то заявить о себе! Да, Я (императорское) сделала это нарочно», — подумала Чу Си.
— Слушаюсь, — видя, что императрица больше ничего не скажет, Сян Си приняла указ и удалилась.
— Все свободны.
— Да.
Чу Си прошлась по комнате и почувствовала себя ещё более подавленной. «Кажется, я скоро с ума сойду, — подумала она. — Ваше Величество, мало того, что вы подставили меня, так ещё и отправили в четвёртый год Юйхэн! Не могли бы вы хоть немного сжалиться и отправить меня на несколько дней раньше? Вы хоть сами помните, что натворили? Мне теперь стыдно показаться на глаза людям. Зря я только что так важно расхаживала по дворцу!»
Чу Си попыталась собрать воедино обрывочные воспоминания о том, что произошло позавчера.
Регент Ду Янь пленил сердца почти всех молодых девушек столицы. Чу Си сокрушалась: «Ему всего семнадцать! Настоящий сердцеед, современный Танский монах! Что же будет, когда он вырастет? Хотя, он и сейчас уже…»
Императрица решила проучить тех, кто посягал на Ду Яня.
Хотя большинство благоразумных девушек при дворе, узнав, что императрица влюблена в регента, переключили своё внимание на других, некоторые безрассудные особы продолжали настойчиво добиваться его расположения.
Ведь регент не отвечал на чувства императрицы, и некоторые решили рискнуть.
Поэтому позавчера императрица созвала всех незамужних девушек столицы, которые, по её мнению, могли представлять угрозу.
Она также пригласила их отцов, придворных министров, под предлогом дружеского пира.
Наслаждалась этим «пиром», конечно, только императрица.
Для чиновников и их дочерей этот вечер был настоящим испытанием.
Вернувшись домой, все девушки получили от родителей и старших братьев строжайший запрет на любые контакты с регентом.
Регент, разумеется, на пиру не присутствовал. Императрица же, решив одну из своих проблем, была так счастлива, что немного выпила. А потом, опьянев, подстерегла регента на пути в его покои и прямо заявила: «Ду Янь, Я (императорское) больше не хочу, чтобы ты был регентом. Я (императорское) хочу, чтобы ты стал моим принцем-консортом!»
Императрица кричала, и, читая эту сцену, Чу Си живо представляла себе всю неловкость ситуации.
Регент же никак не отреагировал.
Выслушав поток пылких признаний, Ду Янь, ничуть не изменившись в лице, лишь приказал своим людям: «Ваше Величество пьяны. Отведите её в покои».
Императрица была влюблена в Ду Яня больше года, с самой первой встречи. Но такое страстное и прямолинейное признание было для неё первым.
Всё-таки ей было всего четырнадцать, и она дорожила своей репутацией. Кто же знал, что вино так раскрепостит её?
Чу Си, попав в это тело, забыла об этом инциденте. Регент продолжал заниматься своими делами, и, казалось бы, всё в порядке. Но дворец гудел от слухов.
Можно представить, какой образ сложился у неё теперь при дворе.
А сегодняшняя встреча с Ду Янем показала Чу Си, что такое «божественная красота».
«Неужели это и есть тот самый сюрприз, о котором говорила императрица?» — с ужасом подумала Чу Си.
Но, увы, ей не удалось насладиться красотой Ду Яня, пришлось быстро ретироваться.
«Красота — страшная сила! Древние не обманули. С такой внешностью неудивительно, что императрица стала тиранкой, — подумала Чу Си. — Но я клянусь, что к Ду Яню у меня нет никаких чувств, кроме восхищения. Но теперь…»
«Ладно, сейчас он мне всё равно не поверит. Лучше подумаю, как сохранить свою жизнь», — Чу Си в отчаянии схватилась за голову. — «Это слишком сложно!»
На третий день заточения за окном начал моросить дождь, который постепенно усиливался. Капли дождя падали на мрамор, заставляя Чу Си нервничать.
Она вспомнила о Чу Ци.
Их родители развелись, когда они были ещё маленькими, и оставили их на попечение бабушки и дедушки.
Они виделись с родителями от силы пару раз в год, поэтому особой привязанности не испытывали.
Когда Чу Си училась в старшей школе, бабушка и дедушка умерли один за другим, и они с братом остались одни.
— Интересно, как там Чу Ци? — вздохнула Чу Си. Чу Ци с детства очень зависел от неё, и сейчас ему, должно быть, очень тяжело.
— Бесконечный дождь не ведает печали, — прошептала она. Чу Си ничего не могла поделать и лишь надеялась, что с братом всё в порядке.
Три дня пролетели незаметно. Чу Си позвала Лань Лу. Заточение закончилось, и императрица решила кое-что изменить.
Во-первых, завтра она должна была присутствовать на утренней аудиенции.
Но она ничего не знала об этих делах. А самой осведомленной во дворце была Сян Си.
Она была фрейлиной императрицы, но до этого её обязанности были практически номинальными, поскольку императрица не занималась государственными делами.
Даже если она и заходила в Императорскую библиотеку, то лишь для того, чтобы бегло просмотреть доклады.
Одно время она действительно пыталась вникнуть в дела, чтобы произвести впечатление на Ду Яня. Но, поскольку регент не обращал на неё внимания, она бросила эту затею.
Однако, судя по книге, Сян Си была очень талантливой девушкой. Её можно было использовать.
— Сян Си! — позвала Лань Лу, выйдя за дверь.
«Что ещё задумала императрица сразу после заточения?» — служанки, стоявшие во дворе, переглянулись.
За последние три дня новость о том, что императрица из-за любви добровольно заперлась в своих покоях, облетела весь дворец. Они думали, что это всего лишь предлог, чтобы регент остался во дворце. Но императрица действительно провела три дня в своих покоях.
Это было настоящее чудо — она не выходила и не досаждала им!
Поначалу служанки тряслись от страха, боясь, что императрица найдет к чему придраться. Но потом поняли, что это было напрасно. Императрица, кроме Лань Лу, никого не вызывала!
«Похоже, императрица действительно готова на всё ради регента! — все молчаливо согласились. — Всё, что она делает, — ради него. Интересно, что она задумала на этот раз?»
— Приветствую Ваше Величество.
— Встань, — три дня назад Чу Си была слишком расстроена, чтобы как следует рассмотреть Сян Си. Теперь же она могла хорошенько её разглядеть.
Сян Си нельзя было назвать красавицей, но от неё исходила какая-то холодная аура. Когда она подошла ближе, Чу Си представила её сидящей у окна со свитком в руках.
— Ваше Величество, — не дождавшись ответа, Сян Си робко позвала.
— Ах да, — Чу Си очнулась и мягко улыбнулась. — Я (императорское) хотела спросить тебя о некоторых делах при дворе.
— Да, о каких именно?
— Расскажи мне всё, что знаешь.
Сян Си начала рассказывать, а Чу Си внимательно слушала.
Титул «первой красавицы дворца» Сян Си получила не зря.
«На этот раз я не позволю твоим талантам пропасть даром. Я (императорское) буду ценить тебя», — решила про себя Чу Си.
Получив общее представление о ситуации, Чу Си составила примерное мнение о дворе. Если она будет меньше говорить на аудиенции, то, вероятно, всё пройдет гладко.
— Ваше Величество, не хотите ли прогуляться? — заботливо спросила Лань Лу. Императрица проговорила с Сян Си целых два часа.
— Не сейчас, — хотя Чу Си и хотелось выйти, она отказалась. Лучше ей пока тихонько сидеть в своих покоях.
— Ваше Величество, можете прогуляться по Императорскому саду. В это время там точно никого не будет, — предложила Лань Лу.
«Особенно регента», — мысленно добавила она. Лань Лу только что слышала от других служанок, что регент сегодня покинул дворец.
«Императрица наверняка хочет увидеть регента, иначе почему у неё нет настроения даже выйти? Жаль, что сейчас неподходящее время для встречи. Эх, придется пока избегать его», — подумала Лань Лу.
— Ну хорошо, Я (императорское) немного прогуляюсь поблизости, — Чу Си устала от долгого разговора. Пора было немного развеяться.
— Какие красивые цветы, — нужно признать, что, увидев цветущий сад, Чу Си почувствовала себя гораздо лучше. Лёгкий цветочный аромат заставил её вдохнуть полной грудью.
— Если Вашему Величеству нравится, я могу поставить несколько цветов в ваших покоях, — сказала Лань Лу, радуясь хорошему настроению императрицы.
— Не стоит, — Чу Си нежно коснулась цветка, словно боясь повредить его, и мягко улыбнулась. — Пусть лучше цветут здесь.
— Ваше Величество, в Императорском саду цветы цветут круглый год, — сказала Лань Лу, разрушая романтическую атмосферу.
— Ах ты, девчонка! — Чу Си не знала, что и сказать.
Лань Лу, заметив хорошее настроение императрицы, робко спросила: — Ваше Величество, можно задать вам один вопрос?
— Какой? — Чу Си подошла к другому цветку, и Лань Лу последовала за ней.
— Почему Ваше Величество постоянно называет меня девчонкой? Мне уже шестнадцать.
— Правда? — улыбнулась Чу Си. «Но я всё равно старше», — подумала она. Ей ведь уже двадцать один.
— Ваше Величество, вам же всего четырнадцать! — Лань Лу решила, что императрица просто не обращает внимания на её возраст, и возразила.
Чу Си замолчала. Она забыла об этом!
— Я (императорское) старше тебя… морально, — попыталась оправдаться Чу Си. Впрочем, в этом была доля правды.
— Ваше Величество, а что такое «морально»? Это то, что вы чувствуете внутри? — спросила Лань Лу.
— Да, именно так.
— Понятно, — Лань Лу сделала вид, что всё поняла. — Тогда Ваше Величество действительно старше меня. Мой опыт — лишь капля в море по сравнению с вашим!
«Ладно, пусть понимает, как хочет», — подумала Чу Си. Внезапно, бросив взгляд в сторону, она испуганно спросила: — Это… это Ду Янь?
Лань Лу ничего не видела, но, услышав слова императрицы, поспешила посмотреть.
— Ваше Величество, это… — радостно начала Лань Лу, но тут же увидела, как императрица…
Побежала? Убежала?!
…
(Нет комментариев)
|
|
|
|