☆. Поручение волшебника (Часть 3)

Станм медленно, с недоверием, читал по слогам:

— Мы победим,
У нас есть герой,
Где найти героя?
В лесу Виенн.

Брад, прищурившись, улыбнулся: — Дитя мое, теперь ты понимаешь. Ты — герой из этого стихотворения. Ты — избранник Огеннисму, потому что ты первый номселец, вошедший в Виеннский лес.

— Но… Я случайно забрел в лес Виенн. Я мог туда не ходить, или любой другой номселец мог оказаться на моем месте…

— До того, как что-то произойдет, существует множество возможностей. Но после — эти возможности исчезают, остается только реальность. Реальность такова, что именно ты, Станм, первым вошел в Виеннский лес и прожил у меня десять лет. Кажется, что это случайность, но на самом деле все было предопределено. Запомни, дитя мое, неизбежное часто предстает перед нами в обличье случайного.

Станм молчал. В комнате стало очень тихо. Волшебник Брад продолжал:

— Станм, теперь я отвечу на все твои вопросы, прошлые и настоящие. Все началось с кесальцев — они источник всех бед. Когда-то кесальцы были обычными номсельцами. В те времена Огеннисму был настоящим раем. Но с появлением Турмо он соблазнил некоторых номсельцев, заставив их предать свою землю и народ, поддаться жадности. Эти изменившиеся номсельцы и стали кесальцами.

— Дитя мое, ты, возможно, не поверишь, но злобный Турмо тоже был номсельцем. Он отличался от других кесальцев. Он был избранником бога Касиномы. После избрания Касинома наделил его огромной магической силой, позволив контролировать слабых духом номсельцев и противостоять большинству из них. Среди кесальцев у него абсолютная власть. Хуже всего то, что Турмо бессмертен и вечно молод.

— Турмо и его кесальцы чуть не уничтожили Огеннисму. К счастью, небеса не оставили нас. Волшебник по имени Элопе с помощью бога Огена обнаружил слабость кесальцев и нашел способ их сдержать. Он создал Виеннский лес на горе Бермеро и наложил заклятие на дерево в центре леса. Корни этого дерева, прорастая глубоко в гору Бермеро, контролировали источник Джилинг — источник жизни кесальцев. Это дерево — священное дерево Тишу.

— Кесальцы кажутся непобедимыми, но без Джилинга они не проживут и дня. Однако Джилинг — это также один из источников жизни номсельцев. Мы не можем его уничтожить, иначе погибнем все. Священное дерево Элопе даровало номсельцам долгий период спокойствия. Увы, Турмо каким-то образом сумел осквернить его.

— Всему приходит конец. Бог Огена и волшебник Элопе предвидели, что с Тишу может случиться такое. Поэтому в этой книге, которую Элопе написал перед смертью, говорится: когда кесальцы осквернят Тишу, настанет время сразиться с Турмо лицом к лицу. Первый номселец, вошедший в Виеннский лес, станет воином, способным выполнить эту сложную задачу. Только этот воин сможет победить Турмо, лишив его всех магических сил, включая бессмертие. Этот воин — ты, Станм! Ты должен быть уверен в себе!

Станм внимательно слушал Брада, но в конце концов не выдержал и спросил: — Волшебник, дело не в уверенности… Но почему вы так верите, что я справлюсь с этой задачей? Сразиться с Турмо — нелегкое дело!

На лице Брада появилась загадочная улыбка: — Станм, у тебя огромный потенциал, о котором ты даже не подозреваешь. Когда ты достигнешь Джилинга, ты все поймешь. Это будет гораздо убедительнее моих слов.

— Джилинг? Волшебник, вы хотите сказать, что прежде чем сразиться с Турмо, мне нужно побывать в сердце горы Бермеро?

— Именно так, дитя мое. Не беспокойся ни о чем. Опер и Топер будут с тобой. Кроме них, у тебя будут и другие помощники, например, этот молодой человек, знающий древненормсельский и искусный воин. — Брад несколько раз хлопнул в ладоши, дверь открылась, и Опер вошел в комнату вместе с… Хикитом.

Хикит, держа в руках широкий меч, низко поклонился Браду и Станму: — Волшебник, благодарю вас за эту возможность. Рыцарь Станм, для меня честь служить вам.

Станм встал, похлопал Хикита по плечу, коснулся рукояти меча на поясе и сказал: — Не будем терять времени. Отправляемся немедленно!

— Подожди, Станм. Есть еще один человек, с которым ты должен встретиться, — остановил их Брад.

— Еще кто?.. — Станм обернулся, но не смог договорить. Он невольно затаил дыхание, чуть не задохнувшись от неожиданности. Рядом с Брадом стояла молодая девушка, поразительной красоты. Ее темные, сияющие глаза напоминали ночное небо, усыпанное звездами. Каштановые волосы ниспадали до пояса. Белый плащ, белое платье… Она была вся в белом, но ее белое отличалось от белого одеяния Брада. Оно напоминало пушинку, окутанную тонкой дымкой, — мягкое и легкое.

Пока Станм стоял, ошеломленный, девушка заговорила. Ее голос был таким же спокойным, нежным и мелодичным, как и десять лет назад:

— Здравствуй, Станм. Меня зовут Итлу. Я внучка волшебника Брада.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение