Глава 16: «Женщина» Ли Му
— Генерал Ли Му, могу я спросить, как долго вы уже находитесь на границе Чжао?
Лицо Ли Му приняло задумчивое выражение:
— Точно уже не помню, но, думаю, не меньше десяти лет.
Десять лет…
Го Сянъюй была поражена. Сколько таких десятилетий в жизни человека? Когда правитель Чжао приказал Ли Му защищать границу, он остался здесь на целых десять лет.
Она невольно слегка приподняла голову, разглядывая лицо Ли Му. Она заметила, что у него была небольшая борода, ему, казалось, было уже за тридцать. В уголках глаз было больше морщин, чем у обычного человека, но это придавало ему обаяние зрелости и надёжности.
Подумав об этом, Го Сянъюй ощутила, какими сильными были руки, которые она держала.
— Должно быть, вы уже давно обзавелись семьёй здесь, на границе?
В сердце Го Сянъюй промелькнуло лёгкое сожаление. Какая женщина могла бы быть достойна такого мужчины?
Будь он в Ханьдане, Ли Му наверняка смог бы жениться на знатной девице из влиятельной семьи. Но здесь, на северной границе Чжао, женщины, с которыми Ли Му мог общаться, были, вероятно, только из племён сюнну и дунху.
Не то чтобы среди них не было знатных, но по сравнению с Ханьданем это было совсем другое.
К тому же, женился ли бы Ли Му на женщине из сюнну или дунху?
Размышляя об этом, Го Сянъюй почувствовала жалость к Ли Му.
Однако Ли Му глубоко вздрогнул. Она не заметила, что в этот момент он погрузился в воспоминания.
Лишь когда Го Сянъюй легонько коснулась его руки, Ли Му пришёл в себя:
— Я? Нет.
— Нет? Как это возможно? Я думала, у такого мужчины, как вы, наверняка уже есть и жена, и наложницы. Неужели вы до сих пор одиноки? — На лице Го Сянъюй отразилось крайнее недоверие, и её взгляд на Ли Му стал очень странным.
Её слова заставили Ли Му почувствовать себя немного неловко. В то же время в его памяти всплыли некоторые события прошлого, возникли образы, и на лице появилась лёгкая улыбка.
…
Несколько лет назад Ли Му во главе большой армии вёл непрерывные крупные сражения с государством сюнну. В ходе одной из битв женщина-воин из сюнну, хоть и была невысокого роста, сражалась невероятно храбро.
В тот день он, застигнутый врасплох, был окружён и преследуем этой женщиной и её отрядом. Потери были очень тяжёлыми.
В конце концов, Ли Му в ярости развернулся и в одиночку убил почти сотню сюнну. Затем они с той женщиной сражались триста раундов. В итоге она оказалась слабее, но и Ли Му к тому времени был совершенно измождён. Убить её было непросто. Изначально с ним была тысяча воинов, но в ходе преследования все погибли, остался только он один.
Глубоко скорбя о гибели своих воинов, Ли Му в гневе не убил ту женщину-сюнну, а совершил по отношению к ней недостойный поступок.
С тех пор Ли Му больше никогда её не видел, но до сих пор не мог забыть.
За эти годы некоторые его подчинённые постепенно брали себе наложниц из местных и женились, но Ли Му оставался безучастен.
Были и те, кто пытался помочь Ли Му взять наложницу. С его нынешней славой ему достаточно было бы махнуть рукой, чтобы заполучить множество красавиц, но он почему-то совершенно не интересовался этим, что вызывало недоумение.
Кто бы мог подумать, что в сердце генерала Ли Му хранится такая тайна прошлого.
— Генерал, мы почти догнали! — внезапно крикнул один из разведчиков впереди. Ли Му поспешно поднял руку, приказывая остальным замолчать.
Их отряд тут же затих. Разведчик, только что кричавший, быстро и тихо приблизился к нему и осторожно сказал Ли Му: — Генерал, те люди, похоже, поняли, что мы намеренно используем их как приманку, поэтому начали разбегаться в разные стороны. Они разделились на три группы. Если мы не хотим их упустить, лучше атаковать сейчас!
Обязанность разведчика — лишь докладывать командиру о разведанной обстановке, а не высказывать своё мнение. Но этот разведчик рядом с Ли Му легко высказал свою точку зрения. Го Сянъюй, сидевшая в объятиях Ли Му, была немного удивлена: «Таковы подчинённые Ли Му? Действительно, не такие, как у других генералов. Он так близок со своими людьми, похоже, они его не боятся».
Это сильно отличалось от слухов о Ли Му. Из-за того, что он уничтожил более ста тысяч воинов сюнну и дунху, другие считали Ли Му безжалостным извергом, а его окружение — сплошь свирепыми богами войны, на которых простой человек и взглянуть боится, чтобы не быть убитым на месте.
Однако сегодня, увидев его, она обнаружила, что Ли Му и его подчинённые — живые люди из плоти и крови, что в корне отличалось от слухов.
Ли Му на мгновение задумался, затем шлёпнул коня по крупу. Конь под ним тут же заржал и понёс Ли Му и Го Сянъюй вперёд.
— Раз уж они знают о нашем присутствии, нам больше нет нужды скрываться. Сначала догоним, а потом решим! — Ли Му первым устремился вперёд, остальные немедленно последовали за ним.
Перевалив через эту гору, они по-настоящему въехали в Великую Степь. Сейчас была ранняя весна, и впереди расстилалась бескрайняя зелёная равнина, вызывая у всех чувство свежести и простора.
Подул лёгкий ветерок. Го Сянъюй почувствовала, что её лицо немного обветрилось, и невольно подняла руку, чтобы прикрыть его от ветра.
Впереди те самые сюнну разделились на три группы и бежали: одна — строго на север, другая — на запад, третья — на восток.
В каждой группе было примерно по двадцать человек. За то короткое время, пока они останавливались, эти три группы уже успели убежать довольно далеко.
На лицах подчинённых отразилось нетерпение, но Ли Му не приказывал преследовать, и они не смели действовать самовольно.
— Вы трое, не торопитесь. Эти три группы… скажите мне, как нам следует их преследовать? — Ли Му был совершенно спокоен. Он до сих пор не собирался принимать решение, а вместо этого шутливым тоном обратился к трём дувэям.
Трое дувэев замерли. Тот, что был с большой бородой, поспешно сложил руки:
— Генерал, их там меньше сотни. Мы привели три тысячи солдат, наверняка сможем захватить их всех.
Уничтожить всех разом — это соответствовало стилю Ли Му, проявленному при истреблении тех сюнну ранее.
Но тут же выступил другой человек и возразил:
— Нельзя! Три тысячи воинов — это как раз достаточно, чтобы мы могли благополучно отступить, если столкнёмся с большой армией сюнну, или уничтожить встреченные по пути отряды врага. Но если мы разделим силы на три части, войска будут рассеяны. Если мы попадём в засаду, то можем оказаться в большой опасности.
— Хмф, а ты как предлагаешь поступить? — Предложение этого дувэя было отвергнуто, он рассердился и зыркнул на оппонента.
Но тот не испугался, ответил ему таким же взглядом и продолжил: — Я считаю, нам следует преследовать ту группу, что движется строго на север. Они разделились на три части, значит, наверняка отправят самых важных людей в самое безопасное место. Шаньюй сюнну и его основная армия находятся на севере. Поэтому это и есть правильное направление для наших действий!
Ли Му слегка кивнул. Независимо от того, верны ли его догадки, это показывало, что дувэй подумал и пришёл к выводу, до которого не додумался бы обычный человек.
В этот момент заговорил и третий дувэй:
— На самом деле, я считаю, что вы оба правы, но кое-что упустили из виду.
(Нет комментариев)
|
|
|
|